Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 81694ea5 authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android Git Automerger
Browse files

am 2be1523b: Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into jb-dev

* commit '2be1523b':
  Import translations. DO NOT MERGE
parents 460fa3c3 2be1523b
Loading
Loading
Loading
Loading
+12 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -146,10 +146,8 @@
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Jou tablet gaan nou afskakel."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Jou foon gaan nou afsit."</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Wil jy afskakel?"</string>
    <!-- no translation found for reboot_safemode_title (7054509914500140361) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for reboot_safemode_confirm (55293944502784668) -->
    <skip />
    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Herlaai na veilige modus"</string>
    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Wil jy na veilige modus herlaai? Dit sal alle derdeparty programme deaktiveer wat jy geïnstalleer het. Hulle sal herstel word wanneer jy weer herlaai."</string>
    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Onlangs"</string>
    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Geen onlangse programme nie."</string>
    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Tablet-opsies"</string>
@@ -219,6 +217,8 @@
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="7983455145335316872">"Laat die program toe om WAP-boodskappe te ontvang en te verwerk. Kwaadwillige programme kan jou boodskappe monitor of uitvee sonder om dit aan jou te wys."</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"haal lopende programme op"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="6608159250520381359">"Laat die program toe om inligting op te haal oor huidige en onlangse take. Kwaadwillige programme kan dalk private inligting oor ander programme ontdek."</string>
    <string name="permlab_getDetailedTasks" msgid="6229468674753529501">"haal besonderhede van lopende programme op"</string>
    <string name="permdesc_getDetailedTasks" msgid="153824741440717599">"Laat die program toe om inligting op te haal oor huidige en onlangse take. Kwaadwillige programme kan dalk private inligting oor ander programme ontdek."</string>
    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"herrangskik lopende programme"</string>
    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="4175137612205663399">"Laat die program toe om take na die voorgrond en agtergrond te skuif. Kwaadwillige programme kan hulself sonder jou beheer na vore dwing."</string>
    <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"stop lopende programme"</string>
@@ -342,15 +342,11 @@
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="1181582512022829259">"Laat die program toe om klewerige uitsendings te stuur, wat oorbly nadat die uitsending klaar is. Kwaadwillige programme kan die tablet stadig of onstabiel maak deurdat dit te veel geheue gebruik."</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="3287869131621514325">"Laat die program toe om klewerige uitsendings te stuur, wat oorbly nadat die uitsending klaar is. Kwaadwillige programme kan die foon stadig of onstabiel maak deurdat dit te veel geheue gebruik."</string>
    <string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"lees kontakdata"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_readContacts (6370069055638209432) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_readContacts (4093353182535351501) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="6370069055638209432">"Laat die program toe om al die data oor jou kontakte wat op jou tablet geberg is te lees, insluitend hoe dikwels jy gebel, ge-epos of op ander maniere met spesifieke individue gekommunikeer het. Dit help met die outomatiese voltooiing van e-posadresse en ander gerieflike kenmerke. Kwaadwillige programme kan hierdie toestemming gebruik om jou kontakdata aan ander mense te stuur."</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="4093353182535351501">"Laat die program toe om al die data oor jou kontakte wat op jou foon geberg is te lees, insluitend hoe dikwels jy gebel, ge-epos of op ander maniere met spesifieke individue gekommunikeer het. Dit help met die outomatiese voltooiing van e-posadresse en ander gerieflike kenmerke. Kwaadwillige programme kan hierdie toestemming gebruik om jou kontakdata aan ander mense te stuur."</string>
