Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 83f7ae96 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into nyc-dev

parents 0d005fee 773a356e
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -411,7 +411,6 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Weier"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is die volumedialoog"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Raak om die oorspronklike terug te stel."</string>
    <string name="group_summary_concadenation" msgid="6846402378100148789">", "</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Jy gebruik tans jou werkprofiel"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Stelsel-UI-ontvanger"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Wys persentasie van ingebedde battery"</string>
@@ -447,6 +446,8 @@
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Wys horlosiesekondes op die statusbalk. Sal batterylewe dalk beïnvloed."</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Herrangskik Kitsinstellings"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Wys helderheid in Kitsinstellings"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="1852503363271291341">"Aktiveer versneller om skerm te verdeel deur op te swiep"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"Aktiveer gebaar om skerm te verdeel deur van die Oorsig-knoppie af op te swiep"</string>
    <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Eksperimenteel"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Skakel Bluetooth aan?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Jy moet Bluetooth aanskakel om jou sleutelbord aan jou tablet te koppel."</string>
@@ -519,4 +520,5 @@
    <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Sleutelbordknoppies maak dit moontlik dat sleutelbordsleutels by die navigasiebalk gevoeg kan word. Wanneer hulle gedruk word, doen hulle dieselfde as die gekose sleutelbordsleutel. Eers moet die sleutel vir die knoppie gekies word, gevolg deur \'n prent wat op die knoppie gewys sal word."</string>
    <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Kies Sleutelbordknoppie"</string>
    <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Voorskou"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Sleep om teëls by te voeg"</string>
</resources>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -411,7 +411,6 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ከልክል"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የድምጽ መጠን መገናኛው ነው"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"የመጀመሪያውን ወደነበረበት ለመመለስ ይንኩ።"</string>
    <string name="group_summary_concadenation" msgid="6846402378100148789">"፣ "</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"የስራ መገለጫዎን እየተጠቀሙ ነው"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"የስርዓት በይነገጽ መቃኛ"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"የተቀላቀለ የባትሪ አጠቃቀም መቶኛ አሳይ"</string>
@@ -447,6 +446,8 @@
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"የሰዓት ሰከንዶችን በሁኔታ አሞሌ ውስጥ አሳይ። በባትሪ ዕድሜ ላይ ተጽዕኖ ሊኖርው ይችል ይሆናል።"</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"ፈጣን ቅንብሮችን ዳግም ያደራጁ"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"በፈጣን ቅንብሮች ውስጥ ብሩህነትን አሳይ"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="1852503363271291341">"የተከፈለ ማያ ገጽ ወደላይ አንሸራትቶ ማፍጠንን ያንቁ"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"ከአጠቃላይ እይታ አዝራሩ ወደ ላይ በማንሸራተት ወደ የተከፈለ ማያ ገጽ የሚገቡበትን የጣት ምልክት ያንቁ"</string>
    <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"የሙከራ"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"ብሉቱዝ ይብራ?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"የቁልፍ ሰሌዳዎን ከእርስዎ ጡባዊ ጋር ለማገናኘት በመጀመሪያ ብሉቱዝን ማብራት አለብዎት።"</string>
@@ -519,4 +520,5 @@
    <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"የቁልፍ ኮድ አዝራሮች የቁልፍ ሰሌዳ ቁልፎች ወደ የአሰሳ አሞሌው እንዲታከሉ ያስችላሉ። ሲጫኑ የተመረጠውን የቁልፍ ሰሌዳ ቁልፍ ያስመስላሉ። መጀመሪያ ቁልፉ ለአዝራሩ መመረጥ አለበት፣ ከዚያ በመቀጠል በአዝራሩ ላይ የሚታየው ምስል መመረጥ አለበት።"</string>
    <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"የቁልፍ ሰሌዳ አዝራር ይምረጡ"</string>
    <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"ቅድመ-እይታ"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"ሰቆችን ለማከል ይጎትቱ"</string>
</resources>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -415,7 +415,6 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"رفض"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> هو مربع حوار مستوى الصوت"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"المس لاستعادة الإعداد الأصلي."</string>
    <string name="group_summary_concadenation" msgid="6846402378100148789">"، "</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"أنت تستخدم ملفك الشخصي للعمل"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"أداة ضبط واجهة مستخدم النظام"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"عرض نسبة البطارية المدمجة"</string>
@@ -451,6 +450,8 @@
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"عرض ثواني الساعة في شريط الحالة. قد يؤثر ذلك في عمر البطارية."</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"إعادة ترتيب الإعدادات السريعة"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"عرض السطوع في الإعدادات السريعة"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="1852503363271291341">"تمكين مسارع تقسيم الشاشة بالتمرير السريع لأعلى"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"تمكين الإيماء لإدخال تقسيم الشاشة من خلال التمرير السريع لأعلى من زر النظرة العامة"</string>
