Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 85f7a1dc authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 6b1e3188 89affb28
Loading
Loading
Loading
Loading
+15 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -430,6 +430,8 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"Skermopname"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Begin"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Stop"</string>
    <!-- no translation found for media_seamless_remote_device (177033467332920464) -->
    <skip />
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"Swiep op om programme te wissel"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"Sleep regs om programme vinnig te wissel"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Wissel oorsig"</string>
@@ -712,6 +714,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7415770044553264622">"Verskyn boaan die gespreksafdeling en lyk soos \'n borrel."</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Instellings"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string>
    <!-- no translation found for no_shortcut (7176375126961212514) -->
    <skip />
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"Geen onlangse borrels nie"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"Onlangse borrels en borrels wat toegemaak is, sal hier verskyn"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Hierdie kennisgewings kan nie gewysig word nie."</string>
@@ -1003,6 +1007,11 @@
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Stelselnavigasie is opgedateer. Gaan na Instellings toe om veranderinge te maak."</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Gaan na Instellings toe om stelselnavigasie op te dateer"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Bystandmodus"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Wys boaan gespreksafdeling"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Wys profielprent op slotskerm"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Verskyn as \'n swewende borrel bo-oor programme"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"Onderbreek Moenie Steur Nie"</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"Het dit"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Vergrotingvenster"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Vergrotingvensterkontroles"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Toestelkontroles"</string>
@@ -1018,6 +1027,8 @@
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"Kies kontroles om toegang vanaf die aan/af-kieslys te kry"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Hou en sleep om kontroles te herrangskik"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Alle kontroles is verwyder"</string>
    <!-- no translation found for controls_favorite_toast_no_changes (7094494210840877931) -->
    <skip />
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Die lys met alle kontroles kon nie gelaai word nie."</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Ander"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Voeg by toestelkontroles"</string>
@@ -1026,6 +1037,7 @@
    <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"Kontroles opgedateer"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN bevat letters of simbole"</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"Verifieer <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"Verkeerde PIN"</string>
    <string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"Verifieer tans …"</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Voer PIN in"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Probeer \'n ander PIN"</string>
@@ -1035,6 +1047,9 @@
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Laai tans aanbevelings"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="9023534788828414585">"Maak hierdie mediasessie toe"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Onaktief, gaan program na"</string>
    <string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"Fout, probeer tans weer …"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6299213591234723805">"Toestel is verwyder"</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Kan nie status laai nie"</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Fout, probeer weer"</string>
    <string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"Besig"</string>
    <string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"Hou aan/af-skakelaar in om nuwe kontroles te sien"</string>
+13 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -430,6 +430,7 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"የማያ ገጽ ቀረጻ"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"ጀምር"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"አቁም"</string>
    <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"መሣሪያ"</string>
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"መተግበሪያዎችን ለመቀየር ወደ ላይ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"መተግበሪያዎችን በፍጥነት ለመቀየር ወደ ቀኝ ይጎትቱ"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"አጠቃላይ እይታን ቀያይር"</string>
@@ -712,6 +713,7 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7415770044553264622">"በውይይት ክፍል አናት ላይ ይታያል እና እንደ አረፋ ብቅ ይላል"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"ቅድሚያ"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="7176375126961212514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ውይይት-ተኮር ቅንብሮችን አይደግፍም"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"ምንም የቅርብ ጊዜ አረፋዎች የሉም"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"የቅርብ ጊዜ አረፋዎች እና የተሰናበቱ አረፋዎች እዚህ ብቅ ይላሉ"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"እነዚህ ማሳወቂያዎች ሊሻሻሉ አይችሉም።"</string>
@@ -1003,6 +1005,11 @@