    <string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"skryf kontakdata"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_writeContacts (5495863352173533286) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_writeContacts (6108469962248865715) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="5495863352173533286">"Laat die program toe om al die data oor jou kontakte wat op jou tablet geberg is te lees, insluitend hoe dikwels jy gebel, ge-epos of op ander maniere met spesifieke individue gekommunikeer het. Dit help met die outomateise voltooiing van e-posadresse en ander gerieflike kenmerke. Kwaadwillige programme kan hierdie toestemming gebruik om jou kontakdata uit te vee of te verander."</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="6108469962248865715">"Laat die program toe om al die data oor jou kontakte wat op jou foon geberg is te lees, insluitend hoe dikwels jy gebel, ge-epos of op ander maniere met spesifieke individue gekommunikeer het. Dit help met die outomatiese voltooiing van e-posadresse en ander gerieflike kenmerke. Kwaadwillige programme kan hierdie toestemming gebruik om jou kontakdata uit te vee of te verander."</string>
    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"lees oproeprekord"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3995157599976515002">"Laat die program toe om jou tablet se oproeprekord, insluitende data oor inkomende en uitgaande oproepe, te lees. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om jou data na ander mense te stuur."</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="3452017559804750758">"Laat die program toe om jou foon se oproeprekord, insluitende data oor inkomende en uitgaande oproepe, te lees. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om jou data na ander mense te stuur."</string>
@@ -746,14 +742,10 @@
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
    <!-- no translation found for granularity_label_character (7336470535385009523) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for granularity_label_word (7075570328374918660) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for granularity_label_link (5815508880782488267) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for granularity_label_line (5764267235026120888) -->
    <skip />
    <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"karakter"</string>
    <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"woord"</string>
    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"skakel"</string>
    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"reël"</string>
    <string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Fabriektoets het gefaal"</string>
+6 −8
Original line number Diff line number Diff line
@@ -217,6 +217,8 @@
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="7983455145335316872">"WAP መልዕክቶችን ለመቀበል እና ለማስኬድ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ፡፡ ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች አንተን ሳያሳዩ ሊሰርዙዎቸው ወይም መልዕክቶችህን ሊቆጣጠሩ ይችላሉ፡፡"</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"አሂድ መተግበሪያዎችን ሰርስረህ አውጣ"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="6608159250520381359">"ስለ አሁኑ እና በቅርቡ እየተካሄዱ ያሉ ተግባሮችን መረጃ ሰርስሮ ለማውጣት ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ፡፡ ስለ ሌሎች መተግበሪያዎች የግል መረጃ ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ሊያገኙ ይችላሉ፡፡"</string>
    <string name="permlab_getDetailedTasks" msgid="6229468674753529501">"እየሄዱ ስላሉ የመተግበሪያዎች ዝርዝሮች አምጣ"</string>
    <string name="permdesc_getDetailedTasks" msgid="153824741440717599">"መተግበሪያው በአሁኑ ጊዜ እየተካሄዱ ስላሉና በቅርብ ጊዜ ስለተካሄዱ ተግባሮች መረጃ ሰርስሮ እንዲያወጣ ይፈቅድለታል። ተንኮል-አዘል መተግበሪያዎች ስለ ሌሎች መተግበሪያዎች የግል መረጃ ሊያገኙ ይችላሉ።"</string>
    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"አሂድ ትግበራዎችን ድጋሚ ደርድር"</string>
    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="4175137612205663399">"ወደ ግንባር ዎይ እና ዳራ ስራዎችን ለማንቀሳቀስ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ፡፡ ያለአንተ ቁጥጥር  ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ራሳቸውን ወደፊት መምጣት ሊያስገድዱ ይችላሉ፡፡"</string>
    <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"የአሂድ ትግበራዎች አቁም"</string>
@@ -340,15 +342,11 @@
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="1181582512022829259">"ስርጭቱ ከተጠናቀቀ በኋላ የሚቀሩ፣ አጣባቂ ስርጭቶችን ለመላክ ለመተግበሪያው ይፈቅዳል፡፡ በጣም ብዙ ማህደረ ትውስታ  እንዲጠቀም በማድረግ ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ጡባዊ ተኮን እንዲቀራፈፍ ወይም ያልተረጋጋ እንዲሆን ሊያደርጉት ይችላሉ፡፡"</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="3287869131621514325">"ስርጭቱ ከተጠናቀቀ በኋላ የሚቀሩ፣ አጣባቂ ስርጭቶችን ለመላክ ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ፡፡ በጣም ብዙ ማህደረ ትውስታ  እንዲጠቀም በማድረግ ጎጂ መተግበሪያዎች ስልኩን እንዲቀራፈፍ ወይም ያልተረጋጋ እንዲሆን ሊያደርጉት ይችላሉ፡፡"</string>
