<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3191952505860343233">"Omogućava upisivanje svih aplikacija u spoljnu memoriju, bez obzira na vrednosti manifesta"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3191952505860343233">"Omogućava upisivanje svih aplikacija u spoljnu memoriju, bez obzira na vrednosti manifesta"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"Prinudno omogući promenu veličine aktivnosti"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"Prinudno omogući promenu veličine aktivnosti"</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="4508217476997182216">"Omogućava promenu veličine svih aktivnosti za režim sa više prozora, bez obzira na vrednosti manifesta."</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="4508217476997182216">"Omogućava promenu veličine svih aktivnosti za režim sa više prozora, bez obzira na vrednosti manifesta."</string>
<!-- no translation found for enable_freeform_support (1461893351278940416) -->
<stringname="enable_freeform_support_summary"msgid="2252563497485436534">"Omogućava podršku za eksperimentalne prozore proizvoljnog formata."</string>
<!-- no translation found for enable_freeform_support_summary (2252563497485436534) -->
<skip/>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"Lozinka rezervne kopije za računar"</string>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"Lozinka rezervne kopije za računar"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"Rezervne kopije čitavog sistema trenutno nisu zaštićene"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"Rezervne kopije čitavog sistema trenutno nisu zaštićene"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Dodirnite da biste promenili ili uklonili lozinku za pravljenje rezervnih kopija čitavog sistema na računaru"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Dodirnite da biste promenili ili uklonili lozinku za pravljenje rezervnih kopija čitavog sistema na računaru"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3191952505860343233">"Позволява прилож. да се записват във външ. хранил. независимо от стойностите в манифеста"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3191952505860343233">"Позволява прилож. да се записват във външ. хранил. независимо от стойностите в манифеста"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"Възможност за преоразмеряване на активностите"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"Възможност за преоразмеряване на активностите"</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="4508217476997182216">"Дава възможност за преоразмеряване на всички активности в режима за няколко прозореца независимо от стойностите в манифеста."</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="4508217476997182216">"Дава възможност за преоразмеряване на всички активности в режима за няколко прозореца независимо от стойностите в манифеста."</string>
<!-- no translation found for enable_freeform_support (1461893351278940416) -->
<stringname="enable_freeform_support"msgid="1461893351278940416">"Активиране на прозорците в свободна форма"</string>
<skip/>
<stringname="enable_freeform_support_summary"msgid="2252563497485436534">"Активира поддръжката за експерименталните прозорци в свободна форма."</string>
<!-- no translation found for enable_freeform_support_summary (2252563497485436534) -->
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"আকার পরিবর্তনযোগ্য করার জন্য ক্রিয়াকলাপগুলিকে জোর করুন"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"আকার পরিবর্তনযোগ্য করার জন্য ক্রিয়াকলাপগুলিকে জোর করুন"</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="4508217476997182216">"ম্যানিফেস্ট মানগুলির নির্বিশেষে মাল্টি-উইন্ডোর জন্য সমস্ত ক্রিয়াকলাপগুলিকে আকার পরিবর্তনযোগ্য করে তোলে৷"</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="4508217476997182216">"ম্যানিফেস্ট মানগুলির নির্বিশেষে মাল্টি-উইন্ডোর জন্য সমস্ত ক্রিয়াকলাপগুলিকে আকার পরিবর্তনযোগ্য করে তোলে৷"</string>
<!-- no translation found for enable_freeform_support (1461893351278940416) -->
<stringname="enable_freeform_support"msgid="1461893351278940416">"ফ্রি-ফর্ম উইন্ডোগুলি সক্ষম করুন"</string>
<skip/>
<stringname="enable_freeform_support_summary"msgid="2252563497485436534">"পরীক্ষামূলক ফ্রি-ফর্ম উইন্ডোগুলির জন্য সহায়তা সক্ষম করুন৷"</string>
<!-- no translation found for enable_freeform_support_summary (2252563497485436534) -->
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"ডেস্কটপ পূর্ণ ব্যাকআপ বর্তমানে সুরক্ষিত নয়"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"ডেস্কটপ পূর্ণ ব্যাকআপ বর্তমানে সুরক্ষিত নয়"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"ডেস্কটপ পুরো ব্যাকআপের জন্য পাসওয়ার্ড পরিবর্তন বা মুছে ফেলার জন্য স্পর্শ করুন"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"ডেস্কটপ পুরো ব্যাকআপের জন্য পাসওয়ার্ড পরিবর্তন বা মুছে ফেলার জন্য স্পর্শ করুন"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3191952505860343233">"Permet que les aplicacions es puguin escriure en un dispositiu d’emmagatzematge extern, independentment dels valors definits"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3191952505860343233">"Permet que les aplicacions es puguin escriure en un dispositiu d’emmagatzematge extern, independentment dels valors definits"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"Força l\'ajust de la mida de les activitats"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"Força l\'ajust de la mida de les activitats"</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="4508217476997182216">"Permet ajustar la mida de totes les activitats per al mode multifinestra, independentment dels valors definits."</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="4508217476997182216">"Permet ajustar la mida de totes les activitats per al mode multifinestra, independentment dels valors definits."</string>
<!-- no translation found for enable_freeform_support (1461893351278940416) -->
<stringname="enable_freeform_support"msgid="1461893351278940416">"Activa les finestres de format lliure"</string>
<skip/>
<stringname="enable_freeform_support_summary"msgid="2252563497485436534">"Activa la compatibilitat amb les finestres de format lliure experimentals."</string>
<!-- no translation found for enable_freeform_support_summary (2252563497485436534) -->
<skip/>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"Contrasenya per a còpies d\'ordinador"</string>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"Contrasenya per a còpies d\'ordinador"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"Les còpies de seguretat d\'ordinador completes no estan protegides"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"Les còpies de seguretat d\'ordinador completes no estan protegides"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Toca per canviar o eliminar la contrasenya per a còpies de seguretat d\'ordinador completes"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Toca per canviar o eliminar la contrasenya per a còpies de seguretat d\'ordinador completes"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3191952505860343233">"Ermöglicht es jeder qualifizierten App, Daten auf externen Speicher zu schreiben, unabhängig von den Manifestwerten"</string>
<stringname="force_allow_on_external_summary"msgid="3191952505860343233">"Ermöglicht es jeder qualifizierten App, Daten auf externen Speicher zu schreiben, unabhängig von den Manifestwerten"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"Anpassen der Größe von Aktivitäten erzwingen"</string>
<stringname="force_resizable_activities"msgid="8615764378147824985">"Anpassen der Größe von Aktivitäten erzwingen"</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="4508217476997182216">"Ermöglicht es, die Größe aller Aktivitäten an den Mehrfenstermodus anzupassen, unabhängig von den Manifestwerten."</string>
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="4508217476997182216">"Ermöglicht es, die Größe aller Aktivitäten an den Mehrfenstermodus anzupassen, unabhängig von den Manifestwerten."</string>
<!-- no translation found for enable_freeform_support (1461893351278940416) -->
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"Vollständige Desktop-Sicherungen sind momentan nicht passwortgeschützt."</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"Vollständige Desktop-Sicherungen sind momentan nicht passwortgeschützt."</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Zum Ändern oder Entfernen des Passworts für vollständige Desktop-Sicherungen berühren"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="2731163425081172638">"Zum Ändern oder Entfernen des Passworts für vollständige Desktop-Sicherungen berühren"</string>