Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8666a00a authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-dev

parents 0399b69f 74da20f1
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -47,7 +47,7 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Ander wagwoordbestuurders"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Maak sigblad toe"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Gaan terug na die vorige bladsy"</string>
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"Maak die Eiebewysbestuurder se handelingvoorstel toe wat onderaan die skerm verskyn"</string>
    <string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"Maak toe"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Gebruik jou gestoorde wagwoordsleutel vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Gebruik jou gestoorde aanmelding vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Kies ’n gestoorde aanmelding vir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -57,10 +57,9 @@
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Aanmeldopsies"</string>
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"Vir <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Geslote wagwoordbestuurders"</string>
    <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock (6390367581393605009) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in (8131725029983174901) -->
    <skip />
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"Tik om te ontsluit"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"Geen aanmeldinligting nie"</string>
    <string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"Geen aanmeldinligting in <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> nie"</string>
    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Bestuur aanmeldings"</string>
    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Van ’n ander toestel af"</string>
    <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Gebruik ’n ander toestel"</string>
+7 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -6,10 +6,8 @@
    <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"ቀጥል"</string>
    <string name="string_more_options" msgid="7990658711962795124">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
    <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"የበለጠ ለመረዳት"</string>
    <!-- no translation found for content_description_show_password (3283502010388521607) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for content_description_hide_password (6841375971631767996) -->
    <skip />
    <string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"የይለፍ ቃል አሳይ"</string>
    <string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"የይለፍ ቃል ደብቅ"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"በይለፍ ቃል ይበልጥ ደህንነቱ የተጠበቀ"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"በይለፍ ቁልፎች ውስብስብ የይለፍ ቁልፎችን መፍጠር ወይም ማስታወስ አያስፈልግዎትም"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"የይለፍ ቁልፎች የእርስዎን የጣት አሻራ፣ መልክ ወይም የማያ ገጽ መቆለፊያ በመጠቀም የሚፈጥሯቸው የተመሰጠሩ ዲጂታል ቆልፎች ናቸው"</string>
@@ -49,7 +47,8 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"ሌሎች የይለፍ ቃል አስተዳዳሪዎች"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"ሉህን ዝጋ"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"ወደ ቀዳሚው ገፅ ይመለሱ"</string>
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"በማያ ገጹ ግርጌ ላይ የሚታየውን የመግቢያ ማስረጃ አስተዳዳሪ የእርምጃ ጥቆማን ዝጋ"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_close_button (1163435587545377687) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"የተቀመጠ የይለፍ ቁልፍዎን ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ይጠቀሙ?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"የተቀመጠ መግቢያዎን ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ይጠቀሙ?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"ለ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የተቀመጠ መግቢያ ይጠቀሙ"</string>
@@ -59,9 +58,9 @@
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"የመግቢያ አማራጮች"</string>
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"ለ<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"የተቆለፉ የሚስጥር ቁልፍ አስተዳዳሪዎች"</string>
    <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock (6390367581393605009) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in (8131725029983174901) -->
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"ለመክፈት መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"ምንም የመግቢያ ማስረጃ የለም"</string>
    <!-- no translation found for no_sign_in_info_in (2641118151920288356) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"መግቢያዎችን ያስተዳድሩ"</string>
    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"ከሌላ መሣሪያ"</string>
+7 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -6,10 +6,8 @@
    <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"متابعة"</string>
    <string name="string_more_options" msgid="7990658711962795124">"خيارات إضافية"</string>
    <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"مزيد من المعلومات"</string>
    <!-- no translation found for content_description_show_password (3283502010388521607) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for content_description_hide_password (6841375971631767996) -->
    <skip />
    <string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"عرض كلمة المرور"</string>
    <string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"إخفاء كلمة المرور"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"توفير المزيد من الأمان باستخدام مفاتيح المرور"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"باستخدام مفاتيح المرور، لا حاجة لإنشاء كلمات مرور معقدة أو تذكّرها."</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"مفاتيح المرور هي مفاتيح رقمية مشفّرة يمكنك إنشاؤها باستخدام بصمة الإصبع أو التعرّف على الوجه أو قفل الشاشة."</string>
@@ -49,7 +47,8 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"خدمات مدراء كلمات المرور الأخرى"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"إغلاق ورقة البيانات"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"العودة إلى الصفحة السابقة"</string>
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"إغلاق اقتراح إجراء \"مدير بيانات الاعتماد\" الذي يظهر في أسفل الشاشة"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_close_button (1163435587545377687) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"هل تريد استخدام مفتاح المرور المحفوظ لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"هل تريد استخدام بيانات اعتماد تسجيل الدخول المحفوظة لتطبيق \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"؟"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"اختيار بيانات اعتماد تسجيل دخول محفوظة لـ \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
