Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 802c98df authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 45badd3a 465887fd
Loading
Loading
Loading
Loading
+13 −13
Original line number Diff line number Diff line
@@ -64,7 +64,7 @@
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"तुमचा पॅटर्न काढा"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"सिम पिन एंटर करा"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" साठी सिम पिन एंटर करा"</string>
    <string name="kg_sim_lock_instructions_esim" msgid="4957650659201013804">"मोबाइल सेवांशिवाय डव्हाइस वापरण्यासाठी eSIM बंद करा."</string>
    <string name="kg_sim_lock_instructions_esim" msgid="4957650659201013804">"मोबाइल सेवांशिवाय डिव्हाइस वापरण्यासाठी eSIM बंद करा."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"पिन प्रविष्ट करा"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"संकेतशब्द प्रविष्ट करा"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"सिम आता अक्षम केले आहे. सुरू ठेवण्यासाठी PUK कोड प्रविष्ट करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा."</string>
@@ -94,7 +94,7 @@
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"आपण फोन अनलॉक करण्याचा <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाइल काढली जाईल, जे सर्व प्रोफाइल डेटा हटवेल."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"तुम्ही आपला अनलॉक पॅटर्न <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, तुमच्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"सिम पिन कोड चुकीचा आहे तुम्ही आता तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधावा."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967">
      <item quantity="one">चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न शिल्लक आहेत.</item>
      <item quantity="other">चुकीचा सिम पिन कोड, तुमच्याकडे <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> प्रयत्न शिल्लक आहेत.</item>
@@ -110,28 +110,28 @@
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"सेवा नाही."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"इनपुट पद्धत स्विच करा"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"विमान मोड"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"डव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पॅटर्न आवश्यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"डव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पिन आवश्यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"डव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पासवर्ड आवश्यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पॅटर्न आवश्यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पिन आवश्यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"डिव्हाइस रीस्टार्ट झाल्यावर पासवर्ड आवश्यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पॅटर्न आवश्‍यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पिन आवश्‍यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी संकेतशब्द आवश्‍यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"तुम्ही प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा पॅटर्न आवश्‍यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा पिन आवश्‍यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा संकेतशब्द आवश्‍यक आहे"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"प्रशासकाद्वारे लॉक केलेले डव्हाइस"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"डव्हाइस मॅन्युअली लॉक केले होते"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"प्रशासकाद्वारे लॉक केलेले डिव्हाइस"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"डिव्हाइस मॅन्युअली लॉक केले होते"</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="71299470072448533">
      <item quantity="one">व्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पॅटर्नची खात्री करा.</item>
      <item quantity="other">व्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पॅटर्नची खात्री करा.</item>
      <item quantity="one">िव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पॅटर्नची खात्री करा.</item>
      <item quantity="other">िव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पॅटर्नची खात्री करा.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="34586942088144385">
      <item quantity="one">व्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिनची खात्री करा.</item>
      <item quantity="other">व्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची खात्री करा.</item>
      <item quantity="one">िव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिनची खात्री करा.</item>
      <item quantity="other">िव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची खात्री करा.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="257297696215346527">
      <item quantity="one">व्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा.</item>
      <item quantity="other">व्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा.</item>
      <item quantity="one">िव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा.</item>
      <item quantity="other">िव्हाइस <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पासवर्डची खात्री करा.</item>
    </plurals>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="348813995267914625">"ओळखले नाही"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -308,7 +308,7 @@
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"रंग उलटें"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"रंग सुधार मोड"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"और सेटिंग"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"पूर्ण"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"हो गया"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"कनेक्ट है"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"कनेक्ट किया गया, बैटरी <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> है"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"कनेक्ट हो रहा है..."</string>
+26 −26

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,5 +20,5 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="unknown_user_label" msgid="4323896111737677955">"अज्ञात"</string>
    <string name="start_driving" msgid="864023351402918991">"ड्राइभिङ सुर गर्नुहोस्"</string>
    <string name="start_driving" msgid="864023351402918991">"ड्राइभिङ सुर गर्नुहोस्"</string>
</resources>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,7 +24,7 @@
    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"</string>
    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਹਾਲੀਆ ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ ਇੱਥੇ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਣਗੀਆਂ"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"ਹਾਲੀਆ ਐਪਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"ਹਾਲੀਆ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
    <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
      <item quantity="one">ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਵਿੱਚ %d ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ</item>
      <item quantity="other">ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਵਿੱਚ %d ਸਕ੍ਰੀਨਾਂ</item>
@@ -175,7 +175,7 @@
    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"ਕੰਮ ਮੋਡ"</string>
    <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ਰੱਦ ਕੀਤਾ।"</string>
    <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"ਸਾਰੀਆਂ ਹਾਲੀਆ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਰੱਦ ਕੀਤੀਆਂ।"</string>
    <string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string>
@@ -502,13 +502,13 @@
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s। ਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਮਿਊਟ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s। ਥਰਥਰਾਹਟ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s। ਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"%s ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਏ ਗਏ ਹਨ। ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"%s ਅਵਾਜ਼ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਏ ਗਏ ਹਨ। ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲ ਲੁਕਾਏ ਗਏ ਹਨ"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI ਟਿਊਨਰ"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"ਜੋਡ਼ੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ਜਦੋਂ ਚਾਰਜ ਨਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"ਸਥਿਤੀ ਬਾਰ"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ"</string>
    <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"ਰੂਪ-ਰੇਖਾ"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"ਸਿਸਟਮ UI ਡੈਮੋ ਮੋਡ"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
@@ -535,7 +535,7 @@
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"ਕੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣਾ ਹੈ?"</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"</string>
    <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"ਘੜੀ ਸਕਿੰਟ ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"ਸਥਿਤੀ ਬਾਰ ਵਿੱਚ ਘੜੀ ਸਕਿੰਟ ਦਿਖਾਓ। ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਤੇ ਅਸਰ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਘੜੀ ਸਕਿੰਟ ਦਿਖਾਓ। ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਤੇ ਅਸਰ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕ੍ਰਮ ਦਿਓ"</string>
    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਚਮਕ ਦਿਖਾਓ"</string>
    <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ"</string>
@@ -549,7 +549,7 @@
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"ਪਾਵਰ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲ"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"ਚਾਲੂ"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"ਬੰਦ"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"ਪਾਵਰ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਮਹੱਤਤਾ ਪੱਧਰ ਨੂੰ 0 ਤੋਂ 5 ਤੱਕ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 5"</b>" \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਖਾਓ \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 4"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 3"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 2"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਵੀ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 1"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n- ਲਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਤੋਂ ਲੁਕਾਓ \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 0"</b>" \n- ਐਪ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"ਪਾਵਰ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਮਹੱਤਤਾ ਪੱਧਰ ਨੂੰ 0 ਤੋਂ 5 ਤੱਕ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 5"</b>" \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਖਾਓ \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 4"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 3"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 2"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਵੀ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 1"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n- ਲਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਤੋਂ ਲੁਕਾਓ \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 0"</b>" \n- ਐਪ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
    <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
    <string name="notification_channel_disabled" msgid="2139193533791840539">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ"</string>
    <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਸੂਚਨਾ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ"</string>
@@ -605,7 +605,7 @@
    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"ਅੱਗੇ"</string>
    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"ਪਿਛਲਾ"</string>
    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Rewind"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Fast Forward"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ"</string>
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"ਮਿਟਾਓ"</string>