Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7b3b78d9 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Id30a5f67d36a18d00b2258e80a826ea4cfba138a
parent 1fc9f46e
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2316,7 +2316,7 @@
    <string name="sensor_privacy_start_use_dialog_turn_on_button" msgid="7089318886628390827">"إزالة الحظر"</string>
    <string name="sensor_privacy_notification_channel_label" msgid="936036783155261349">"الخصوصية في جهاز الاستشعار"</string>
    <string name="splash_screen_view_icon_description" msgid="180638751260598187">"رمز التطبيق"</string>
    <string name="splash_screen_view_branding_description" msgid="7911129347402728216">"الصورة الذهنية للعلامة التجارية للتطبيق"</string>
    <string name="splash_screen_view_branding_description" msgid="7911129347402728216">"هوية العلامة التجارية للتطبيق"</string>
    <string name="view_and_control_notification_title" msgid="4300765399209912240">"التحقّق من إعدادات الوصول"</string>
    <string name="view_and_control_notification_content" msgid="8003766498562604034">"يمكن لخدمة <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> الاطّلاع على شاشتك والتحكّم فيها. انقر لمراجعة الإعدادات."</string>
    <string name="ui_translation_accessibility_translated_text" msgid="3197547218178944544">"<xliff:g id="MESSAGE">%1$s</xliff:g> (مُترجَم)."</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2340,9 +2340,9 @@
    <string name="permdesc_startForegroundServicesFromBackground" msgid="4071826571656001537">"Permet que una aplicació complementària iniciï serveis en primer pla des d\'un segon pla."</string>
    <string name="mic_access_on_toast" msgid="2666925317663845156">"El micròfon està disponible"</string>
    <string name="mic_access_off_toast" msgid="8111040892954242437">"El micròfon està bloquejat"</string>
    <string name="connected_display_unavailable_notification_title" msgid="5265409360902073556">"No es pot projectar a la pantalla"</string>
    <string name="connected_display_unavailable_notification_title" msgid="5265409360902073556">"No es pot duplicar a la pantalla"</string>
    <string name="connected_display_unavailable_notification_content" msgid="3845903313751217516">"Utilitza un altre cable i torna-ho a provar"</string>
    <string name="connected_display_thermally_unavailable_notification_content" msgid="9205758199439955949">"El dispositiu està massa calent i no pot projectar a la pantalla fins que es refredi"</string>
    <string name="connected_display_thermally_unavailable_notification_content" msgid="9205758199439955949">"El dispositiu està massa calent i no pot duplicar a la pantalla fins que es refredi"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_name" msgid="1526911253558311131">"Pantalla dual"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_title" msgid="4892473462327943673">"La pantalla dual està activada"</string>
    <string name="concurrent_display_notification_active_content" msgid="5889355473710601270">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> està utilitzant les dues pantalles per mostrar contingut"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2050,7 +2050,7 @@
    <string name="autofill_save_type_password" msgid="5624528786144539944">"adgangskode"</string>
    <string name="autofill_save_type_address" msgid="3111006395818252885">"adresse"</string>
    <string name="autofill_save_type_credit_card" msgid="3583795235862046693">"kreditkort"</string>
    <string name="autofill_save_type_debit_card" msgid="3169397504133097468">"betalingskort"</string>
    <string name="autofill_save_type_debit_card" msgid="3169397504133097468">"debetkort"</string>
    <string name="autofill_save_type_payment_card" msgid="6555012156728690856">"betalingskort"</string>
    <string name="autofill_save_type_generic_card" msgid="1019367283921448608">"kort"</string>
    <string name="autofill_save_type_username" msgid="1018816929884640882">"brugernavn"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -355,7 +355,7 @@
    <string name="permlab_fullScreenIntent" msgid="4310888199502509104">"Benachrichtigungen auf einem gesperrten Gerät als Vollbildaktivitäten anzeigen"</string>
    <string name="permdesc_fullScreenIntent" msgid="1100721419406643997">"Ermöglicht der App, Benachrichtigungen auf einem gesperrten Gerät als Vollbildaktivitäten anzuzeigen"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"Verknüpfungen installieren"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"ohne Zutun des Nutzers Verknüpfungen zum Startbildschirm hinzufügen."</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Ermöglicht einer App, dem Startbildschirm ohne Zutun des Nutzers Verknüpfungen hinzuzufügen."</string>
    <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"Verknüpfungen deinstallieren"</string>
    <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Ermöglicht einer App das Entfernen von Verknüpfungen vom Startbildschirm ohne Eingriff des Nutzers"</string>
    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="4075056020714266558">"Ausgehende Anrufe umleiten"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -2331,7 +2331,7 @@
    <string name="default_card_name" msgid="9198284935962911468">"<xliff:g id="CARDNUMBER">%d</xliff:g> TXARTELA"</string>
    <string name="permlab_companionProfileWatch" msgid="2457738382085872542">"Aplikazio osagarrien erloju-profilaren baimena erlojuak kudeatzeko"</string>
    <string name="permdesc_companionProfileWatch" msgid="5655698581110449397">"Erlojuak kudeatzeko baimena ematen die aplikazio osagarriei."</string>
    <string name="permlab_observeCompanionDevicePresence" msgid="9008994909653990465">"Begiratu gailu osagarrien presentzia"</string>
    <string name="permlab_observeCompanionDevicePresence" msgid="9008994909653990465">"Begiratu gailu osagarrien presentziari"</string>
    <string name="permdesc_observeCompanionDevicePresence" msgid="3011699826788697852">"Gailu osagarrien presentzia begiratzeko baimena ematen die aplikazio osagarriei gailuak inguruan edo urrun daudenean."</string>
    <string name="permlab_deliverCompanionMessages" msgid="3931552294842980887">"Entregatu aplikazio osagarrien mezuak"</string>
    <string name="permdesc_deliverCompanionMessages" msgid="2170847384281412850">"Beste gailuetan mezuak entregatzeko baimena ematen die aplikazio osagarriei."</string>
Loading