Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 87ad3e7a authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 9878b196 454e6ec5
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1086,7 +1086,7 @@
    <string name="email" msgid="4560673117055050403">"ኢሜይል"</string>
    <string name="email_desc" msgid="3638665569546416795">"ለተመረጡ አድራሻዎች ኢሜይል ላክ"</string>
    <string name="dial" msgid="1253998302767701559">"ጥሪ"</string>
    <string name="dial_desc" msgid="6573723404985517250">"ወደተመረጠው ስልክ ቁጥር ደውል"</string>
    <string name="dial_desc" msgid="6573723404985517250">"ወደ ተመረጠው ስልክ ቁጥር ደውል"</string>
    <string name="map" msgid="5441053548030107189">"ካርታ"</string>
    <string name="map_desc" msgid="1836995341943772348">"የተመረጠውን አድራሻ ያለበትን አግኝ"</string>
    <string name="browse" msgid="1245903488306147205">"ክፈት"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -537,7 +537,7 @@
    <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"Fingerabdruck teilweise erkannt. Bitte versuche es noch einmal."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Fingerabdruck konnte nicht verarbeitet werden. Bitte versuche es noch einmal."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"Fingerabdrucksensor ist verschmutzt. Reinige ihn und versuche es noch einmal."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"Finger zu schnell bewegt. Bitte versuche es noch einmal."</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"Finger zu schnell bewegt, bitte noch einmal versuchen"</string>
    <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Finger zu langsam bewegt. Bitte versuche es noch einmal."</string>
  <string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
  </string-array>
@@ -549,7 +549,7 @@
    <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Zeitüberschreitung für Fingerabdruck. Bitte versuche es noch einmal."</string>
    <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Fingerabdruckvorgang abgebrochen"</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7999639584615291494">"Vorgang der Fingerabdruckauthentifizierung vom Nutzer abgebrochen."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Zu viele Versuche. Bitte versuche es später noch einmal."</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Zu viele Versuche, bitte später noch einmal versuchen"</string>
    <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Zu viele Versuche. Der Fingerabdrucksensor wurde deaktiviert."</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Bitte versuche es noch einmal."</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="7654382120628334248">"Keine Fingerabdrücke erfasst."</string>
@@ -581,7 +581,7 @@
    <string name="face_error_no_space" msgid="8224993703466381314">"Gesicht kann nicht gespeichert werden."</string>
    <string name="face_error_canceled" msgid="283945501061931023">"Gesichtserkennung abgebrochen."</string>
    <string name="face_error_user_canceled" msgid="8943921120862164539">"Gesichtsauthentifizierung vom Nutzer abgebrochen."</string>
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"Zu viele Versuche. Versuch es später noch einmal."</string>
    <string name="face_error_lockout" msgid="3407426963155388504">"Zu viele Versuche, bitte später noch einmal versuchen"</string>
    <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8198354656746088890">"Zu viele Versuche. Gesichtserkennung deaktiviert."</string>
    <string name="face_error_unable_to_process" msgid="238761109287767270">"Versuch es noch einmal."</string>
    <string name="face_error_not_enrolled" msgid="9166792142679691323">"Kein Gesicht erfasst."</string>
+11 −11
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1084,27 +1084,27 @@
    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Sisestusmeetod"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Tekstitoimingud"</string>
    <string name="email" msgid="4560673117055050403">"E-post"</string>
    <string name="email_desc" msgid="3638665569546416795">"Valitud aadressile meili saatmine"</string>
    <string name="email_desc" msgid="3638665569546416795">"Saada valitud aadressile meil"</string>
    <string name="dial" msgid="1253998302767701559">"Helista"</string>
    <string name="dial_desc" msgid="6573723404985517250">"Valitud telefoninumbrile helistamine"</string>
    <string name="dial_desc" msgid="6573723404985517250">"Helista valitud telefoninumbrile"</string>
    <string name="map" msgid="5441053548030107189">"Kaart"</string>
    <string name="map_desc" msgid="1836995341943772348">"Valitud aadressi leidmine"</string>
