Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 81181ccc authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-d1-dev

parents 4cd08413 a6007ddd
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1856,8 +1856,8 @@
    <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"D\'acord"</string>
    <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="5444908404021316250">"Estalvi de bateria activa el tema fosc i limita o desactiva l\'activitat en segon pla, alguns efectes visuals, determinades funcions i algunes connexions a la xarxa."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="8518809702138617167">"Estalvi de bateria activa el tema fosc i limita o desactiva l\'activitat en segon pla, alguns efectes visuals, determinades funcions i algunes connexions a la xarxa."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Per reduir l\'ús de dades, la funció Economitzador de dades evita que determinades aplicacions enviïn o rebin dades en segon pla. L\'aplicació que estiguis fent servir podrà accedir a les dades, però menys sovint. Això vol dir, per exemple, que les imatges no es mostraran fins que no les toquis."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Vols activar l\'Economitzador de dades?"</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Per reduir l\'ús de dades, la funció Estalvi de dades evita que determinades aplicacions enviïn o rebin dades en segon pla. L\'aplicació que estiguis fent servir podrà accedir a les dades, però menys sovint. Això vol dir, per exemple, que les imatges no es mostraran fins que no les toquis."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Vols activar l\'Estalvi de dades?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Activa"</string>
    <string name="zen_mode_duration_minutes_summary" msgid="4555514757230849789">"{count,plural, =1{Durant 1 minut (fins a les {formattedTime})}other{Durant # minuts (fins a les {formattedTime})}}"</string>
    <string name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" msgid="1187553788355486950">"{count,plural, =1{Durant 1 min (fins a les {formattedTime})}other{Durant # min (fins a les {formattedTime})}}"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1490,8 +1490,8 @@
    <string name="vpn_title_long" msgid="6834144390504619998">"VPN را <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> فعال کرده است"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="2275388920267251078">"برای مدیریت شبکه ضربه بزنید."</string>
    <string name="vpn_text_long" msgid="278540576806169831">"به <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g> متصل شد. برای مدیریت شبکه ضربه بزنید."</string>
    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6096725311950342607">"در حال اتصال VPN همیشه فعال…"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="2853127976590658469">"VPN همیشه فعال متصل شد"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6096725311950342607">"درحال اتصال به VPN همیشه روشن…"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="2853127976590658469">"VPN همیشه روشن متصل شد"</string>
    <string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="5573611651300764955">"از «VPN همیشه روشن» قطع شد"</string>
    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="4453048646854247947">"به «VPN همیشه روشن» متصل نشد"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="8331697329868252169">"تغییر شبکه یا تنظیمات VPN"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -77,7 +77,7 @@
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2491576172356463443">"Қоңырау шалушының жеке анықтағышы бастапқы бойынша шектелмеген. Келесі қоңырау: Шектелмеген"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8289333510236766193">"Қызмет ұсынылмаған."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"Қоңырау шалушы идентификаторы параметрін өзгерту мүмкін емес."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"Мобильдік деректер қызметі жоқ"</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"Мобильдік интернет қызметі жоқ"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="2852916906106191866">"Жедел қызметке қоңырау шалу қолжетімді емес"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="7009474589746551737">"Дауыстық қоңыраулар қызметі жоқ"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="3982069078579103087">"Дауыс қызметі немесе жедел қызметке қоңырау шалу мүмкіндігі жоқ"</string>
@@ -90,7 +90,7 @@
    <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"Дабылдар"</string>
    <string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"Қоңырауды басқа нөмірге бағыттау"</string>
    <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"Шұғыл кері қоңырау шалу режимі"</string>
    <string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="1941911162076442474">"Мобильдік деректер күйі"</string>
    <string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="1941911162076442474">"Мобильдік интернет күйі"</string>
    <string name="notification_channel_sms" msgid="1243384981025535724">"SMS хабарлары"</string>
    <string name="notification_channel_voice_mail" msgid="8457433203106654172">"Дауыстық пошта хабарлары"</string>
    <string name="notification_channel_wfc" msgid="9048240466765169038">"Wi-Fi қоңыраулары"</string>
@@ -1305,7 +1305,7 @@
    <string name="network_switch_metered_detail" msgid="1358296010128405906">"Құрылғы <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> желісінде интернетпен байланыс жоғалған жағдайда <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> желісін пайдаланады. Деректер ақысы алынуы мүмкін."</string>
    <string name="network_switch_metered_toast" msgid="501662047275723743">"<xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> желісінен <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g> желісіне ауысты"</string>
  <string-array name="network_switch_type_name">
    <item msgid="2255670471736226365">"мобильдік деректер"</item>
    <item msgid="2255670471736226365">"мобильдік интернет"</item>
    <item msgid="5520925862115353992">"Wi-Fi"</item>
    <item msgid="1055487873974272842">"Bluetooth"</item>
    <item msgid="1616528372438698248">"Ethernet"</item>
@@ -1572,7 +1572,7 @@
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="63954536535863040">"Өзгерту"</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="9034893717078325845">"Дерек шығыны туралы ескерту"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="1669325367188029454">"Деректің <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> пайдаландыңыз"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="3911447354393775241">"Мобильдік деректер шегіне жетті"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="3911447354393775241">"Мобильдік интернет шегіне жетті"</string>
    <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="2069698056520812232">"Wi-Fi деректер шегіне жеттіңіз"</string>
    <string name="data_usage_limit_body" msgid="3567699582000085710">"Деректер жіберу қалған цикл үшін тоқтатылды"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="101888478915677895">"Мобильдік дерек шегінен астыңыз"</string>
@@ -1580,7 +1580,7 @@
    <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="545146591766765678">"Сіз <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> шегінен асып кеттіңіз"</string>
    <string name="data_usage_restricted_title" msgid="126711424380051268">"Фондық деректер шектелген"</string>
    <string name="data_usage_restricted_body" msgid="5338694433686077733">"Шектеуді жою үшін түртіңіз."</string>
    <string name="data_usage_rapid_title" msgid="2950192123248740375">"Мобильдік деректер көп жұмсалды"</string>
    <string name="data_usage_rapid_title" msgid="2950192123248740375">"Мобильдік интернет көп жұмсалды"</string>
    <string name="data_usage_rapid_body" msgid="3886676853263693432">"Қолданбаларыңыз деректерді әдеттегіден көбірек пайдаланды"</string>
    <string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5425779218506513861">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> қолданбасы деректерді әдеттегіден көбірек пайдаланды"</string>
    <string name="ssl_certificate" msgid="5690020361307261997">"Қауіпсіздік сертификаты"</string>
+391 −391

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -268,7 +268,7 @@
    <string name="global_action_settings" msgid="4671878836947494217">"Настройки"</string>
    <string name="global_action_assist" msgid="2517047220311505805">"Помощник"</string>
    <string name="global_action_voice_assist" msgid="6655788068555086695">"Аудиоподсказки"</string>
    <string name="global_action_lockdown" msgid="2475471405907902963">"Блокировка"</string>
    <string name="global_action_lockdown" msgid="2475471405907902963">"Блокировка входа"</string>
    <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="3330152558746563475">"&gt;999"</string>
    <string name="notification_hidden_text" msgid="2835519769868187223">"Новое уведомление"</string>
    <string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6465975799223304567">"Виртуальная клавиатура"</string>
Loading