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"የስርዓት ዳሰሳ ተዘምኗል። ለውጦችን ለማድረግ ወደ ቅንብሮች ይሂዱ።"</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"የስርዓት ዳሰሳን ለማዘመን ወደ ቅንብሮች ይሂዱ"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"ተጠባባቂ"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"በውይይት ክፍል አናት ላይ አአሳይ"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"የመገለጫ ስዕልን በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ አሳይ"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"በመተግበሪያዎች ላይ እንደ ተንሳፋፊ አረፋ ሆኖ ይታያሉ"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"አትረብሽን አቋርጥ"</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"ገባኝ"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"የማጉያ መስኮት"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"የማጉያ መስኮት መቆጣጠሪያዎች"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎች"</string>
@@ -1018,6 +1025,8 @@
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"ከኃይል ምናሌ ላይ ለመድረስ መቆጣጠሪያዎችን ይምረጡ"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"መቆጣጠሪያዎችን ዳግም ለማስተካከል ይያዙ እና ይጎትቱ"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"ሁሉም መቆጣጠሪያዎች ተወግደዋል"</string>
    <!-- no translation found for controls_favorite_toast_no_changes (7094494210840877931) -->
    <skip />
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"የሁሉም መቆጣጠሪያዎች ዝርዝር ሊጫን አልተቻለም።"</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"ሌላ"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"ወደ የመሣሪያ መቆጣጠሪያዎች ያክሉ"</string>
@@ -1026,6 +1035,7 @@
    <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"መቆጣጠሪያዎች ተዘምነዋል"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"ፒን ፊደሎችን ወይም ምልክቶችን ይይዛል"</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> አረጋግጥ"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"የተሳሳተ ፒን"</string>
    <string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"በማረጋገጥ ላይ…"</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ፒን ያስገቡ"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"ሌላ ፒን ይሞክሩ"</string>
@@ -1035,6 +1045,9 @@
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"ምክሮችን በመጫን ላይ"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="9023534788828414585">"ይህን የሚዲያ ክፍለ-ጊዜ ዝጋ"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ንቁ ያልኾነ፣ መተግበሪያን ይፈትሹ"</string>
    <string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"ስህተት፣ እንደገና በመሞከር ላይ…"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6299213591234723805">"መሣሪያ ተወግዷል"</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"ሁኔታን መጫን አልተቻልም"</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"ስህተት፣ እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"በሂደት ላይ"</string>
    <string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"አዲስ መቆጣጠሪያዎችን ለማየት የኃይል አዝራር ይያዙ"</string>
+15 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -438,6 +438,8 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"تسجيل الشاشة"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"بدء"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"إيقاف"</string>
    <!-- no translation found for media_seamless_remote_device (177033467332920464) -->
    <skip />
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"مرّر سريعًا لأعلى لتبديل التطبيقات"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"اسحب لليسار للتبديل السريع بين التطبيقات"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"تبديل \"النظرة العامة\""</string>
@@ -724,6 +726,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7415770044553264622">"تظهر كفقاعة محادثة في أعلى قسم المحادثات"</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"الإعدادات"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"الأولوية"</string>
    <!-- no translation found for no_shortcut (7176375126961212514) -->
    <skip />
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"ليس هناك فقاعات محادثات"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"ستظهر هنا أحدث فقاعات المحادثات وفقاعات المحادثات التي تم إغلاقها."</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"يتعذّر تعديل هذه الإشعارات."</string>
@@ -1023,6 +1027,11 @@
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"تم تحديث التنقل داخل النظام. لإجراء التغييرات، يُرجى الانتقال إلى \"الإعدادات\"."</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"الانتقال إلى \"الإعدادات\" لتعديل التنقل داخل النظام"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"وضع الاستعداد"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"تظهر في أعلى قسم المحادثات"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"تظهر صورة الملف الشخصي على شاشة القفل"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"تظهر كفقاعة عائمة فوق التطبيقات"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"لا تتقيّد بميزة \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"حسنًا"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"نافذة التكبير"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"عناصر التحكم في نافذة التكبير"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"أدوات التحكم بالجهاز"</string>
@@ -1042,6 +1051,8 @@
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"اختيار عناصر التحكّم التي تريد الوصول إليها من قائمة التشغيل"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"اضغط مع الاستمرار واسحب لإعادة ترتيب عناصر التحكّم."</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"تمت إزالة كل عناصر التحكّم."</string>
    <!-- no translation found for controls_favorite_toast_no_changes (7094494210840877931) -->
    <skip />
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"تعذّر تحميل قائمة كل عناصر التحكّم."</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"غير ذلك"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"إضافة إلى أدوات التحكم بالجهاز"</string>
@@ -1050,6 +1061,7 @@
    <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"تم تعديل عناصر التحكّم."</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"يشتمل رقم التعريف الشخصي على أحرف أو رموز."</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"إثبات ملكية <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
