Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 86fb4035 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-dev

parents b14134fa 1d2e2f9f
Loading
Loading
Loading
Loading
+15 −15
Original line number Diff line number Diff line
@@ -27,7 +27,7 @@
    <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"နှစ်ဖက်လှ"</string>
    <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"အနေအထား"</string>
    <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"စာမျက်နှာများ"</string>
    <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"ပုံနှိပ်စက်ကို ရွေးပါ"</string>
    <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"ပရင်တာကို ရွေးပါ"</string>
    <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"အားလုံး <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>ဘောင် ထဲမှာ"</string>
    <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"ဥပမာ ၁-၅၊ ၈၊ ၁၁-၁၃"</string>
@@ -36,7 +36,7 @@
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"စာထုတ်လုပ်သော အက်ပ်ခဏ ပျက်သွားပါသည်"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"စာထုတ်အလုပ်ကို လုပ်နေပါသည်"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF အဖြစ်သိမ်းရန်"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"စာထုတ်စက် အားလုံး"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">" အားလုံး"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"စာထုတ်ရန် အချက်ပြခြင်း"</string>
    <string name="current_page_template" msgid="5145005201131935302">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>ထဲက စာမျက်နှာ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -48,16 +48,16 @@
    <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"ပရင့်ထုတ် ရွေးစရာများကို ချဲ့ထား"</string>
    <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"ပရင့်ထုတ် ရွေးစရာများကို ခေါက်ထား"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"ရှာဖွေခြင်း"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"စာထုတ်စက် အားလုံး"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">" အားလုံး"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"ဝန်ဆောင်မှုထည့်ရန်"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"ရှာဖွေစရာ နေရာ မြင်တွေ့ရပါသည်"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"ရှာဖွေရန် နေရာ ပျောက်ကွယ်နေပါသည်"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"ပရင်တာထည့်ရန်"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"စာထုတ်စက်ကို ရွေးရန်"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"စာထုတ်စက်ကို မေ့လိုက်ရန်"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"ပရင်တာကို ရွေးရန်"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"ပရင်တာကို မေ့လိုက်ရန်"</string>
    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> စာထုတ်စက်များ တွေ့ရှိပါသည်</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g>စာထုတ်စက် တွေ့ရှိပါသည်</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> ပရင်တာများ တွေ့ရှိပါသည်</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g>ပရင်တာ တွေ့ရှိပါသည်</item>
    </plurals>
    <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"ဤပရင်တာ အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာပါ"</string>
@@ -67,25 +67,25 @@
    <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"အချို့ပုံနှိပ်ဝန်ဆောင်မှုများကို ပိတ်ထားပါသည်"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"ပရင်တာများကို ရှာနေသည်"</string>
    <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"ပုံနှိပ်ထုတ်ယူရေး ဝန်ဆောင်မှုများ ဖွင့်မထားပါ"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"စာထုတ်စက် တစ်ခုမှ မတွေ့ရှိပါ"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">" တစ်ခုမှ မတွေ့ရှိပါ"</string>
    <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"ပုံနှိပ်စက်များကို ထည့်၍မရပါ"</string>
    <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"ပုံနှိပ်စက်ထည့်ရန် ရွေးပါ"</string>
    <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"ပရင်တာထည့်ရန် ရွေးပါ"</string>
    <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"ဖွင့်ရန် ရွေးပါ"</string>
    <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"ဖွင့်ထားသည့် ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
    <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"အကြံပြုထားသည့် ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
    <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"ပိတ်ထားသည့် ဝန်ဆောင်မှုများ"</string>
    <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"ဝန်ဆောင်မှုများ အားလုံး"</string>
    <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
      <item quantity="other">ုံနှိပ်စက် <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> ခုကို ရှာဖွေရန် စနစ်ထည့်သွင်းပါ</item>
      <item quantity="one">ုံနှိပ်စက် <xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> ခုကို ရှာဖွေရန် စနစ်ထည့်သွင်းပါ</item>
      <item quantity="other">ရင်တာ <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> ခုကို ရှာဖွေရန် စနစ်ထည့်သွင်းပါ</item>
      <item quantity="one">ရင်တာ <xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> ခုကို ရှာဖွေရန် စနစ်ထည့်သွင်းပါ</item>
    </plurals>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ကို စာထုတ်နေပါသည်"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ကို ပယ်ဖျက်နေပါသည်"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"စာထုတ်စက်မှ အမှား <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ကိုစာထုတ်စက်ကငြင်းလိုက်သည်"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"ပရင်တာမှ အမှား <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ကိုပရင်တာက ငြင်းလိုက်သည်"</string>
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"ပြန်စရန်"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"စာထုတ်စက်နဲ့ ဆက်သွယ်ထားမှု မရှိပါ"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"ပရင်တာနှင့် ဆက်သွယ်ထားမှု မရှိပါ"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"မသိ"</string>
    <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကိုသုံးမလား။"</string>
    <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"သင်၏ စာရွက်စာတမ်းများသည် ပရင်တာထံသို့ သွားစဉ် ဆာဗာ တစ်ခု သို့မဟုတ် ပိုများပြီး ဖြတ်ကျော်နိုင်ရသည်။"</string>
@@ -105,7 +105,7 @@
    <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"ဖိုင်သို့ မရေးနိုင်ခဲ့"</string>
    <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"လုပ်၍မရခဲ့ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
    <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"ထပ်စမ်းကြည့်ရန်"</string>
    <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"ဒီပရင်တာမှာ ယခုအချိန်မှာ မရနိုင်ပါ။"</string>
    <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"ပရင်တာသည် ယခုအချိန်တွင် မရနိုင်ပါ။"</string>
    <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"အစမ်းကြည့်ခြင်းကို ပြသ၍မရပါ"</string>
    <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"အစမ်းကြည့်ရန် ပြင်ဆင်နေ…"</string>
</resources>