Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8264781e authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import revised translations. DO NOT MERGE" into honeycomb-mr1

parents c91437d3 0472beb9
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -361,8 +361,10 @@
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الهزاز."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"التحكم في الضوء الوامض"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"للسماح للتطبيق بالتحكم في الضوء الوامض."</string>
    <string name="permlab_accessUsb" msgid="7362327818655760496">"الدخول إلى أجهزة USB"</string>
    <string name="permdesc_accessUsb" msgid="2414271762914049292">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى أجهزة USB."</string>
    <!-- no translation found for permlab_manageUsb (1113453430645402723) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_manageUsb (6148489202092166164) -->
    <skip />
    <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"تنفيذ بروتوكول MTP"</string>
    <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"لإتاحة الدخول إلى برنامج تشغيل kernel MTP لتنفيذ بروتوكول MTP USB."</string>
    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"اختبار الأجهزة"</string>
@@ -814,6 +816,8 @@
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"الاستخدام بشكل افتراضي لهذا الإجراء."</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"محو الإعداد الافتراضي في الإعدادات الرئيسية &gt; التطبيقات &gt; إدارة التطبيقات."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"تحديد إجراء"</string>
    <!-- no translation found for chooseUsbActivity (7892597146032121735) -->
    <skip />
    <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"ليس هناك تطبيقات يمكنها تنفيذ هذا الإجراء."</string>
    <string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"عذرًا!"</string>
    <string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"توقف التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (العملية <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) على نحو غير متوقع. الرجاء المحاولة مرة أخرى."</string>
+6 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -361,8 +361,10 @@
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Разрешава на приложението да контролира устройството за вибрация."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"контролиране на фенерчето"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Разрешава на приложението да контролира фенерчето."</string>
    <string name="permlab_accessUsb" msgid="7362327818655760496">"достъп до USB устройства"</string>
    <string name="permdesc_accessUsb" msgid="2414271762914049292">"Разрешава на приложението достъп до USB устройства."</string>
    <!-- no translation found for permlab_manageUsb (1113453430645402723) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_manageUsb (6148489202092166164) -->
    <skip />
    <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"внедряване на MTP протокол"</string>
    <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Разрешава достъп до MTP драйвера на ядрото за внедряване на протокола MTP през USB."</string>
    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"тест на хардуера"</string>
@@ -814,6 +816,8 @@
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Използване по подразбиране за това действие."</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"Изчистване на стандартната стойност в „Начални настройки“ &gt; „Приложения“ &gt; „Управление на приложенията“."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"Избиране на действие"</string>
    <!-- no translation found for chooseUsbActivity (7892597146032121735) -->
    <skip />
    <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"Това действие не може да се изпълни от нито едно приложение."</string>
    <string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"Съжаляваме!"</string>
    <string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"Приложението „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ (процес „<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>“) спря неочаквано. Моля, опитайте отново."</string>
+6 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -361,8 +361,10 @@
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Permet a l\'aplicació controlar el vibrador."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"controlar el flaix"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Permet a l\'aplicació controlar el flaix."</string>
    <string name="permlab_accessUsb" msgid="7362327818655760496">"accedeix a dispositius USB"</string>
    <string name="permdesc_accessUsb" msgid="2414271762914049292">"Permet que l\'aplicació accedeixi als dispositius USB."</string>
    <!-- no translation found for permlab_manageUsb (1113453430645402723) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_manageUsb (6148489202092166164) -->
    <skip />
    <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"implementa el protocol MTP"</string>
    <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Permet l\'accés al programa de control MTP de kernel per implementar el protocol USB d\'MTP."</string>
    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"provar el maquinari"</string>
@@ -814,6 +816,8 @@
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Utilitza-ho de manera predeterminada per a aquesta acció."</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"Esborra el valor predeterminat a Configuració de la pantalla d\'inici &gt; Aplicacions &gt; Gestiona les aplicacions."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"Seleccioneu una acció"</string>
    <!-- no translation found for chooseUsbActivity (7892597146032121735) -->
    <skip />
    <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"No hi ha cap aplicació que pugui dur a terme aquesta acció."</string>
    <string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"Ho sentim."</string>
    <string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"L\'aplicació <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (procés <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) s\'ha aturat inesperadament. Torneu-ho a provar."</string>
+6 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -361,8 +361,10 @@
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Umožňuje aplikaci ovládat vibrace."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ovládání kontrolky"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Umožňuje aplikaci ovládat kontrolku."</string>
    <string name="permlab_accessUsb" msgid="7362327818655760496">"přístup k zařízením USB"</string>
    <string name="permdesc_accessUsb" msgid="2414271762914049292">"Umožní aplikaci přístup k zařízením USB."</string>
    <!-- no translation found for permlab_manageUsb (1113453430645402723) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_manageUsb (6148489202092166164) -->
    <skip />
    <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"implementace protokolu MTP"</string>
    <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Povoluje přístup k ovladači protokolu MTP jádra za účelem implementace protokolu MTP USB."</string>
    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"testování hardwaru"</string>
@@ -814,6 +816,8 @@
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Použít jako výchozí nastavení pro tuto činnost."</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"Vymažte výchozí hodnoty v Nastavení plochy &gt; Aplikace &gt; Správa aplikací."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"Vyberte akci"</string>
    <!-- no translation found for chooseUsbActivity (7892597146032121735) -->
    <skip />
    <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"Tuto činnost nemohou provádět žádné aplikace."</string>
    <string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"Omlouváme se"</string>
    <string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) byla neočekávaně ukončena. Zkuste to znovu."</string>
+6 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -361,8 +361,10 @@
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Lader programmet kontrollere vibratoren."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontroller lommelygte"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Tillader, at programmet kontrollerer lommelygten."</string>
    <string name="permlab_accessUsb" msgid="7362327818655760496">"adgang til USB-enheder."</string>
    <string name="permdesc_accessUsb" msgid="2414271762914049292">"Tillader, at programmet har adgang til USB-enheder."</string>
    <!-- no translation found for permlab_manageUsb (1113453430645402723) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_manageUsb (6148489202092166164) -->
    <skip />
    <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"implementere MTP-protokol"</string>
    <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Tillader adgang til kerne-MTP-driveren for at implementere MTB USB-protokollen."</string>
    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"test hardware"</string>
@@ -814,6 +816,8 @@
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Brug som standard til denne handling."</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"Ryd standard i Startindstillinger &gt; Programmer &gt; Administrer programmer."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"Vælg en handling"</string>
    <!-- no translation found for chooseUsbActivity (7892597146032121735) -->
    <skip />
    <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"Der er ingen programmer, der kan foretage denne handling."</string>
    <string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"Beklager!"</string>
    <string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"Programmet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) er standset uventet. Prøv igen."</string>
Loading