Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 82711603 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7df8f914cc468fadafba8776134f6b6cff9bcf28
parent 51855b1f
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -83,9 +83,9 @@
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="6539403649459942547">"Vašem tabletu iz sigurnosnih razloga nije dopušteno instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="6539403649459942547">"Vašem tabletu iz sigurnosnih razloga nije dopušteno instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="1206648674551321364">"Vašem TV-u iz sigurnosnih razloga nije dopušteno instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="1206648674551321364">"Vašem TV-u iz sigurnosnih razloga nije dopušteno instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="7279739265754475165">"Vašem telefonu iz sigurnosnih razloga nije dopušteno instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="7279739265754475165">"Vašem telefonu iz sigurnosnih razloga nije dopušteno instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Vaši podaci na telefonu i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Vaši podaci na telefonu i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Vaši podaci na tabletu i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na tabletu ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Vaši podaci na tabletu i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na tabletu ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Vaši podaci na TV-u i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, saglasni ste da ste vi odgovorni za bilo kakvu štetu na TV-u ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Vaši podaci na TV-u i vaši lični podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem ove aplikacije, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na TV-u ili gubitak podataka do kojih može doći korištenjem aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Nastavi"</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Nastavi"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Postavke"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Postavke"</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Instaliranje/deinstaliranje Wear aplik."</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Instaliranje/deinstaliranje Wear aplik."</string>