Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7ce772e9 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into cw-f-dev

parents 1f204cd1 45e18b8e
Loading
Loading
Loading
Loading
+10 −10
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -44,7 +44,7 @@
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"غير معروف"</string>
    <string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"غير معروف"</string>
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"البريد الصوتي"</string>
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"البريد الصوتي"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"حدثت مشكلة في الاتصال أو أن كود MMI غير صحيح."</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"حدثت مشكلة في الاتصال أو أن رمز MMI غير صحيح."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"تم تقييد التشغيل لأرقام الاتصال الثابت فقط."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"تم تقييد التشغيل لأرقام الاتصال الثابت فقط."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"تم تمكين الخدمة."</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"تم تمكين الخدمة."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"تم تمكين الخدمة لـ:"</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"تم تمكين الخدمة لـ:"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"أرقام التعريف الشخصية التي كتبتها غير مطابقة."</string>
    <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"أرقام التعريف الشخصية التي كتبتها غير مطابقة."</string>
    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"ادخل رقم تعريف شخصي مكون من ٤ إلى ٨ أرقام."</string>
    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"ادخل رقم تعريف شخصي مكون من ٤ إلى ٨ أرقام."</string>
    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"اكتب رمز PUK مكونًا من ٨ أرقام أو أكثر."</string>
    <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"اكتب رمز PUK مكونًا من ٨ أرقام أو أكثر."</string>
    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"شريحة SIM مؤمّنة بكود PUK. اكتب كود PUK لإلغاء تأمينها."</string>
    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"شريحة SIM مؤمّنة برمز PUK. اكتب رمز PUK لإلغاء تأمينها."</string>
    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"اكتب PUK2 لإلغاء تأمين شريحة SIM."</string>
    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"اكتب PUK2 لإلغاء تأمين شريحة SIM."</string>
    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"محاولة غير ناجحة، مكّن قفل SIM/RUIM."</string>
    <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"محاولة غير ناجحة، مكّن قفل SIM/RUIM."</string>
    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
    <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
@@ -81,15 +81,15 @@
    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"تغيير كلمة المرور"</string>
    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"تغيير كلمة المرور"</string>
    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"تغيير رمز PIN"</string>
    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"تغيير رمز PIN"</string>
    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"رقم الاتصال موجود"</string>
    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"رقم الاتصال موجود"</string>
    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"رقم الاتصال مقيّد"</string>
    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"رقم الاتصال محظور"</string>
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"اتصال ثلاثي"</string>
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"اتصال ثلاثي"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"رفض المكالمات المزعجة غير المرغوب فيها"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"رفض المكالمات المزعجة غير المرغوب فيها"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"تسليم رقم الاتصال"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"تسليم رقم الاتصال"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"عدم الإزعاج"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو مقيّد. الاتصال التالي: مقيّد"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو محظور  . الاتصال التالي: محظور"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو مقيّد. الاتصال التالي: غير مقيّد"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو محظور  . الاتصال التالي: غير محظور"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو غير مقيّد. الاتصال التالي: مقيّد"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو غير محظور  . الاتصال التالي: محظور"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو غير مقيّد. الاتصال التالي: غير مقيّد"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"الإعداد الافتراضي لمعرف المتصل هو غير محظور  . الاتصال التالي: غير محظور"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"الخدمة غير متوفرة."</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"الخدمة غير متوفرة."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"لا يمكنك تغيير إعداد معرّف المتصل."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"لا يمكنك تغيير إعداد معرّف المتصل."</string>
    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"خدمة البيانات محظورة."</string>
    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"خدمة البيانات محظورة."</string>
@@ -146,8 +146,8 @@
    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> بعد <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> ثانية"</string>
    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> بعد <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> ثانية"</string>
    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: لم تتم إعادة التوجيه"</string>
    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: لم تتم إعادة التوجيه"</string>
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: لم تتم إعادة التوجيه"</string>
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: لم تتم إعادة التوجيه"</string>
    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"اكتمل كود الميزة."</string>
