Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7fe7a43a authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 579e2faf 25e686ed
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -350,6 +350,8 @@
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Minder dringende kennisgewings hieronder"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Tik weer om oop te maak"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Sleep op om te ontsluit"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8498005633306135779">"Hierdie toestel word bestuur"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Hierdie toestel word deur <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> bestuur"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Swiep vanaf ikoon vir foon"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Swiep vanaf ikoon vir stembystand"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Swiep vanaf ikoon vir kamera"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -350,6 +350,8 @@
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"በጣም አስቸካይ ያልሆኑ ማሳወቂያዎች ከታች"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"ለመክፈት ዳግም መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"ለማስከፈት ወደ ላይ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8498005633306135779">"ይህ መሣሪያ የሚተዳደር ነው"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"ይህ መሣሪያ በ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> የሚተዳደር ነው"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"ለስልክ ከአዶ ላይ ጠረግ ያድርጉ"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"ለድምጽ ረዳት ከአዶ ጠረግ ያድርጉ"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"ለካሜራ ከአዶ ላይ ጠረግ ያድርጉ"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -358,6 +358,8 @@
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"الإشعارات الأقل إلحاحًا أدناه"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"انقر مرة أخرى للفتح"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"مرر سريعًا لأعلى لإلغاء القفل"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8498005633306135779">"تتم إدارة هذا الجهاز"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الهاتف"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل المساعد الصوتي"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الكاميرا"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -350,6 +350,8 @@
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Daha az təcili bildirişlər aşağıdadır"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Açmaq üçün yenidən tıklayın"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Kiliddən çıxarmaq üçün yuxarı çəkin"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8498005633306135779">"Bu cihaz idarə olunur"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Bu cihaz <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> tərəfindən idarə olunur"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Telefon üçün ikonadan sürüşdürün"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Səs yardımçısı üçün ikonadan sürüşdürün"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Kamera üçün ikonadan sürüşdürün"</string>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -352,6 +352,8 @@
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Manje hitna obaveštenja su u nastavku"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Dodirnite ponovo da biste otvorili"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Prevucite nagore da biste otključali"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8498005633306135779">"Ovim uređajem se upravlja"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Ovim uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Prevucite od ikone za telefon"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Prevucite od ikone za glasovnu pomoć"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Prevucite od ikone za kameru"</string>
Loading