    <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"إعدادات تجريبية"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"تشغيل البلوتوث؟"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"لتوصيل لوحة المفاتيح بالجهاز اللوحي، يلزمك تشغيل بلوتوث أولاً."</string>
@@ -523,4 +524,5 @@
    <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"تتيح أزرار رموز المفاتيح إمكانية إضافة مفاتيح لوحة المفاتيح إلى شريط التنقل. وعند الضغط عليها، تحاكي الأزرار مفتاح لوحة المفاتيح المحدد. ويجب أولاً تحديد المفتاح للزر، وبعد ذلك تحديد صورة لكي يتم عرضها على الزر."</string>
    <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"تحديد زر لوحة المفاتيح"</string>
    <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"معاينة"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"اسحب لإضافة مربعات"</string>
</resources>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -411,7 +411,6 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Rədd et"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> proqramı səs səviyyəsi dialoqudur"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Orijinalı bərpa etmək üçün toxun."</string>
    <string name="group_summary_concadenation" msgid="6846402378100148789">", "</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"İş profilinizi istifadə edirsiniz"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Daxil batareya faizini göstərin"</string>
@@ -447,6 +446,8 @@
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Saatın saniyəsini status panelində göstərin. Batareyaya təsir edə bilər."</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Sürətli Ayarları yenidən tənzimləyin"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Sürətli ayarlarda parlaqlılığı göstərin"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="1852503363271291341">"Bölünmüş ekran sürüşdürməsi akseleratorunu aktiv edin"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"Jestlərin icmal düyməsindən yuxarı sürüşdürərək bölünmüş ekrana daxil olmasını aktiv edin"</string>
    <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Eksperimental"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Bluetooth aktivləşsin?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Tabletinizlə klaviaturaya bağlanmaq üçün ilk olaraq Bluetooth\'u aktivləşdirməlisiniz."</string>
@@ -519,4 +520,5 @@
    <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Açar kodu düymələri klaviatura açarlarının Naviqasiya Panelinə əlavə olunmasına icazə verir. Basıldıqda seçilmiş klaviatura açarını yaradır. İlk olaraq düymə üçün düymə üzərində göstərilən şəkilə uyğun açar seçilməlidir."</string>
    <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Klaviatura Düyməsi Seçin"</string>
    <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Önizləmə"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Xanalar əlavə etmək üçün sürüşdürün"</string>
</resources>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -412,7 +412,6 @@
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Odbij"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je dijalog za jačinu zvuka"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Dodirnite da biste vratili original."</string>
    <string name="group_summary_concadenation" msgid="6846402378100148789">", "</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Koristite profil za Work"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Tjuner za korisnički interfejs sistema"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Prikazuj ugrađeni procenat baterije"</string>
@@ -448,6 +447,8 @@
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Sekunde na satu se prikazuju na statusnoj traci. To može da utiče na trajanje baterije."</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Preuredi Brza podešavanja"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Prikaži osvetljenost u Brzim podešavanjima"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="1852503363271291341">"Omogući ubrzavač za prevlačenje nagore za podeljeni ekran"</string>
    <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"Omogućava pokret za prelazak na podeljeni ekran prevlačenjem nagore od dugmeta Pregled"</string>
    <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Eksperimentalno"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Želite li da uključite Bluetooth?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Da biste povezali tastaturu sa tabletom, prvo morate da uključite Bluetooth."</string>
@@ -520,4 +521,5 @@
    <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Dugmad za kodove tastera omogućava da se na traku za navigaciju dodaju tasteri na tastaturi. Kada pritisnete dugme, simulira se izabrani taster na tastaturi. Prvo morate da izaberete taster za dugme, pa sliku koju će se prikazivati na dugmetu."</string>
    <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Izaberite dugme za tastaturu"</string>
    <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Pregled"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Prevucite da biste dodali pločice"</string>
</resources>
Loading