    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"اكتمل رمز الميزة."</string>
    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"حدثت مشكلة بالاتصال أو أن كود الميزة غير صحيح."</string>
    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"حدثت مشكلة بالاتصال أو أن رمز الميزة غير صحيح."</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"حسنًا"</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"حسنًا"</string>
    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"حدث خطأ في الشبكة."</string>
    <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"حدث خطأ في الشبكة."</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"تعذر العثور على عنوان URL."</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"تعذر العثور على عنوان URL."</string>
@@ -1746,7 +1746,7 @@
    </plurals>
    </plurals>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (التنبيه التالي)"</string>
    <string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (التنبيه التالي)"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"لحين تعطيل هذا الإعداد"</string>
    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"لحين إيقاف هذا الإعداد"</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"حتى يتم تعطيل \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"حتى يتم تعطيل \"عدم الإزعاج\""</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"تصغير"</string>
    <string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"تصغير"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -257,7 +257,7 @@
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Skladište"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Skladište"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"pristupa slikama, medijima i datotekama na uređaju"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"pristupa slikama, medijima i datotekama na uređaju"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofon"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofon"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"snima audio"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"snima zvuk"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Kamera"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Kamera"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"snima slike i video"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"snima slike i video"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telefon"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telefon"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -1042,7 +1042,7 @@
    <string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> মেমরি সীমা অতিক্রম করেছে"</string>
    <string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> মেমরি সীমা অতিক্রম করেছে"</string>
    <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"অনেক ডেটা সংগ্রহ করা হয়েছে; শেয়ার করার জন্য ট্যাপ করুন"</string>
    <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"অনেক ডেটা সংগ্রহ করা হয়েছে; শেয়ার করার জন্য ট্যাপ করুন"</string>
    <string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"হিপ ডাম্প শেয়ার করবেন?"</string>
    <string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"হিপ ডাম্প শেয়ার করবেন?"</string>
    <string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> প্রক্রিয়াটি তার <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> এর মেমরি সীমা অতিক্রম করেছে৷ তার বিকাশকারর সাথে শেয়ার করার জন্য একটি হিপ ডাম্প উপলব্ধ৷ সতর্কতা অবলম্বন করুন: এই হিপ ডাম্পে অ্যাপ্লিকেশানটির অ্যাক্সেস আছে এমন আপনার যেকোন ব্যক্তিগত তথ্য থাকতে পারে৷"</string>
    <string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> প্রক্রিয়াটি তার <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> এর মেমরি সীমা অতিক্রম করেছে৷ তার ডেভেলপারর সাথে শেয়ার করার জন্য একটি হিপ ডাম্প উপলব্ধ৷ সতর্কতা অবলম্বন করুন: এই হিপ ডাম্পে অ্যাপ্লিকেশানটির অ্যাক্সেস আছে এমন আপনার যেকোন ব্যক্তিগত তথ্য থাকতে পারে৷"</string>
    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"পাঠ্যের জন্য একটি কাজ বেছে নিন"</string>
    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"পাঠ্যের জন্য একটি কাজ বেছে নিন"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"রিং ভলিউম"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"রিং ভলিউম"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"মিডিয়ার ভলিউম"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"মিডিয়ার ভলিউম"</string>
+25 −25

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+14 −14
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -254,7 +254,7 @@
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Emmagatzematge"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Emmagatzematge"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"accedir a fotos, contingut multimèdia i fitxers del dispositiu"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"accedir a fotos, contingut multimèdia i fitxers del dispositiu"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Micròfon"</string>
    <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Micròfon"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"enregistrar àudio"</string>
    <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"gravar àudio"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Càmera"</string>
    <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Càmera"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"fer fotos i vídeos"</string>
    <string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"fer fotos i vídeos"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telèfon"</string>
    <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telèfon"</string>
@@ -363,7 +363,7 @@
