Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7ff3cd79 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iba693b3b04aa87a722d6785be183ff27ab6dd198
parent 7a7f30a0
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1183,7 +1183,7 @@
    <string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"کپی URL"</string>
    <string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"انتخاب متن"</string>
    <string name="undo" msgid="3175318090002654673">"لغو"</string>
    <string name="redo" msgid="7231448494008532233">"بازانجام"</string>
    <string name="redo" msgid="7231448494008532233">"ازنو انجام دادن"</string>
    <string name="autofill" msgid="511224882647795296">"تکمیل خودکار"</string>
    <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5151441579532476940">"انتخاب متن"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="8041821113480950096">"افزودن به واژه‌نامه"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -291,7 +291,7 @@
    <string name="notification_channel_security" msgid="8516754650348238057">"સુરક્ષા"</string>
    <string name="notification_channel_car_mode" msgid="2123919247040988436">"કાર મોડ"</string>
    <string name="notification_channel_account" msgid="6436294521740148173">"એકાઉન્ટ સ્થિતિ"</string>
    <string name="notification_channel_developer" msgid="1691059964407549150">"વિકાસકર્તા માટેના સંદેશા"</string>
    <string name="notification_channel_developer" msgid="1691059964407549150">"ડેવલપર માટેના મેસેજ"</string>
    <string name="notification_channel_developer_important" msgid="7197281908918789589">"ડેવલપર માટેના મહત્ત્વપૂર્ણ મેસેજ"</string>
    <string name="notification_channel_updates" msgid="7907863984825495278">"અપડેટ્સ"</string>
    <string name="notification_channel_network_status" msgid="2127687368725272809">"નેટવર્ક સ્થિતિ"</string>
@@ -400,7 +400,7 @@
    <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="3054753345758011986">"આ ઍપ, તમારા Android TV ડિવાઇસ પર સંગ્રહિત તમામ SMS (ટેક્સ્ટ) મેસેજ વાંચી શકે છે."</string>
    <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"આ ઍપ, તમારા ફોન પર સંગ્રહિત તમામ SMS (ટેક્સ્ટ) મેસેજ વાંચી શકે છે."</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="4223747702856929056">"ટેક્સ્ટ મેસેજ  (WAP) મેળવો"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"એપ્લિકેશનને WAP સંદેશા પ્રાપ્ત કરવાની અને તેના પર પ્રક્રિયા કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગીમાં તમને દર્શાવ્યા વિના તમને મોકલેલ સંદેશાઓનું નિરીક્ષણ કરવાની અને કાઢી નાખવાની ક્ષમતાનો સમાવેશ થાય છે."</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"ઍપને WAP મેસેજ મેળવવાની અને તેના પર પ્રક્રિયા કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ પરવાનગીમાં તમને દર્શાવ્યા વિના તમને મોકલેલા મેસેજનું નિરીક્ષણ કરવાની અને ડિલીટ કરવાની ક્ષમતાનો સમાવેશ થાય છે."</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="7460048811831750262">"ચાલુ ઍપ્લિકેશનો પુનઃપ્રાપ્ત કરો"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7388138607018233726">"એપ્લિકેશનને વર્તમાનમાં અને તાજેતરમાં ચાલી રહેલ Tasks વિશેની વિગતવાર માહિતી પુનઃપ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ એપ્લિકેશનને ઉપકરણ પર કઈ એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ થાય છે તેના વિશેની માહિતી શોધવાની મંજૂરી આપી શકે છે."</string>
    <string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="639849495253987493">"પ્રોફાઇલ અને ડિવાઇસ માલિકોને મેનેજ કરો"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1721,7 +1721,7 @@
    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" — "</string>
    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Verwijderen"</string>
    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Volume verhogen tot boven het aanbevolen niveau?\n\nAls je langere tijd op hoog volume naar muziek luistert, raakt je gehoor mogelijk beschadigd."</string>
    <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Wil je blijven luisteren op hoog volume?\n\nHet hoofdtelefoonvolume is langer dan de aanbevolen tijd hoog geweest. Dit kan je gehoor beschadigen."</string>
    <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Wil je blijven luisteren op hoog volume?\n\nHet koptelefoonvolume is langer dan de aanbevolen tijd hoog geweest. Dit kan je gehoor beschadigen."</string>
    <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Hard geluid gedetecteerd\n\nHet hoofdtelefoonvolume is hoger dan aanbevolen. Dit kan je gehoor beschadigen."</string>
    <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Snelkoppeling toegankelijkheid gebruiken?"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Als de snelkoppeling aanstaat, houd je beide volumeknoppen 3 seconden ingedrukt om een toegankelijkheidsfunctie te starten."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1721,7 +1721,7 @@
    <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" — "</string>
    <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Alisin"</string>
    <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Lakasan ang volume nang lagpas sa inirerekomendang antas?\n\nMaaaring mapinsala ng pakikinig sa malakas na volume sa loob ng mahahabang panahon ang iyong pandinig."</string>
    <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Magpatuloy sa pakikinig nang may malakas na volume?\n\nNaging malakas ang volume nang mas matagal na sa inirerekomenda, at posible nitong mapinsala ang pandinig mo"</string>
    <string name="csd_dose_reached_warning" product="default" msgid="491875107583931974">"Magpatuloy sa pakikinig nang may malakas na volume?\n\nMalakas ang volume nang mas matagal na sa inirerekomenda, at posible nitong mapinsala ang pandinig mo"</string>
    <string name="csd_momentary_exposure_warning" product="default" msgid="7730840903435405501">"Naka-detect ng malakas na tunog\n\nMas malakas ang volume kaysa sa inirerekomenda, at posible nitong mapinsala ang pandinig mo"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Gagamitin ang Shortcut sa Accessibility?"</string>
    <string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Kapag naka-on ang shortcut, magsisimula ang isang feature ng pagiging naa-access kapag pinindot ang parehong button ng volume."</string>