Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7d7855e5 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I90089bdc5aa6a00be7e69cf324aca3e6f435e954
parent 56602664
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -28,7 +28,7 @@
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"ষ্ক্ৰীণশ্বট নোলোৱাকৈ বাগ সম্পৰ্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ বাছনি কৰক বা ষ্ক্ৰীণশ্বট লোৱা কাৰ্য সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰক"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"স্ক্ৰীণশ্বট নোলোৱাকৈ বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ ইয়াত টিপক বা স্ক্ৰীণশ্বট সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰক"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"স্ক্ৰীণশ্বট নোলোৱাকৈ বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিবলৈ ইয়াত টিপক বা স্ক্ৰীণশ্বট সম্পূৰ্ণ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰক"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগত ছিষ্টেমৰ বিভিন্ন লগ ফাইল থাকে, ইয়াৰ ভিতৰত আপুনি স্পর্শকাতৰ বুলি গণ্য কৰা ডেটা (যেনে এপৰ ব্যৱহাৰ আৰু অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য) অন্তর্ভুক্ত হ\'ব পাৰে। কেৱল আপোনাৰ বিশ্বাসী লোক বা এপৰ সৈতেহে বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিব।"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগত ছিষ্টেমৰ বিভিন্ন লগ ফাইল থাকে, ইয়াৰ ভিতৰত আপুনি স্পর্শকাতৰ বুলি গণ্য কৰা ডেটা (যেনে এপৰ ব্যৱহাৰ আৰু অৱস্থান সম্পৰ্কীয় তথ্য) অন্তর্ভুক্ত হ\'ব পাৰে। কেৱল আপোনাৰ বিশ্বাসী লোক বা এপৰ সৈতেহে বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগ শ্বেয়াৰ কৰিব।"</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"পুনৰাই নেদেখুৱাব"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"বাগ সম্পর্কীয় প্ৰতিবেদনসমূহ"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"বাগ সম্পর্কীয় অভিযোগৰ ফাইলটো পঢ়িব পৰা নগ\'ল"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -29,13 +29,13 @@
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"baq hesabatınızı skrinşot olmadan paylaşmaq üçün tıklayın, skrinşotun tamamlanması üçün isə gözləyin"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"baq hesabatınızı skrinşot olmadan paylaşmaq üçün tıklayın, skrinşotun tamamlanması üçün isə gözləyin"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Baq hesabatları sistemin müxtəlif jurnal fayllarından həssas təyin etdiyiniz data (tətbiq istifadəsi və məkan datası kimi) içərir. Baq raportlarını yalnız inandığınız tətbiq və adamlarla paylaşın."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Daha göstərməyin"</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Göstərilsin"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Baq hesabatları"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Baq hesabat faylı oxunmur"</string>
    <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Zip faylı üçün baq hesabat detalları əlavə edilmədi"</string>
    <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"adsız"</string>
    <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Detallar"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"displey görüntüsü"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Skrinşot"</string>
    <string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"Displey görüntüsü uğurla çəkildi."</string>
    <string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"Displey görüntüsü əlçatan deyil."</string>
    <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"Baq hesabatı <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> detalları"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -28,7 +28,7 @@
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Vælg for at dele din fejlrapport uden et screenshot, eller vent på, at et screenshot er klar"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Tryk for at dele din fejlrapport uden et screenshot, eller vent på, at screenshott fuldføres"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Tryk for at dele din fejlrapport uden et screenshot, eller vent på, at screenshott fuldføres"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Fejlrapporter indeholder data fra systemets forskellige logfiler, og der kan være følsomme data imellem (f.eks. appforbrug og placeringsdata). Del kun fejlrapporter med personer og apps, du har tillid til."</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Fejlrapporter indeholder data fra systemets forskellige logfiler, og der kan være følsomme data imellem (f.eks. appforbrug og lokationsdata). Del kun fejlrapporter med personer og apps, du har tillid til."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Vis ikke igen"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Fejlrapporter"</string>
