Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 848bde26 authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-mr1-dev

parents d4ec5ae5 11780f2f
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,6 +58,12 @@
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Sien"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Gebruik by verstek vir hierdie USB-toestel"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Gebruik by verstek vir hierdie USB-toebehoorsel"</string>
    <!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
    <skip />
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoem om skerm te vul"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Strek om skerm te vul"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Versoenbaarheidszoem"</string>
+3 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,6 +58,9 @@
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"ዕይታ"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ለዚህ USB  መሣሪያ በነባሪነት ተጠቀም"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"ለዚህ USB  ተቀጥላ በነባሪነት ተጠቀም"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"የUSB ማረሚያ ይፈቀድ?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"የUSB ማረም ከዚህ ኮምፒውተር ይፈቀድ?"\n"የእርስዎ RSA ቁልፍ ጣት አሻራ "\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"ለዚህ ኮምፒውተር ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"ማያ እንዲሞላ አጉላ"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"ማያ ለመሙለት ሳብ"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"የተኳኋኝነት አጉላ"</string>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,6 +58,12 @@
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"عرض"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"الاستخدام بشكل افتراضي لجهاز USB هذا"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"الاستخدام بشكل افتراضي لملحق USB هذا"</string>
    <!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
    <skip />
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"تكبير/تصغير لملء الشاشة"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"توسيع بملء الشاشة"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"تكبير/تصغير التوافق"</string>
+3 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,6 +58,9 @@
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Прагляд"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Выкарыстоўваць налады па змаўчанні для дадзенай USB-прылады"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Выкарыстоўваць налады па змаўчанні для дадзенай USB-прылады"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="1114766024068112429">"Дазволіць адладку USB?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="719863946976291180">"Дазволіць USB-адладку з гэтага камп\'ютара?"\n"Ваш адбiтак ключа RSA"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4253099426793114693">"Дазваляць гэтаму камп\'ютару"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Павял. на ўвесь экран"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Расцягн. на ўвесь экран"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Маштабаванне для сумяшчальнасцi"</string>
+6 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -58,6 +58,12 @@
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Преглед"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Използване по подразб. за това USB устройство"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Използване по подразб. за този аксесоар за USB"</string>
    <!-- no translation found for usb_debugging_title (1114766024068112429) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_message (719863946976291180) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_debugging_always (4253099426793114693) -->
    <skip />
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Мащаб – запълва екрана"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Разпъване – запълва екрана"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Промяна на мащаба за съвместимост"</string>
Loading