Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7f2ec464 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0e8c6e3cf31eacfe528384437d9f13386d7412ec
parent 08e45949
Loading
Loading
Loading
Loading
+137 −137

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+584 −584

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -317,7 +317,7 @@
    <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Χωρίς μέτρηση με βάση τη χρήση"</string>
    <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Μέγεθος προσωρινής μνήμης για τη λειτουργία καταγραφής"</string>
    <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Μέγεθος αρχείων κατ/φής ανά προ/νή μνήμη αρχείου κατ/φής"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Διαγραφή αποθηκευτικού χώρου μόνιμων αρχείων καταγραφής;"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Εκκαθάριση αποθηκευτικού χώρου μόνιμων αρχείων καταγραφής;"</string>
    <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Όταν δεν γίνεται πλέον παρακολούθηση με μόνιμο αρχείο καταγραφής, θα πρέπει να διαγραφούν τα δεδομένα του αρχείου καταγραφής στη συσκευή σας."</string>
    <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Αποθ.δεδ.αρχείων κατ.μόνιμα στη συσκ."</string>
    <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Επιλογή αρχείων καταγραφής προσωρινής μνήμης για αποθήκευση μόνιμα στη συσκευή"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -396,7 +396,7 @@
    <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"ఇతర డిస్‌ప్లేలను సిమ్యులేట్‌ చేయండి"</string>
    <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"యాప్‌లు"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"యాక్టివిటీస్‌ను ఉంచవద్దు"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"యూజర్ నిష్క్రమించాక పూర్తి యాక్టివిటీని తొలగించ"</string>
    <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"యూజర్ నిష్క్రమించాక పూర్తి యాక్టివిటీని తొలగించండి"</string>
    <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"బ్యాక్‌గ్రౌండ్ ప్రాసెస్ పరిమితి"</string>
    <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"బ్యాక్‌గ్రౌండ్ ANRలను చూపు"</string>
    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"బ్యాక్‌గ్రౌండ్ యాప్‌ల కోసం యాప్ ప్రతిస్పందించడం లేదు అనే డైలాగ్‌ను చూపు"</string>
@@ -562,7 +562,7 @@
    <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"యాప్‌ల షేరింగ్ డేటా"</string>
    <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"యాప్ ద్వారా ఎలాంటి వివరణ అందించబడలేదు."</string>
    <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"లీజు గడువు <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>తో ముగుస్తుంది"</string>
    <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"షేర్ చేసిన డేటాను తొలగించ"</string>
    <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"షేర్ చేసిన డేటాను తొలగించండి"</string>
    <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"మీరు ఖచ్చితంగా ఈ షేర్ చేసిన డేటాను తొలగించాలనుకుంటున్నారా?"</string>
    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"వినియోగదారులు వారి స్వంత యాప్‌లను మరియు కంటెంట్‌ను కలిగి ఉన్నారు"</string>
    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"మీరు మీ ఖాతా నుండి యాప్‌లకు మరియు కంటెంట్‌కు యాక్సెస్‌ను పరిమితం చేయవచ్చు"</string>