    <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Fejlrapportfilen kunne ikke læses"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -26,8 +26,8 @@
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"برای هم‌رسانی گزارش اشکالتان، انتخاب کنید"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"برای هم‌رسانی گزارش اشکال، ضربه بزنید"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"انتخاب کنید تا گزارش اشکالتان بدون نماگرفت به اشتراک گذاشته شود یا منتظر بمانید گرفتن عکس از صفحه‌نمایش تمام شود"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"برای اشتراک‌گذاری گزارش مشکل بدون نماگرفت، ضربه بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود."</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"برای اشتراک‌گذاری گزارش مشکل بدون نماگرفت، ضربه بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود."</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"برای هم‌رسانی گزارش مشکل بدون نماگرفت، ضربه بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود."</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"برای هم‌رسانی گزارش مشکل بدون نماگرفت، ضربه بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود."</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"گزارش‌های اشکال حاوی داده‌هایی از فایل‌های مختلف گزارش سیستم هستند، که ممکن است حاوی داده‌های حساس شما (از قبیل داده‌های استفاده از برنامه و مکان) باشند. گزارش‌های اشکال را فقط با افراد و برنامه‌هایی که به آن‌ها اعتماد دارید به‌اشتراک بگذارید."</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"دوباره نشان داده نشود"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"گزارش اشکال"</string>
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -23,11 +23,11 @@
    <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Տվյալների ավելացում վրիպակի զեկույցում"</string>
    <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Խնդրում ենք սպասել…"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"Վրիպակների մասին հաշվետվությունը շուտով կստանաք հեռախոսին"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Ընտրեք՝ վրիպակի զեկույցն ուղարկելու համար"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Հպեք՝ վրիպակի զեկույցը տրամադրելու համար"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Ընտրեք՝ վրիպակի զեկույցն առանց սքրինշոթի ուղարկելու համար կամ սպասեք սքրինշոթի ստեղծմանը"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Հպեք՝ վրիպակի զեկույցն առանց սքրինշոթի ուղարկելու համար կամ սպասեք սքրինշոթի ստեղծմանը"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Հպեք՝ վրիպակի զեկույցն առանց սքրինշոթի ուղարկելու համար կամ սպասեք սքրինշոթի ստեղծմանը"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Ընտրեք՝ վրիպակի մասին հաղորդումն ուղարկելու համար"</string>
    <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Հպեք՝ վրիպակի մասին հաղորդմամբ կիսվելու համար"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Ընտրեք՝ վրիպակի մասին հաղորդումն առանց սքրինշոթի ուղարկելու համար կամ սպասեք սքրինշոթի ստեղծմանը"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Հպեք՝ վրիպակի մասին հաղորդումն առանց սքրինշոթի ուղարկելու համար կամ սպասեք սքրինշոթի ստեղծմանը"</string>
    <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Հպեք՝ վրիպակի մասին հաղորդումն առանց սքրինշոթի ուղարկելու համար կամ սպասեք սքրինշոթի ստեղծմանը"</string>
    <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Վրիպակի զեկույցները պարունակում են տվյալներ համակարգի տարբեր մատյաններից և կարող են ներառել տեղեկություններ, որոնք դուք գաղտնի եք համարում (օրինակ՝ հավելվածի օգտագործման կամ տեղադրության մասին): Վրիպակի զեկույցները տրամադրեք միայն վստահելի մարդկանց և հավելվածներին:"</string>
    <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Այլևս ցույց չտալ"</string>
    <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Վրիպակների հաշվետվություններ"</string>
@@ -43,5 +43,5 @@
    <string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"Վրիպակի զեկույցի վերնագիրը"</string>
    <string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"Վրիպակի զեկույցի ամփոփագիրը"</string>
    <string name="save" msgid="4781509040564835759">"Պահել"</string>
    <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"Տրամադրե՞լ վրիպակի զեկույցը"</string>
    <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"Կիսվե՞լ վրիպակի մասին հաղորդմամբ"</string>
</resources>
Loading