Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 881ff42a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-qpr-dev

parents 635e681d 2989a630
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -52,7 +52,7 @@
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Vždy povolit z tohoto počítače"</string>
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Povolit"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"Ladění přes USB není povoleno"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"Uživatel aktuálně přihlášený k tomuto zařízení nemůže zapnout ladění přes USB. Chcete-li tuto funkci používat, přepněte na administrativního uživatele."</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"Uživatel aktuálně přihlášený k tomuto zařízení nemůže zapnout ladění přes USB. Pokud chcete tuto funkci používat, přepněte na administrativního uživatele."</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"Změnit systémový jazyk na <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Jiné zařízení požádalo o změnu systémového jazyka"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Změnit jazyk"</string>
@@ -62,7 +62,7 @@
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"V této síti vždy povolit"</string>
    <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Povolit"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Bezdrátové ladění není povoleno"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"Uživatel aktuálně přihlášený k tomuto zařízení nemůže zapnout bezdrátové ladění. Chcete-li tuto funkci používat, přepněte na administrativního uživatele."</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"Uživatel aktuálně přihlášený k tomuto zařízení nemůže zapnout bezdrátové ladění. Pokud chcete tuto funkci používat, přepněte na administrativního uživatele."</string>
    <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"Port USB je deaktivován"</string>
    <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"Kvůli ochraně vašeho zařízení před tekutinami a nečistotami je port USB zakázán a nerozpozná žádné příslušenství.\n\nAž bude opět bezpečné port USB použít, budeme vás informovat."</string>
    <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Port USB může zjišťovat nabíječky a příslušenství"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -997,7 +997,7 @@
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"برای ارسال محتوای این جلسه، لطفاً برنامه را باز کنید."</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"برنامه ناشناس"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"توقف پخش محتوا"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"دستگاه‌های دردسترس برای خروجی صدا."</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"دستگاه‌های دردسترس برای خروجی صوتی."</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"میزان صدا"</string>
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"بلندگوها و نمایشگرها"</string>