Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 84ad9598 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-qpr-dev

parents 50714410 9fe5fcc9
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -81,12 +81,9 @@
    <string name="notification_bubble_title" msgid="6082910224488253378">"Burbulla"</string>
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Xestionar"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Ignorouse a burbulla."</string>
    <!-- no translation found for restart_button_description (4564728020654658478) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for user_aspect_ratio_settings_button_hint (734835849600713016) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for user_aspect_ratio_settings_button_description (4315566801697411684) -->
    <skip />
    <string name="restart_button_description" msgid="4564728020654658478">"Toca o botón para reiniciar esta aplicación e gozar dunha mellor visualización"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_settings_button_hint" msgid="734835849600713016">"Cambia a proporción desta aplicación en Configuración"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_settings_button_description" msgid="4315566801697411684">"Cambiar a proporción"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Tes problemas coa cámara?\nToca para reaxustala"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"Non se solucionaron os problemas?\nToca para reverter o seu tratamento"</string>
    <string name="camera_compat_dismiss_button_description" msgid="2795364433503817511">"Non hai problemas coa cámara? Tocar para ignorar."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,7 +90,7 @@
    <string name="letterbox_education_dialog_title" msgid="7739895354143295358">"Visualizza più contenuti e fai di più"</string>
    <string name="letterbox_education_split_screen_text" msgid="449233070804658627">"Trascina in un\'altra app per usare lo schermo diviso"</string>
    <string name="letterbox_education_reposition_text" msgid="4589957299813220661">"Tocca due volte fuori da un\'app per riposizionarla"</string>
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"OK"</string>
    <string name="letterbox_education_got_it" msgid="4057634570866051177">"Ok"</string>
    <string name="letterbox_education_expand_button_description" msgid="1729796567101129834">"Espandi per avere ulteriori informazioni."</string>
    <string name="letterbox_restart_dialog_title" msgid="8543049527871033505">"Vuoi riavviare per migliorare la visualizzazione?"</string>
    <string name="letterbox_restart_dialog_description" msgid="6096946078246557848">"Puoi riavviare l\'app affinché venga visualizzata meglio sullo schermo, ma potresti perdere i tuoi progressi o eventuali modifiche non salvate"</string>