    <string name="map_desc" msgid="1836995341943772348">"Leia valitud aadress"</string>
    <string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Ava"</string>
    <string name="browse_desc" msgid="8220976549618935044">"Valitud URL-i avamine"</string>
    <string name="browse_desc" msgid="8220976549618935044">"Ava valitud URL"</string>
    <string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Saada sõnum"</string>
    <string name="sms_desc" msgid="7526588350969638809">"Valitud telefoninumbrile sõnumi saatmine"</string>
    <string name="sms_desc" msgid="7526588350969638809">"Saada valitud telefoninumbrile sõnum"</string>
    <string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Lisa"</string>
    <string name="add_contact_desc" msgid="4830217847004590345">"Kontaktide hulka lisamine"</string>
    <string name="add_contact_desc" msgid="4830217847004590345">"Lisa kontaktide hulka"</string>
    <string name="view_calendar" msgid="979609872939597838">"Kuva"</string>
    <string name="view_calendar_desc" msgid="5828320291870344584">"Valitud aja vaatamine kalendris"</string>
    <string name="view_calendar_desc" msgid="5828320291870344584">"Kuva valitud aeg kalendris"</string>
    <string name="add_calendar_event" msgid="1953664627192056206">"Lisa ajakavasse"</string>
    <string name="add_calendar_event_desc" msgid="4326891793260687388">"Ürituse ajastamine valitud ajale"</string>
    <string name="add_calendar_event_desc" msgid="4326891793260687388">"Ajasta üritus valitud ajale"</string>
    <string name="view_flight" msgid="7691640491425680214">"Jälgi"</string>
    <string name="view_flight_desc" msgid="3876322502674253506">"Valitud lennu jälgimine"</string>
    <string name="view_flight_desc" msgid="3876322502674253506">"Jälgi valitud lendu"</string>
    <string name="translate" msgid="9218619809342576858">"Tõlgi"</string>
    <string name="translate_desc" msgid="4502367770068777202">"Tõlkige valitud tekst"</string>
    <string name="translate_desc" msgid="4502367770068777202">"Tõlgi valitud tekst"</string>
    <string name="define" msgid="7394820043869954211">"Defineeri"</string>
    <string name="define_desc" msgid="7910883642444919726">"Valitud teksti defineerimine"</string>
    <string name="define_desc" msgid="7910883642444919726">"Defineeri valitud tekst"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Talletusruum saab täis"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Mõned süsteemifunktsioonid ei pruugi töötada"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Süsteemis pole piisavalt talletusruumi. Veenduge, et seadmes oleks 250 MB vaba ruumi, ja käivitage seade uuesti."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1097,7 +1097,7 @@
    <string name="add_contact_desc" msgid="4830217847004590345">"Lisää yhteystietoihin"</string>
    <string name="view_calendar" msgid="979609872939597838">"Näytä"</string>
    <string name="view_calendar_desc" msgid="5828320291870344584">"Näytä valittu aika kalenterissa"</string>
    <string name="add_calendar_event" msgid="1953664627192056206">"Aikataulu"</string>
    <string name="add_calendar_event" msgid="1953664627192056206">"Aikatauluta"</string>
    <string name="add_calendar_event_desc" msgid="4326891793260687388">"Ajoita tapahtuma valitulle ajalle"</string>
    <string name="view_flight" msgid="7691640491425680214">"Seuraa"</string>
    <string name="view_flight_desc" msgid="3876322502674253506">"Seuraa valittua lentoa"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -306,7 +306,7 @@
    <string name="permgroupdesc_calllog" msgid="3006237336748283775">"कॉल लॉग की जानकारी देखना और उसमें बदलाव करना"</string>
    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="8487355309583773267">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को अपने काॅल लाॅग एक्सेस करने की मंज़ूरी देना चाहते हैं?"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"फ़ोन"</string>
    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"फ़ोन कॉल करे और प्रबंधित करें"</string>
    <string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"फ़ोन कॉल करे और उन्हें प्रबंधित करने की अनुमति दें"</string>
    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="9166979577750581037">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; को फ़ोन कॉल करने और उन्हें प्रबंधित करने की अनुमति दें?"</string>
    <string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"शरीर संवेदक"</string>
    <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"अपने महत्वपूर्ण संकेतों के बारे में सेंसर डेटा को ऐक्सेस करें"</string>
Loading