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permet que l\'aplicació obtingui la teva ubicació aproximada. Aquesta ubicació prové dels serveis d\'ubicació que utilitzen fonts d\'ubicació de la xarxa, com ara torres de telefonia mòbil i Wi-Fi. Aquests serveis d\'ubicació s\'han d\'activar i han d\'estar disponibles al dispositiu perquè l\'aplicació els pugui fer servir. Les aplicacions poden utilitzar aquestes dades per determinar aproximadament on et trobes."</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Permet que l\'aplicació obtingui la teva ubicació aproximada. Aquesta ubicació prové dels serveis d\'ubicació que utilitzen fonts d\'ubicació de la xarxa, com ara torres de telefonia mòbil i Wi-Fi. Aquests serveis d\'ubicació s\'han d\'activar i han d\'estar disponibles al dispositiu perquè l\'aplicació els pugui fer servir. Les aplicacions poden utilitzar aquestes dades per determinar aproximadament on et trobes."</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"canviar la configuració d\'àudio"</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"canviar la configuració d\'àudio"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permet que l\'aplicació modifiqui la configuració d\'àudio general, com ara el volum i l\'altaveu de sortida que es fa servir."</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Permet que l\'aplicació modifiqui la configuració d\'àudio general, com ara el volum i l\'altaveu de sortida que es fa servir."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"enregistrar àudio"</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"gravar àudio"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permet que l\'aplicació enregistri àudio amb el micròfon. Aquest permís permet que l\'aplicació enregistri àudio en qualsevol moment sense la teva confirmació."</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Permet que l\'aplicació enregistri àudio amb el micròfon. Aquest permís permet que l\'aplicació enregistri àudio en qualsevol moment sense la teva confirmació."</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"enviar ordres a la SIM"</string>
    <string name="permlab_sim_communication" msgid="2935852302216852065">"enviar ordres a la SIM"</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permet que l\'aplicació enviï ordres a la SIM. Això és molt perillós."</string>
    <string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Permet que l\'aplicació enviï ordres a la SIM. Això és molt perillós."</string>
@@ -415,7 +415,7 @@
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Permet que l\'aplicació rebi paquets enviats a tots els dispositius d\'una xarxa Wi-Fi mitjançant les adreces multidifusió, no només a la teva tauleta. Fa servir més energia que el mode que no és multidifusió."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Permet que l\'aplicació rebi paquets enviats a tots els dispositius d\'una xarxa Wi-Fi mitjançant les adreces multidifusió, no només a la teva tauleta. Fa servir més energia que el mode que no és multidifusió."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"Permet que l\'aplicació rebi paquets enviats a tots els dispositius d\'una xarxa Wi-Fi mitjançant les adreces de multidifusió, no només al televisor. Fa servir més energia que el mode que no és de multidifusió."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"Permet que l\'aplicació rebi paquets enviats a tots els dispositius d\'una xarxa Wi-Fi mitjançant les adreces de multidifusió, no només al televisor. Fa servir més energia que el mode que no és de multidifusió."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Permet que l\'aplicació rebi paquets enviats a tots els dispositius d\'una xarxa Wi-Fi mitjançant les adreces multidifusió, no només al teu telèfon. Fa servir més energia que el mode que no és multidifusió."</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Permet que l\'aplicació rebi paquets enviats a tots els dispositius d\'una xarxa Wi-Fi mitjançant les adreces multidifusió, no només al teu telèfon. Fa servir més energia que el mode que no és multidifusió."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"accés a la configuració de Bluetooth"</string>
    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"accés a la configuració del Bluetooth"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Permet que l\'aplicació configuri la tauleta Bluetooth local i que detecti dispositius remots i s\'hi vinculi."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Permet que l\'aplicació configuri la tauleta Bluetooth local i que detecti dispositius remots i s\'hi vinculi."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Permet que l\'aplicació configuri el televisor Bluetooth local, cerqui dispositius remots i s\'hi vinculi."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Permet que l\'aplicació configuri el televisor Bluetooth local, cerqui dispositius remots i s\'hi vinculi."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Permet que l\'aplicació configuri el telèfon Bluetooth local i que detecti dispositius remots i s\'hi vinculi."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Permet que l\'aplicació configuri el telèfon Bluetooth local i que detecti dispositius remots i s\'hi vinculi."</string>
@@ -426,9 +426,9 @@
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"Permet que l\'aplicació connecti el televisor a xarxes WiMAX, o bé que el desconnecti."</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"Permet que l\'aplicació connecti el televisor a xarxes WiMAX, o bé que el desconnecti."</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Permet que l\'aplicació connecti i desconnecti el telèfon de les xarxes WiMAX."</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Permet que l\'aplicació connecti i desconnecti el telèfon de les xarxes WiMAX."</string>
    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"vincula amb dispositius Bluetooth"</string>
