Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 8124a275 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-mainline-prod

parents 104d12df 143377fd
Loading
Loading
Loading
Loading
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -158,7 +158,7 @@
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Hurrengo saiakeran pasahitza oker idazten baduzu, laneko profila eta bertako datuak ezabatuko dira."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Sakatu hatz-marken sentsorea"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Hatz-markaren ikonoa"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ez da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ezin da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka."</string>
    <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth-a konektatuta."</string>
@@ -455,7 +455,7 @@
    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"dardara"</string>
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s gailuaren bolumena kontrolatzeko aukerak"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Tonuak jo egingo du deiak eta jakinarazpenak jasotzean (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Egoera-barra"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Gaitu demo modua"</string>
@@ -479,12 +479,12 @@
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Wifi-gunea"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Work profila"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
    <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Ados"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Zorionak! Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Zorionak! Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Kendu Ezarpenak ataletik"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth eginbidea aktibatu nahi duzu?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Teklatua tabletara konektatzeko, Bluetooth eginbidea aktibatu behar duzu."</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Aktibatu"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -110,7 +110,7 @@
    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ରେକର୍ଡିଂ ଡିଲିଟ୍‍ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି"</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ଫେରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ହୋମ"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ହୋମ"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ମେନୁ"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"ସ୍କ୍ରୀନ୍‌କୁ ଘୁରାନ୍ତୁ"</string>
@@ -545,7 +545,7 @@
    </plurals>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ବଟନ୍‍ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ହୋମ୍‌"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ହୋମ"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"ଫେରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"ଉପର"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"ତଳ"</string>
@@ -565,14 +565,14 @@
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"ଉପର ପୃଷ୍ଠା"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"ତଳ ପୃଷ୍ଠା"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"ଡିଲିଟ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ହୋମ୍‌"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ହୋମ"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"ସମାପ୍ତ"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"ଇନ୍‌ସର୍ଟ"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"ନମ୍ବର ଲକ୍‍"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"ନମ୍ବରପ୍ୟାଡ୍ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"ଆଟାଚମେଣ୍ଟ୍ କାଢ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"ସିଷ୍ଟମ୍‌"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"ହୋମ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"ହୋମ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"ସମ୍ପ୍ରତି"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"ଫେରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
@@ -665,7 +665,7 @@
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ଲକ୍‌ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ଗରମ ହେତୁ ଫୋନ୍‍ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ରୂପେ ଚାଲୁଛି।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବହୁତ ଗରମ ଥିଲା, ତେଣୁ ଏହାକୁ ଥଣ୍ଡା କରାଯିବାକୁ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଅଧିକ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ ଯଦି ଆପଣ:\n	• ରିସୋର୍ସ-ଇଣ୍ଟେନସିଭ୍‍ ଆପ୍‍ (ଯେପରିକି ଗେମିଙ୍ଗ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ନେଭିଗେସନ୍‍ ଆପ୍‍) ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n	• ବଡ ଫାଇଲ୍‍ ଡାଉନଲୋଡ କିମ୍ବା ଅପଲୋଡ୍‍ କରନ୍ତି\n	• ଅଧିକ ତାପମାତ୍ରାରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବହୁତ ଗରମ ଥିଲା, ତେଣୁ ଏହାକୁ ଥଣ୍ଡା କରାଯିବାକୁ ଅଫ୍‍ କରିଦିଆଗଲା। ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ସାମାନ୍ୟ ଅବସ୍ଥାରେ ଚାଲୁଛି।\n\nଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ଅଧିକ ଗରମ ହୋଇଯାଇପାରେ ଯଦି ଆପଣ:\n	• ରିସୋର୍ସ-ଇଣ୍ଟେନସିଭ୍‍ ଆପ୍‍ (ଯେପରିକି ଗେମିଙ୍ଗ, ଭିଡିଓ, କିମ୍ବା ନେଭିଗେସନ୍‍ ଆପ୍‍) ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n	• ବଡ ଫାଇଲ୍‍ ଡାଉନଲୋଡ କିମ୍ବା ଅପଲୋଡ୍‍ କରନ୍ତି\n	• ଅଧିକ ତାପମାତ୍ରାରେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"ଯତ୍ନ ନେବା ପାଇଁ ଷ୍ଟେପଗୁଡ଼ିକ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
    <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ଫୋନ୍‍ ଗରମ ହୋଇଯାଉଛି"</string>
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ଫୋନ୍ ଥଣ୍ଡା ହେବା ସମୟରେ କିଛି ଫିଚର୍ ଠିକ ଭାବେ କାମ କରିନଥାଏ।\nଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -950,7 +950,7 @@
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Zatrzymano"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Gotowe"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Skopiowano"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Od: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Z: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"Odrzuć skopiowany tekst"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Edytuj skopiowany tekst"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Edytuj skopiowany obraz"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -886,7 +886,7 @@
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Amigos"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Vamos conversar hoje à noite."</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"O conteúdo será exibido em breve"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Chamada perdida"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Ligação perdida"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Veja mensagens recentes, chamadas perdidas e atualizações de status"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Conversa"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -886,7 +886,7 @@
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Amigos"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Vamos conversar hoje à noite."</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"O conteúdo será exibido em breve"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Chamada perdida"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Ligação perdida"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Veja mensagens recentes, chamadas perdidas e atualizações de status"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Conversa"</string>
Loading