Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7e956811 authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents e4aa7e77 2e8f2b5b
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,11 +17,11 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"ချိတ်ဆက်ရန် တောင်းဆိုချက်"</string>
    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> က ကွန်ရက် လုပ်ငန်းကို စောင်ကြည်ခွင် ပြုမည် VPN ချိတ်ဆက်မှုကို ထူထောင်လိုသည်။ ရင်းမြစ်ကို သင်က ယုံကြည်မှသာ လက်ခံပါ။ &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; မှာ VPN အလုပ်လုပ်နေလျှင် သင်၏ မျက်နှာပြင် ထိပ်မှာ ပေါ်လာမည်။"</string>
    <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPNနှင်ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> က ကွန်ရက် လုပ်ငန်းကို စောင်ကြည်ခွင် ပြုမည် VPN ချိတ်ဆက်မှုကို ထူထောင်လိုသည်။ ရင်းမြစ်ကို သင်က ယုံကြည်မှသာ လက်ခံပါ။ &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; မှာ VPN အလုပ်လုပ်နေလျှင် သင်၏ မျက်နှာပြင် ထိပ်မှာ ပေါ်လာမည်။"</string>
    <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPNနှင်ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"ပုံပေါ်စေသည်"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ရန်"</string>
    <string name="session" msgid="6470628549473641030">"သတ်မှတ်ပေးထားသည်အချိန်:"</string>
    <string name="session" msgid="6470628549473641030">"သတ်မှတ်ပေးထားသည်အချိန်:"</string>
    <string name="duration" msgid="3584782459928719435">"အချိန်ကာလ-"</string>
    <string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"ပို့သည်-"</string>
    <string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"လက်ခံရရှိသည်"</string>