    <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"vincula amb dispositius Bluetooth"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Permet que l\'aplicació visualitzi la configuració de Bluetooth de la tauleta i que estableixi i accepti connexions amb dispositius sincronitzats."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Permet que l\'aplicació visualitzi la configuració del Bluetooth de la tauleta i que estableixi i accepti connexions amb dispositius sincronitzats."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"Permet que l\'aplicació consulti la configuració de Bluetooth del televisor i estableixi i accepti connexions amb dispositius vinculats ."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"Permet que l\'aplicació consulti la configuració del Bluetooth del televisor i estableixi i accepti connexions amb dispositius vinculats ."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Permet que una aplicació visualitzi la configuració de Bluetooth del telèfon i que estableixi i accepti connexions amb els dispositius sincronitzats."</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Permet que una aplicació visualitzi la configuració del Bluetooth del telèfon i que estableixi i accepti connexions amb els dispositius sincronitzats."</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"controlar Comunicació de camp proper (NFC)"</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"controlar Comunicació de camp proper (NFC)"</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Permet que l\'aplicació es comuniqui amb les etiquetes, les targetes i els lectors de Comunicació de camp proper (NFC)."</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Permet que l\'aplicació es comuniqui amb les etiquetes, les targetes i els lectors de Comunicació de camp proper (NFC)."</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"desactivació del bloqueig de pantalla"</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"desactivació del bloqueig de pantalla"</string>
@@ -802,8 +802,8 @@
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Permet que l\'aplicació defineixi una alarma en una aplicació de despertador instal·lada. És possible que algunes aplicacions de despertador no incorporin aquesta funció."</string>
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Permet que l\'aplicació defineixi una alarma en una aplicació de despertador instal·lada. És possible que algunes aplicacions de despertador no incorporin aquesta funció."</string>
    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"afegeix bústia de veu"</string>
    <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"afegeix bústia de veu"</string>
    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Permet que l\'aplicació afegeixi missatges a la safata d\'entrada de la bústia de veu."</string>
    <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Permet que l\'aplicació afegeixi missatges a la safata d\'entrada de la bústia de veu."</string>
    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"Modifica els permisos d\'ubicació geogràfica del navegador"</string>
    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"Modifica els permisos d\'ubicació del navegador"</string>
    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Permet que l\'aplicació modifiqui els permisos d\'ubicació geogràfica del navegador. Les aplicacions malicioses poden utilitzar-ho per enviar la informació d\'ubicació a llocs web arbitraris."</string>
    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Permet que l\'aplicació modifiqui els permisos d\'ubicació del navegador. Les aplicacions malicioses poden utilitzar-ho per enviar la informació d\'ubicació a llocs web arbitraris."</string>
    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Voleu que el navegador recordi aquesta contrasenya?"</string>
    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Voleu que el navegador recordi aquesta contrasenya?"</string>
    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Ara no"</string>
    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Ara no"</string>
    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Recorda-ho"</string>
    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Recorda-ho"</string>
@@ -1046,14 +1046,14 @@
    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Tria una acció per al text"</string>
    <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Tria una acció per al text"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Volum del timbre"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Volum del timbre"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Volum de multimèdia"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Volum de multimèdia"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"S\'està reproduint a través de Bluetooth"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"S\'està reproduint per Bluetooth"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"S\'ha establert el so de silenci"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"S\'ha establert el so de silenci"</string>
    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Volum en trucada"</string>
    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Volum en trucada"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Volum en trucada Bluetooth"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Volum en trucada per Bluetooth"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Volum de l\'alarma"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Volum de l\'alarma"</string>
    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Volum de notificacions"</string>
    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Volum de notificacions"</string>
    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Volum"</string>
    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Volum"</string>
    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Volum de Bluetooth"</string>
