<stringname="permdesc_reorderTasks"msgid="7734217754877439351">"Laat die program toe om take na die voorgrond of agtergrond te skuif. Die program kan dit moontlik sonder jou insette doen."</string>
<stringname="permdesc_removeTasks"msgid="1394714352062635493">"Laat die program toe om take te verwyder en hul programme te dood. Kwaadwillige programme kan die gedrag van ander programme ontwrig."</string>
<!-- no translation found for permlab_manageActivityStacks (7391191384027303065) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_manageActivityStacks (1615881933034084440) -->
<skip/>
<stringname="permlab_startAnyActivity"msgid="2918768238045206456">"begin enige aktiwiteit"</string>
<stringname="permdesc_startAnyActivity"msgid="997823695343584001">"Laat die program toe om \'n aktiwiteit te begin, ongeag toestemming-beskerming of uitgevoerde status."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_attempts_countdown"msgid="6358110221603297548">"Probeer weer oor <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_attempts_countdown"msgid="6358110221603297548">"Probeer weer oor <xliff:gid="NUMBER">%1$d</xliff:g> sekondes."</string>
<stringname="permdesc_reorderTasks"msgid="7734217754877439351">"للسماح للتطبيق بنقل المهام إلى المقدمة والخلفية. وقد يجري التطبيق ذلك بدون إذنك."</string>
<stringname="permlab_removeTasks"msgid="6821513401870377403">"إيقاف التطبيقات التي قيد التشغيل"</string>
<stringname="permdesc_removeTasks"msgid="1394714352062635493">"للسماح للتطبيق بإزالة المهام وإنهاء تطبيقاتها. قد تعطل التطبيقات الضارة عمل التطبيقات الأخرى."</string>
<!-- no translation found for permlab_manageActivityStacks (7391191384027303065) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_manageActivityStacks (1615881933034084440) -->
<skip/>
<stringname="permlab_startAnyActivity"msgid="2918768238045206456">"بدء أي نشاط"</string>
<stringname="permdesc_startAnyActivity"msgid="997823695343584001">"للسماح للتطبيق ببدء أي نشاط، بغض النظر عن حماية الإذن أو حالة التصدير."</string>
<stringname="permdesc_reorderTasks"msgid="7734217754877439351">"Дазваляе прыкладанню перамяшчаць заданні на пярэдні план і ў фон. Шкоднасныя прыкладанні могуць прымусова рабіць сябе асноўнымі без вашага ведама."</string>
<stringname="permdesc_removeTasks"msgid="1394714352062635493">"Дазваляе прыкладанням выдаляць заданні і спыняць прыкладанні, якія іх выкарыстоўваюць. Шкоднасныя прыкладаннi могуць перашкодзiць працы іншых прыкладанняў."</string>
<!-- no translation found for permlab_manageActivityStacks (7391191384027303065) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_manageActivityStacks (1615881933034084440) -->
<skip/>
<stringname="permlab_startAnyActivity"msgid="2918768238045206456">"пачынаць любы працэс"</string>
<stringname="permdesc_startAnyActivity"msgid="997823695343584001">"Дазваляе прыкладанню пачынаць любы працэс, незалежна ад абароны дазволам ці стану экспарту."</string>
<stringname="permdesc_reorderTasks"msgid="7734217754877439351">"Разрешава на приложението да прехвърля задачи на преден и на заден план. То може да направи това без вашето потвърждение."</string>
<stringname="permlab_removeTasks"msgid="6821513401870377403">"спиране на изпълняваните приложения"</string>
<stringname="permdesc_removeTasks"msgid="1394714352062635493">"Разрешава на приложението да премахва задачи и да прекратява приложенията им. Злонамерените приложения могат да нарушат поведението на други приложения."</string>
<!-- no translation found for permlab_manageActivityStacks (7391191384027303065) -->
<skip/>
<!-- no translation found for permdesc_manageActivityStacks (1615881933034084440) -->
<skip/>
<stringname="permlab_startAnyActivity"msgid="2918768238045206456">"започване на дейности"</string>
<stringname="permdesc_startAnyActivity"msgid="997823695343584001">"Разрешава на приложението да започва дейности независимо от защитата на базата на разрешения или състоянието при експортиране."</string>
<stringname="permlab_setScreenCompatibility"msgid="6975387118861842061">"задаване на съвместимост на екрана"</string>
<stringname="kg_wrong_pin"msgid="1131306510833563801">"Грешен ПИН код"</string>
<stringname="kg_too_many_failed_attempts_countdown"msgid="6358110221603297548">"Опитайте отново след <xliff:gid="NUMBER">%d</xliff:g> секунди."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_attempts_countdown"msgid="6358110221603297548">"Опитайте отново след <xliff:gid="NUMBER">%1$d</xliff:g> секунди."</string>