@@ -59,9 +58,9 @@
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"خيارات تسجيل الدخول"</string>
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"معلومات تسجيل دخول \"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"خدمات إدارة كلمات المرور المقفولة"</string>
    <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock (6390367581393605009) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in (8131725029983174901) -->
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"انقر لفتح القفل."</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"ما مِن معلومات تسجيل دخول."</string>
    <!-- no translation found for no_sign_in_info_in (2641118151920288356) -->
    <skip />
    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"إداراة عمليات تسجيل الدخول"</string>
    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"من جهاز آخر"</string>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -6,10 +6,8 @@
    <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"অব্যাহত ৰাখক"</string>
    <string name="string_more_options" msgid="7990658711962795124">"অধিক বিকল্প"</string>
    <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"অধিক জানক"</string>
    <!-- no translation found for content_description_show_password (3283502010388521607) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for content_description_hide_password (6841375971631767996) -->
    <skip />
    <string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"পাছৱৰ্ড দেখুৱাওক"</string>
    <string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"পাছৱৰ্ড লুকুৱাওক"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"পাছকীৰ জৰিয়তে অধিক সুৰক্ষিত"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"পাছকী ব্যৱহাৰ কৰিলে আপুনি জটিল পাছৱৰ্ড সৃষ্টি কৰিব অথবা মনত ৰাখিব নালাগে"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"পাছকীসমূহ হৈছে আপুনি আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট, মুখাৱয়ব অথবা স্ক্ৰীন লক ব্যৱহাৰ কৰি সৃষ্টি কৰা এনক্ৰিপ্ট কৰা ডিজিটেল চাবি"</string>
@@ -49,7 +47,7 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"অন্য পাছৱৰ্ড পৰিচালক"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"শ্বীট বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠালৈ ঘূৰি যাওক"</string>
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে তলত প্ৰদৰ্শিত ক্ৰিডেনশ্বিয়েল পৰিচালকৰ কাৰ্য সম্পৰ্কীয় পৰামৰ্শ বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে আপোনাৰ ছেভ হৈ থকা পাছকী ব্যৱহাৰ কৰিবনে?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে আপোনাৰ ছেভ হৈ থকা ছাইন ইন তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবনে?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে ছেভ হৈ থকা এটা ছাইন ইন বাছনি কৰক"</string>
@@ -59,10 +57,9 @@
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"ছাইন ইনৰ বিকল্প"</string>
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>ৰ বাবে"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"লক হৈ থকা পাছৱৰ্ড পৰিচালক"</string>
    <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock (6390367581393605009) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in (8131725029983174901) -->
    <skip />
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"আনলক কৰিবলৈ টিপক"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"ছাইন ইনৰ তথ্য নাই"</string>
    <string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>ত কোনো ছাইন ইনৰ তথ্য নাই"</string>
    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"ছাইন ইন পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"অন্য এটা ডিভাইচৰ পৰা"</string>
    <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"অন্য এটা ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
+6 −9
Original line number Diff line number Diff line
@@ -6,10 +6,8 @@
    <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Davam edin"</string>
    <string name="string_more_options" msgid="7990658711962795124">"Digər seçimlər"</string>
    <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"Ətraflı məlumat"</string>
    <!-- no translation found for content_description_show_password (3283502010388521607) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for content_description_hide_password (6841375971631767996) -->
    <skip />
    <string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"Parolu göstərin"</string>
    <string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"Parolu gizlədin"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Giriş açarları ilə daha təhlükəsiz"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"Giriş açarları ilə mürəkkəb parollar yaratmağa və ya yadda saxlamağa ehtiyac yoxdur"</string>
    <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"Giriş açarları barmaq izi, üz və ya ekran kilidindən istifadə edərək yaratdığınız şifrələnmiş rəqəmsal açarlardır"</string>
@@ -49,7 +47,7 @@
    <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Digər parol menecerləri"</string>
    <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Səhifəni bağlayın"</string>
    <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Əvvəlki səhifəyə qayıdın"</string>
    <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"Ekranın aşağı hissəsində görünən Giriş Məlumatları Meneceri əməliyyat təklifini bağlayın"</string>
    <string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"Bağlayın"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün yadda saxlanmış giriş açarı istifadə edilsin?"</string>
    <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün yadda saxlanmış girişdən istifadə edilsin?"</string>
    <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün yadda saxlanmış girişi seçin"</string>
@@ -59,10 +57,9 @@
    <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Giriş seçimləri"</string>
    <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> üçün"</string>
    <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Kilidli parol menecerləri"</string>
    <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock (6390367581393605009) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in (8131725029983174901) -->
    <skip />
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"Kiliddən çıxarmaq üçün toxunun"</string>
    <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"Giriş məlumatı yoxdur"</string>
    <string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> giriş məlumatı mövcud deyil"</string>
    <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Girişləri idarə edin"</string>
    <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Başqa cihazdan"</string>
    <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Başqa cihaz istifadə edin"</string>
Loading