Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7c651c7f authored by Baligh Uddin's avatar Baligh Uddin
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7b9539ca9b8988f87e4ca48b555725f6cd133284
Auto-generated-cl: translation import
parent ca2fb915
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1579,4 +1579,6 @@
    <item quantity="one" msgid="4835639969503729874">"Verkeerde PIN. Probeer weer oor 1 sekonde."</item>
    <item quantity="other" msgid="8030607343223287654">"Verkeerde PIN. Probeer weer oor <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekondes."</item>
  </plurals>
    <string name="transient_navigation_confirmation" msgid="4907844043611123426">"Sleep rand van skerm om balk te wys"</string>
    <string name="transient_navigation_confirmation_long" msgid="8061685920508086697">"Sleep van rand van skerm af om stelselbalk te wys"</string>
</resources>
+3 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -314,7 +314,7 @@
    <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"የትግበራ መቀያየርን ተከላከል"</string>
    <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="8262195802582255021">"ተጠቃሚው ከሌላ መተግበሪያ ከመቀየር ይከላከላል።"</string>
    <string name="permlab_getTopActivityInfo" msgid="2537922311411546016">"የአሁኑ የመተግበሪያ መረጃ ያግኙ"</string>
    <string name="permdesc_getTopActivityInfo" msgid="8153651434145132505">"ያዢው በማያ ገጹ ፊት ላይ ስላለው የአሁኑ መተግበሪያ የግል መረጃ እንዲያመጣ ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permdesc_getTopActivityInfo" msgid="8153651434145132505">"ያዢው በአሁኑ መተግበሪያ እና በማያ ገጹ ፊት ላይ ስላ መተግበሪያዎች የግል መረጃ እንዲያመጣ ያስችለዋል።"</string>
    <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="892239094867182656">"ሁሉንም መተግበሪያ ማስነሻ አሳይ እና ተቆጣጠር"</string>
    <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"እንቅስቃሴዎችን ስርዓቱ እንዴት እንደሚያስጀምር ለመከታተል እና ለመቆጣጠር ለመተግበሪያው ይፈቅዳሉ፡፡ ተንኮል አዘል መተግበሪያዎች የስርዓቱን ክብረ ገመና ሙሉለሙሉ ሊያጋልጡ ይችላሉ፡፡ ይህ ፍቃድ የሚያስፈልገው ለግንባታ ብቻ ነው፤ ለመደበኛ አጠቃቀም ፈጽሞ አይደለም፡፡"</string>
    <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"አካታች የተወገደለት ስርጭት ላክ"</string>
@@ -1579,4 +1579,6 @@
    <item quantity="one" msgid="4835639969503729874">"ትክክል ያልሆነ ፒን። በ1 ሰከንድ ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</item>
    <item quantity="other" msgid="8030607343223287654">"ትክክል ያልሆነ ፒን። በ<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</item>
  </plurals>
    <string name="transient_navigation_confirmation" msgid="4907844043611123426">"አሞሌውን ለማሳየት የማያ ገጹን ጠርዝ ላይ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="transient_navigation_confirmation_long" msgid="8061685920508086697">"አሞሌውን ለማሳየት ከማያ ገጹ ጠርዝ ጀምረው ያንሸራትቱ"</string>
</resources>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1579,4 +1579,6 @@
    <item quantity="one" msgid="4835639969503729874">"رقم التعريف الشخصي غير صحيح، الرجاء إعادة المحاولة بعد ثانية واحدة."</item>
    <item quantity="other" msgid="8030607343223287654">"رقم التعريف الشخصي غير صحيح، الرجاء إعادة المحاولة بعد <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من الثواني."</item>
  </plurals>
    <string name="transient_navigation_confirmation" msgid="4907844043611123426">"مرر سريعًا لحافة الشاشة لإظهار الشريط"</string>
    <string name="transient_navigation_confirmation_long" msgid="8061685920508086697">"مرر سريعًا من حافة الشاشة لإظهار شريط النظام"</string>
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1653,4 +1653,8 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for restr_pin_countdown:one (4835639969503729874) -->
    <!-- no translation found for restr_pin_countdown:other (8030607343223287654) -->
    <!-- no translation found for transient_navigation_confirmation (4907844043611123426) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for transient_navigation_confirmation_long (8061685920508086697) -->
    <skip />
</resources>
+4 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1579,4 +1579,8 @@
    <item quantity="one" msgid="4835639969503729874">"Неправилен ПИН код. Опитайте отново след 1 секунда."</item>
    <item quantity="other" msgid="8030607343223287654">"Неправилен ПИН код. Опитайте отново след <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди."</item>
  </plurals>
    <!-- no translation found for transient_navigation_confirmation (4907844043611123426) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for transient_navigation_confirmation_long (8061685920508086697) -->
    <skip />
</resources>
Loading