    <string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"የዕውቂያ ውሂብ አንበብ"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_readContacts (6370069055638209432) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_readContacts (4093353182535351501) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="6370069055638209432">"መተግበሪያው በጡባዊ ተኮህ ስለተከማቹ ዕውቂያዎች ያሉትን ውሂቦች በሙሉ፤ ጥሪ ያደረግክበትን፣ ኢሜይል የላክበትን ወይም ከተወሰኑ ግለሰቦች ጋር በሌላ መንገድ የተገናኘህበትን ድግምግሞሽ ጨምሮ እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይህ ለኢሜይል አድራሻዎች በራስ-አጠናቅቅ እና ለሌሎች ምቹ ባህሪያት ይረዳል። ጎጂ መተግበሪያዎች ይህንን ፈቃድ የዕውቂያህን ውሂብ ለሌሎች ሰዎች ለመላክ ሊጠቀሙት ይችላሉ።"</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="4093353182535351501">"መተግበሪያው በስልክህ ስለተከማቹ ዕውቂያዎች ያሉትን ውሂቦች በሙሉ ጥሪ ያደረግክበትን፣ ኢሜይል የላክበትን ወይም ከተወሰኑ ግለሰቦች ጋር በሌላ መንገድ የተገናኘህበትን ድግምግሞሽ ጨምሮ መተግበሪያው እንዲያነብ ይፈቅድለታል። ይሄ ለኢሜይል አድራሻዎች በራስ-አጠናቅቅ እና ለሌሎች ምቹ ባህሪያት ይረዳል። ተንኮል-አዘል መተግበሪያዎች ይህንን ፈቃድ የዕውቂያህን ውሂብ ለሌሎች ሰዎች ለመላክ ሊጠቀሙት ይችላሉ።"</string>
    <string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"የእውቂያ ውሂብ ፃፍ"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_writeContacts (5495863352173533286) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_writeContacts (6108469962248865715) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="5495863352173533286">"መተግበሪያው በጡባዊ ቱኮህ ስለተከማቹ ዕውቂያዎች ያሉትን ውሂቦች በሙሉ፤ ጥሪ ያደረግክበትን፣ ኢሜይል የላክበትን ወይም ከተወሰኑ ግለሰቦች ጋር በሌላ መንገድ የተገናኘህበትን ድግምግሞሽ ጨምሮ እንዲቀይር ይፈቅድለታል። ይህ ለኢሜይል አድራሻዎች በራስ-አጠናቅቅ እና ለሌሎች ምቹ ባህሪያት ይረዳል። ተንኮል-አዘል መተግበሪያዎች ይህንን የዕውቂያህን ውሂብ ለመሰረዝ ወይም ለመቀየር ሊጠቀሙበት ይችላሉ።"</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="6108469962248865715">"መተግበሪያው በስልክህ ስለተከማቹ ዕውቂያዎች ያሉትን ውሂቦች በሙሉ፤ ጥሪ ያደረግክበትን፣ ኢሜይል የላክበትን ወይም ከተወሰኑ ግለሰቦች ጋር በሌላ መንገድ የተገናኘህበትን ድግምግሞሽ ጨምሮ እንዲቀይር ይፈቅድለታል። ይህ ለኢሜይል አድራሻዎች በራስ-አጠናቅቅ እና ለሌሎች ምቹ ባህሪያት ይረዳል። ተንኮል-አዘል መተግበሪያዎች ይህንን የዕውቂያህን ውሂብ ለመሰረዝ ወይም ለመቀየር ሊጠቀሙበት ይችላሉ።"</string>
    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻን አንብብ"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3995157599976515002">"ስለ ገቢ እና ወጪ ጥሪዎችን ውሂብ ጨምሮ፣ የጡባዊ ተኮህን ምዝግብ ማስታወሻ እንዲያነብ ለመተግበሪያው ይፈቅዳል። ይሄንን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ለሌሎች ሰዎች ውሂብህን ለመላክ ሊጠቀሙበት ይችላሉ።"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="3452017559804750758">"ስለ ገቢ እና ወጪ ጥሪዎችን ውሂብ ጨምሮ፣ የስልክ ጥሪህን ምዝግብ ማስታወሻ እንዲያነብ ለመተግበሪያው ይፈቅዳል። ይሄንን ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች ለሌሎች ሰዎች ውሂብህን ለመላክ ሊጠቀሙበት ይችላሉ።"</string>
+14 −20
Original line number Diff line number Diff line
@@ -146,10 +146,8 @@
    <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"سيتم إيقاف تشغيل الجهاز اللوحي."</string>
    <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"سيتم إيقاف تشغيل هاتفك."</string>
    <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"هل تريد إيقاف التشغيل؟"</string>
    <!-- no translation found for reboot_safemode_title (7054509914500140361) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for reboot_safemode_confirm (55293944502784668) -->
    <skip />
    <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"إعادة تشغيل في الوضع الآمن"</string>
    <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"هل تريد إعادة تشغيل الكمبيوتر في الوضع الآمن؟ سيؤدي ذلك إلى تعطيل جميع تطبيقات الجهات الخارجية التي تم تثبيتها. ستتم استعادتها عند إعادة التشغيل مرة أخرى."</string>
    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"حديثة"</string>
    <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"ليست هناك تطبيقات حديثة."</string>
    <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"خيارات الجهاز اللوحي"</string>
@@ -219,6 +217,10 @@
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="7983455145335316872">"للسماح للتطبيق بتلقي رسائل WAP ومعالجتها. قد تراقب بعض التطبيقات الضارة رسائلك أو تحذفها بدون عرضها لك."</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"استرداد التطبيقات التي قيد التشغيل"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="6608159250520381359">"للسماح للتطبيق باسترداد معلومات حول المهام المُشغلة الحالية والحديثة. قد تكتشف التطبيقات الضارة معلومات خاصة حول التطبيقات الأخرى."</string>
    <!-- no translation found for permlab_getDetailedTasks (6229468674753529501) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_getDetailedTasks (153824741440717599) -->
    <skip />
    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"إعادة ترتيب التطبيقات قيد التشغيل"</string>
    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="4175137612205663399">"للسماح لتطبيق ما بنقل المهام إلى المقدمة والخلفية. قد تفرض التطبيقات الضارة نفسها إلى المقدمة بدون تحكم منك."</string>