    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Volum del Bluetooth"</string>
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Volum del so"</string>
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Volum del so"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Volum de trucada"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Volum de trucada"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Volum de multimèdia"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Volum de multimèdia"</string>
@@ -1159,7 +1159,7 @@
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"COMPARTEIX"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="6249476773913384948">"COMPARTEIX"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"REBUTJA"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="6230987241608770062">"REBUTJA"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Canvia el teclat"</string>
    <string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Canvia el teclat"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Mantén-lo a la pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2506087537466597099">"Mantén-lo en pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
    <string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Mostra el teclat virtual"</string>
    <string name="hardware" msgid="194658061510127999">"Mostra el teclat virtual"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Configura el teclat físic"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="597189518763083494">"Configura el teclat físic"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Toca per seleccionar l\'idioma i el disseny"</string>
    <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8084622969903004900">"Toca per seleccionar l\'idioma i el disseny"</string>
@@ -1234,7 +1234,7 @@
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Fons de pantalla"</string>
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Fons de pantalla"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Canvia el fons de pantalla"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Canvia el fons de pantalla"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Oient de notificacions"</string>
    <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Oient de notificacions"</string>
    <string name="vr_listener_binding_label" msgid="4316591939343607306">"Processador d\'RV"</string>
    <string name="vr_listener_binding_label" msgid="4316591939343607306">"Processador de RV"</string>
    <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Proveïdor de condicions"</string>
    <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Proveïdor de condicions"</string>
    <string name="notification_ranker_binding_label" msgid="774540592299064747">"Servei de classificació de notificacions"</string>
    <string name="notification_ranker_binding_label" msgid="774540592299064747">"Servei de classificació de notificacions"</string>
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN activada"</string>
    <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"VPN activada"</string>
@@ -1568,7 +1568,7 @@
    <string name="package_installed_device_owner" msgid="8420696545959087545">"L\'administrador ho ha instal·lat"</string>
    <string name="package_installed_device_owner" msgid="8420696545959087545">"L\'administrador ho ha instal·lat"</string>
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"L\'administrador l\'ha actualitzat"</string>
    <string name="package_updated_device_owner" msgid="8856631322440187071">"L\'administrador l\'ha actualitzat"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"L\'administrador ho ha suprimit"</string>
    <string name="package_deleted_device_owner" msgid="7650577387493101353">"L\'administrador ho ha suprimit"</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Per tal d\'augmentar la durada de la bateria, la funció d\'estalvi de bateria redueix el rendiment del dispositiu i en limita la vibració, els serveis d\'ubicació i la majoria de dades en segon pla. És possible que el correu electrònic, la missatgeria i la resta d\'aplicacions que se sincronitzen amb freqüència no s\'actualitzin llevat que les obris.\n\nL\'estalvi de bateria es desactiva automàticament mentre el dispositiu s\'està carregant."</string>
    <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Per tal d\'augmentar la durada de la bateria, la funció Estalvi de bateria redueix el rendiment del dispositiu i en limita la vibració, els serveis d\'ubicació i la majoria de dades en segon pla. És possible que el correu electrònic, la missatgeria i la resta d\'aplicacions que se sincronitzen amb freqüència no s\'actualitzin llevat que les obris.\n\nLa funció Estalvi de bateria es desactiva automàticament mentre el dispositiu s\'està carregant."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Per reduir l\'ús de dades, la funció Economitzador de dades evita que determinades aplicacions enviïn o rebin dades en segon pla. L\'aplicació que estiguis fent servir podrà accedir a dades, però potser ho farà menys sovint. Això vol dir, per exemple, que les imatges no es mostraran fins que no les toquis."</string>
    <string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Per reduir l\'ús de dades, la funció Economitzador de dades evita que determinades aplicacions enviïn o rebin dades en segon pla. L\'aplicació que estiguis fent servir podrà accedir a dades, però potser ho farà menys sovint. Això vol dir, per exemple, que les imatges no es mostraran fins que no les toquis."</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Activar Economitzador de dades?"</string>
    <string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Activar Economitzador de dades?"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Activa"</string>
    <string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Activa"</string>
Loading