    <string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"جارٍ التحقّق…"</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"إدخال رقم التعريف الشخصي"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"حاوِل إدخال رقم تعريف شخصي آخر"</string>
@@ -1059,6 +1071,9 @@
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"جارٍ تحميل الاقتراحات"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="9023534788828414585">"إغلاق جلسة تشغيل الوسائط هذه"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"غير نشط، تحقّق من التطبيق."</string>
    <string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"حدث خطأ، جارٍ إعادة المحاولة…"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6299213591234723805">"تمت إزالة الجهاز."</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"يتعذّر تحميل الحالة."</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"حدث خطأ، يُرجى إعادة المحاولة."</string>
    <string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"قيد التقدم"</string>
    <string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"اضغط مع الاستمرار على زر التشغيل لعرض عناصر التحكّم الجديدة."</string>
+15 −0

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+15 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -430,6 +430,8 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"Ekran yazması"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Başlayın"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Dayandırın"</string>
    <!-- no translation found for media_seamless_remote_device (177033467332920464) -->
    <skip />
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"Tətbiqi dəyişmək üçün yuxarı sürüşdürün"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"Tətbiqləri cəld dəyişmək üçün sağa çəkin"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"İcmala Keçin"</string>
@@ -712,6 +714,8 @@
    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7415770044553264622">"Söhbət bölməsinin yuxarısında göstərilir və yumrucuq kimi görünür."</string>
    <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Ayarlar"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritet"</string>
    <!-- no translation found for no_shortcut (7176375126961212514) -->
    <skip />
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"Yumrucuqlar yoxdur"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2030874469510497397">"Son yumrucuqlar və buraxılmış yumrucuqlar burada görünəcək"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Bu bildirişlər dəyişdirilə bilməz."</string>
@@ -1003,6 +1007,11 @@
    <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Sistem naviqasiyası yeniləndi. Dəyişiklik etmək üçün Ayarlara daxil olun."</string>
    <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Sistem naviqasiyasını yeniləmək üçün Ayarlara keçin"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Gözləmə rejimi"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_at_top_text" msgid="1678400241025513541">"Söhbət bölməsinin yuxarısında göstərilir"</string>
    <string name="priority_onboarding_show_avatar_text" msgid="5756291381124091508">"Kilid ekranında profil şəkli göstərilir"</string>
    <string name="priority_onboarding_appear_as_bubble_text" msgid="4227039772250263122">"Tətbiqlərin üzərində üzən qabarcıq kimi görünəcək"</string>
    <string name="priority_onboarding_ignores_dnd_text" msgid="2918952762719600529">"Narahat Etməyin rejimi bölünsün"</string>
    <string name="priority_onboarding_done_button_title" msgid="4569550984286506007">"Anladım"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Böyütmə Pəncərəsi"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Böyütmə Pəncərəsi Kontrolları"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Cihaz idarəetmələri"</string>
@@ -1018,6 +1027,8 @@
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6604402232298443956">"Enerji menyusundan daxil olacağınız nizamlayıcıları seçin"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Nizamlayıcıları yenidən tənzimləmək üçün tutub sürüşdürün"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Bütün nizamlayıcılar silindi"</string>
    <!-- no translation found for controls_favorite_toast_no_changes (7094494210840877931) -->
    <skip />
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Bütün nizamlayıcıların siyahısı yüklənmədi."</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Digər"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Cihaz idarəetmələrinə əlavə edin"</string>
@@ -1026,6 +1037,7 @@
    <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"Nizamlayıcılar güncəlləndi"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN hərflər və ya simvollar ehtiva edir"</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> cihazını doğrulayın"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"Yanlış PIN"</string>
    <string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"Doğrulanır…"</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN daxil edin"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Başqa PIN\'i yoxlayın"</string>
@@ -1035,6 +1047,9 @@
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Tövsiyələr yüklənir"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="9023534788828414585">"Bu media sessiyasını bağlayın"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Aktiv deyil, tətbiqi yoxlayın"</string>
    <string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"Xəta, yenidən cəhd edilir…"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6299213591234723805">"Cihaz silindi"</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Statusu yükləmək alınmadı"</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Xəta, yenidən cəhd edin"</string>
    <string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"Davam edir"</string>
    <string name="controls_added_tooltip" msgid="4842812921719153085">"Yeni nizamlayıcıları görmək üçün yandırıb-söndürmə düyməsinə basıb saxlayın"</string>
Loading