<stringname="low_memory"product="default"msgid="3475999286680000541">"Foon se berging is vol. Vee \'n aantal lêers uit om spasie vry te maak."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning"msgid="5848402127455021714">"Netwerk kan dalk gemonitor word"</string>
<stringname="ssl_ca_cert_noti_by_unknown"msgid="4475437862189850602">"Deur \'n onbekende derde party"</string>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_noti_by_administrator (550758088185764312) -->
<!-- no translation found for battery_saver_description (8827793659456917683) -->
<skip/>
<stringname="battery_saver_description"msgid="1960431123816253034">"Om batterylewe te help verbeter, verminder batterybespaarder jou toestel se werkverrigting en beperk vibrasie, liggingdienste en die meeste agtergronddata. E-pos, boodskappe en ander programme wat op sinkronisering staatmaak, sal dalk nie opdateer tensy jy hulle oopmaak nie.\n\nBatterybespaarder skakel outomaties af wanneer jou toestel besig is om te laai."</string>
<stringname="downtime_condition_summary"msgid="8761776337475705749">"Totdat jou ontspantyd om <xliff:gid="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> eindig"</string>
<stringname="searchview_description_clear"msgid="1330281990951833033">"محو طلب البحث"</string>
@@ -1843,8 +1841,7 @@
<stringname="lock_to_app_unlock_pin"msgid="2552556656504331634">"المطالبة برقم التعريف الشخصي قبل إزالة التثبيت"</string>
<stringname="lock_to_app_unlock_pattern"msgid="4182192144797225137">"المطالبة بنقش إلغاء القفل قبل إزالة التثبيت"</string>
<stringname="lock_to_app_unlock_password"msgid="6380979775916974414">"المطالبة بكلمة المرور قبل إزالة التثبيت"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_description (8827793659456917683) -->
<skip/>
<stringname="battery_saver_description"msgid="1960431123816253034">"للمساعدة في تحسين عمر البطارية، يساعد موفر البطارية في تقليل أداء الجهاز ويفرض قيدًا على الاهتزاز وخدمات الموقع ومعظم بيانات الخلفية. قد لا يتم تحديث البريد الإلكتروني والمراسلة والتطبيقات الأخرى التي تعتمد على المزامنة ما لم تفتحها.\n\nيتم إيقاف موفر البطارية تلقائيًا أثناء شحن الجهاز."</string>
<stringname="downtime_condition_summary"msgid="8761776337475705749">"إلى أن ينتهي وقت التوقف عن العمل في <xliff:gid="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="downtime_condition_line_one"msgid="8762708714645352010">"حتى انتهاء وقت التعطل"</string>
<stringname="low_memory"product="default"msgid="3475999286680000541">"Хранилището на телефона е пълно. Изтрийте файлове, за да освободите място."</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning"msgid="5848402127455021714">"Мрежата може да се наблюдава"</string>
<stringname="work_profile_deleted"msgid="5005572078641980632">"Служебният потребителски профил е изтрит"</string>
<stringname="work_profile_deleted_description"msgid="6305147513054341102">"Служебният потребителски профил е изтрит поради липса на администраторско приложение."</string>
<stringname="searchview_description_query"msgid="5911778593125355124">"Заявка за търсене"</string>
<stringname="searchview_description_clear"msgid="1330281990951833033">"Изчистване на заявката"</string>
@@ -1843,8 +1841,7 @@
<stringname="lock_to_app_unlock_pin"msgid="2552556656504331634">"Запитване за ПИН код преди освобождаване"</string>
<stringname="lock_to_app_unlock_pattern"msgid="4182192144797225137">"Запитване за фигура за отключване преди освобождаване"</string>
<stringname="lock_to_app_unlock_password"msgid="6380979775916974414">"Запитване за парола преди освобождаване"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_description (8827793659456917683) -->
<skip/>
<stringname="battery_saver_description"msgid="1960431123816253034">"С цел удължаване на живота на батерията режимът за запазването й намалява ефективността на устройството ви и ограничава вибрирането, услугите за местоположение и повечето данни на заден план. Приложенията за електронна поща, съобщения и др., които разчитат на синхронизиране, може да не се актуализират, освен ако не ги отворите.\n\nРежимът за запазване на батерията се изключва автоматично, когато устройството ви се зарежда."</string>
<stringname="downtime_condition_summary"msgid="8761776337475705749">"До приключване на неактивността в <xliff:gid="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="downtime_condition_line_one"msgid="8762708714645352010">"До приключването на почивката ви"</string>
<stringname="low_memory"product="default"msgid="3475999286680000541">"ফোনের সঞ্চয়স্থানে আর জায়গা খালি নেই৷ স্থান খালি করতে কিছু ফাইল মুছে দিন৷"</string>
<stringname="ssl_ca_cert_warning"msgid="5848402127455021714">"নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ করা হতে পারে"</string>
<stringname="ssl_ca_cert_noti_by_unknown"msgid="4475437862189850602">"একটি অজানা তৃতীয় পক্ষের দ্বারা"</string>
<!-- no translation found for ssl_ca_cert_noti_by_administrator (550758088185764312) -->
<skip/>
<stringname="ssl_ca_cert_noti_by_administrator"msgid="550758088185764312">"আপনার কাজের প্রোফাইলের প্রশাসক দ্বারা"</string>
<stringname="ssl_ca_cert_noti_managed"msgid="4030263497686867141">"<xliff:gid="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g> এর দ্বারা"</string>
<stringname="lock_to_app_unlock_pin"msgid="2552556656504331634">"আনপিন করার আগে PIN চান"</string>
<stringname="lock_to_app_unlock_pattern"msgid="4182192144797225137">"আনপিন করার আগে আনলক প্যাটার্ন চান"</string>
<stringname="lock_to_app_unlock_password"msgid="6380979775916974414">"আনপিন করার আগে পাসওয়ার্ড চান"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_description (8827793659456917683) -->
<skip/>
<stringname="battery_saver_description"msgid="1960431123816253034">"ব্যাটরির লাইফ উন্নত করতে সহায়তা করতে, ব্যাটারি সাশ্রয়কারী আপনার ডিভাইসের কার্যসম্পাদনা হ্রাস করে এবং কম্পন, অবস্থান পরিষেবাসমূহ এবং অধিকাংশ ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা সীমিত করে৷ ইমেল, বার্তাপ্রেরণ এবং অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে যেগুলি সিঙ্কের উপর নির্ভর করে সেগুলিকে আপনি না খোলা পর্যন্ত নাও আপডেট হতে পারে৷\n\nআপনার ডিভাইসটিকে যখন চার্জ করা হয় তখন ব্যাটারি সাশ্রয়কারী স্বয়ংক্রিয়ভাবে বন্ধ হয়ে যায়৷"</string>
<stringname="downtime_condition_summary"msgid="8761776337475705749">"<xliff:gid="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>টার সময়ে আপনার ডাউনটাইম শেষ হওয়া পর্যন্ত"</string>
<stringname="downtime_condition_line_one"msgid="8762708714645352010">"আপনার ডাউনটাইম শেষ না হওয়া পর্যন্ত"</string>