Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 811c4f98 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iccaffed5ac2b385f63401759f285ee7f1ac570d9
parent 3f9b491d
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -357,7 +357,7 @@
    <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"রেকর্ড করা বা কাস্টিং করার সময় আপনার স্ক্রিনে দেখানো বা ডিভাইসে চালানো হয়েছে এমন সমস্ত তথ্যের অ্যাক্সেস এই ফাংশন প্রদানকারী পরিষেবার কাছে থাকবে। এর মধ্যে আপনার পাসওয়ার্ড, পেমেন্টের বিবরণ, ফটো, মেসেজ এবং যে অডিও আপনি চালান সেগুলি সম্পর্কিত তথ্য রয়েছে।"</string>
    <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"রেকর্ড অথবা কাস্টিং শুরু করতে চান?"</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> দিয়ে রেকর্ড করা বা কাস্টিং শুরু করবেন?"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"সবকিছু সাফ করুন"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"সব মুছে দিন"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"পরিচালনা করুন"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ইতিহাস"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"নতুন"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -356,7 +356,7 @@
      <item quantity="other">Lze přidat až <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uživatelů.</item>
      <item quantity="one">Lze vytvořit jen jednoho uživatele.</item>
    </plurals>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Odstranit uživatele?"</string>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Odebrat uživatele?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Veškeré aplikace a data tohoto uživatele budou smazána."</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Odstranit"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"Aplikace <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> bude mít přístup ke všem informacím, které jsou viditelné na obrazovce nebo které jsou přehrávány ze za řízení při nahrávání nebo odesílání. Týká se to i hesel, údajů o platbě, fotek, zpráv a přehrávaných zvuků."</string>
@@ -964,7 +964,7 @@
    <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Náhled obrázku"</string>
    <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"upravit"</string>
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Přidat"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Správa uživatelů"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Spravovat uživatele"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Toto oznámení nepodporuje přetažení na rozdělenou obrazovku."</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Síť Wi‑Fi není k dispozici"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Prioritní režim"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -923,7 +923,7 @@
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Recherche de réseaux…"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Échec de la connexion au réseau"</string>
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Connexion automatique au Wi-Fi désactivée pour le moment"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Tout afficher"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Tout voir"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Pour changer de réseau, déconnectez l\'Ethernet"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Pour améliorer l\'expérience sur l\'appareil, les applis et les services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi, même si le Wi-Fi est désactivé. Vous pouvez modifier cela dans les paramètres de recherche Wi-Fi. "<annotation id="link">"Modifier"</annotation></string>
    <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Désactiver le mode Avion"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -53,7 +53,7 @@
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Dopusti"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a nije dopušteno"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"Korisnik koji je trenutačno prijavljen na ovaj uređaj ne može uključiti otklanjanje pogrešaka putem USB-a. Da biste upotrebljavali tu značajku, prijeđite na primarnog korisnika."</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"Želite li promijeniti jezik sustava u <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"Želite li jezik sustava promijeniti na <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Drugi uređaj zatražio je promjenu jezika sustava"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Promijeni jezik"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Zadrži trenutačni jezik"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -956,5 +956,5 @@
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"ಆದ್ಯತೆ ಮೋಡ್"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"ಅಲಾರಾಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಮತ್ತು ಮೈಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# ಅಧಿಸೂಚನೆ}one{# ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}other{# ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು}}"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್}one{# ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು}other{# ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್‌ಗಳು}}"</string>
</resources>
Loading