    <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"إيقاف التطبيقات التي قيد التشغيل"</string>
@@ -342,15 +344,11 @@
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="1181582512022829259">"للسماح للتطبيق بإرسال بث طويل الزيارة، والذي يظل بعد انتهاء البث. قد تجعل التطبيقات الضارة الجهاز اللوحي بطيئًا أو غير مستقر من خلال التسبب في استخدامه لمساحة كبيرة للغاية من الذاكرة."</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="3287869131621514325">"للسماح للتطبيق بإرسال بث طويل الزيارة، والذي يظل بعد انتهاء البث. قد تجعل التطبيقات الضارة الهاتف بطيئًا أو غير مستقر من خلال التسبب في استخدامه لمساحة كبيرة للغاية من الذاكرة."</string>
    <string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"قراءة بيانات جهة الاتصال"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_readContacts (6370069055638209432) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_readContacts (4093353182535351501) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="6370069055638209432">"للسماح للتطبيق بقراءة جميع البيانات عن جهات الاتصال المخزنة على جهازك اللوحي، بما في ذلك معدل الاتصال بأفراد معينين أو إرسال رسائل إلكترونية إليهم أو التواصل معهم بطرق أخرى. يفيد هذا ميزة الإكمال التلقائي لعناوين البريد الإلكتروني والميزات المناسبة الأخرى. ويمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا الإذن لإرسال بيانات الاتصال إلى أشخاص آخرين."</string>
    <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="4093353182535351501">"للسماح للتطبيق بقراءة جميع البيانات عن جهات الاتصال المخزنة على هاتفك، بما في ذلك معدل الاتصال بأفراد معينين أو إرسال رسائل إلكترونية إليهم أو التواصل معهم بطرق أخرى. يفيد هذا ميزة الإكمال التلقائي لعناوين البريد الإلكتروني والميزات المناسبة الأخرى. ويمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا الإذن لإرسال بيانات الاتصال إلى أشخاص آخرين."</string>
    <string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"كتابة بيانات جهة الاتصال"</string>
    <!-- no translation found for permdesc_writeContacts (5495863352173533286) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for permdesc_writeContacts (6108469962248865715) -->
    <skip />
    <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="5495863352173533286">"للسماح للتطبيق بتعديل البيانات عن جهات الاتصال المخزنة على جهازك اللوحي، بما في ذلك معدل الاتصال بأفراد معينين أو إرسال رسائل إلكترونية إليهم أو التواصل معهم بطرق أخرى. يفيد هذا ميزة الإكمال التلقائي لعناوين البريد الإلكتروني والميزات المناسبة الأخرى. ويمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا لمسح أو تعديل بيانات الاتصال."</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="6108469962248865715">"للسماح للتطبيق بتعديل البيانات عن جهات الاتصال المخزنة على هاتفك، بما في ذلك معدل الاتصال بأفراد معينين أو إرسال رسائل إلكترونية إليهم أو التواصل معهم بطرق أخرى. يفيد هذا ميزة الإكمال التلقائي لعناوين البريد الإلكتروني والميزات المناسبة الأخرى. ويمكن للتطبيقات الضارة استخدام هذا لمسح أو تعديل بيانات الاتصال."</string>
    <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"قراءة سجل المكالمات"</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3995157599976515002">"للسماح للتطبيق بقراءة سجل المكالمات، بما في ذلك البيانات عن المكالمات الواردة والصادرة. وربما تستخدم التطبيقات الضارة هذا لإرسال بياناتك إلى أشخاص آخرين."</string>
    <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="3452017559804750758">"للسماح للتطبيق بقراءة سجل مكالمات الهاتف، بما في ذلك البيانات عن المكالمات الواردة والصادرة. وربما تستخدم التطبيقات الضارة هذا لإرسال بياناتك إلى أشخاص آخرين."</string>
@@ -746,14 +744,10 @@
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ب ت ث"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
    <!-- no translation found for granularity_label_character (7336470535385009523) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for granularity_label_word (7075570328374918660) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for granularity_label_link (5815508880782488267) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for granularity_label_line (5764267235026120888) -->
    <skip />
    <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"حرف"</string>
    <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"كلمة"</string>
    <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"رابط"</string>
    <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"سطر"</string>
    <string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"أخفق اختبار المصنع"</string>
+15 −21

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+10 −12

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading