Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 85eaf007 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib1471187c60563ced9bb7710091b230bfb17252f
Auto-generated-cl: translation import
parent 713b809f
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -595,7 +595,7 @@
  </string-array>
    <string name="face_icon_content_description" msgid="4024817159806482191">"Icona facial"</string>
    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"llegir la configuració de sincronització"</string>
    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Permet que l\'aplicació llegeixi la configuració de sincronització d\'un compte. Per exemple, això pot determinar que l\'aplicació Persones estigui sincronitzada amb un compte."</string>
    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Permet que l\'aplicació llegeixi la configuració de sincronització d\'un compte. Per exemple, això pot determinar que l\'aplicació Contactes estigui sincronitzada amb un compte."</string>
    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"activar o desactivar la sincronització"</string>
    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Permet que una aplicació modifiqui la configuració de sincronització d\'un compte. Per exemple, aquesta acció es pot fer servir per activar la sincronització de l\'aplicació Persones amb un compte."</string>
    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"llegir les estadístiques de sincronització"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -429,7 +429,7 @@
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4245930455135321433">"Diese App kann jederzeit Audio über das Mikrofon aufnehmen."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"Befehle an die SIM senden"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Ermöglicht der App das Senden von Befehlen an die SIM-Karte. Dies ist äußerst risikoreich."</string>
    <string name="permlab_activityRecognition" msgid="3634590230567608356">"körperlichen Aktivitäten erkennen"</string>
    <string name="permlab_activityRecognition" msgid="3634590230567608356">"Körperliche Aktivitäten erkennen"</string>
    <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="3143453925156552894">"Diese App kann deine körperliche Aktivität erkennen."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"Bilder und Videos aufnehmen"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="5392231870049240670">"Diese App kann mit der Kamera jederzeit Bilder und Videos aufnehmen."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1985,7 +1985,7 @@
    <string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="4837672735619532931">"DESINSTALAR"</string>
    <string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="596432803680914321">"ABRIR IGUALMENTE"</string>
    <string name="harmful_app_warning_title" msgid="8982527462829423432">"Detectouse unha aplicación daniña"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"A aplicación <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> quere mostrar partes de <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> quere mostrar fragmentos de aplicación de <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Editar"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="8902050240801159042">"As chamadas e as notificacións vibrarán"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="2128975224280276122">"As chamadas e as notificacións estarán silenciadas"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1614,7 +1614,7 @@
    <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Ներկառուցված էկրան"</string>
    <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"HDMI էկրան"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Վերածածկ #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> կմվ"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> կմչ"</string>
    <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", անվտանգ"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Մոռացել եմ սխեման"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Սխալ սխեմա"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1712,7 +1712,7 @@
    <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="7256507885737444807">"Gdy skrót jest włączony, jednoczesne naciśnięcie przez trzy sekundy obu klawiszy sterowania głośnością uruchomi funkcję ułatwień dostępu.\n\nBieżąca funkcja ułatwień dostępu:\n<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\nFunkcję możesz zmienić, wybierając Ustawienia &gt; Ułatwienia dostępu."</string>
    <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="627625354248453445">"Wyłącz skrót"</string>
    <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="7653111894438512680">"Użyj skrótu"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"Inwersja kolorów"</string>
    <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"Odwrócenie kolorów"</string>
    <string name="color_correction_feature_name" msgid="6779391426096954933">"Korekcja kolorów"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="7771852911861522636">"Skrót ułatwień dostępu wyłączył usługę <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"Skrót ułatwień dostępu wyłączył usługę <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Loading