Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7b3b1739 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Iaf5b9c620e1f1f60b09227bc5e25942af8d1f8ec
parent d37280b4
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -750,6 +750,7 @@
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"kamera"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"ligging"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"mikrofoon"</string>
    <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"skermopname"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Titelloos"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Bystandmodus"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Vergrotingvenster"</string>
@@ -853,6 +854,10 @@
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Bind nuwe toestel saam"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Maak die program oop om hierdie sessie uit te saai."</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Onbekende program"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Hou op uitsaai"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Beskikbare toestelle vir oudio-uitsette."</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitsaai werk"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Saai uit"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mense in jou omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle kan na die media luister wat jy uitsaai"</string>
@@ -944,7 +949,7 @@
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Klaar"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Gekopieer"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Van <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"Maak kopieer-UI toe"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"Maak gekopieerde teks toe"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Wysig gekopieerde teks"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Wysig gekopieerde prent"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Stuur na toestel in die omtrek"</string>
+6 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -750,6 +750,7 @@
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"ካሜራ"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"አካባቢ"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"ማይክሮፎን"</string>
    <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"ማያን መቅረጽ"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"ርዕስ የለም"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"ተጠባባቂ"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"የማጉያ መስኮት"</string>
@@ -853,6 +854,10 @@
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ይህን ክፍለ ጊዜ cast ለማድረግ፣ እባክዎ መተግበሪያውን ይክፈቱ።"</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"የማይታወቅ መተግበሪያ"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Cast ማድረግ አቁም"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ለኦዲዮ ውጽዓት ተገኚ የሆኑ መሣሪያዎች"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ማሰራጨት እንዴት እንደሚሠራ"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ስርጭት"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ተኳሃኝ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ያላቸው በአቅራቢያዎ ያሉ ሰዎች እርስዎ እያሰራጩት ያሉትን ሚዲያ ማዳመጥ ይችላሉ"</string>
@@ -944,7 +949,7 @@
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"ተከናውኗል"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"ተቀድቷል"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"ከ<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"ዩአይ ቅዳን አሰናብት"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"የተቀዳ ጽሑፍን አሰናብት"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"የተቀዳ ጽሁፍ አርትዕ ያድርጉ"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"የተቀዳ ምስል አርትዕ ያድርጉ"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"በአቅራቢያ ወዳለ መሳሪያ ይላኩ"</string>
+6 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -770,6 +770,7 @@
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"الكاميرا"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"الموقع"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"الميكروفون"</string>
    <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"تسجيل محتوى الشاشة"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"بلا عنوان"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"وضع الاستعداد"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"نافذة التكبير"</string>
@@ -877,6 +878,10 @@
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"إقران جهاز جديد"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"لبث هذه الجلسة، يُرجى فتح التطبيق"</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"تطبيق غير معروف"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"إيقاف البث"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"الأجهزة المتاحة لإخراج الصوت"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"كيفية عمل البث"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"البث"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"يمكن للأشخاص القريبين منك الذين لديهم أجهزة متوافقة تتضمّن بلوتوث الاستماع إلى الوسائط التي تبثها."</string>
@@ -972,7 +977,7 @@
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"تم"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"تم النسخ."</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"من <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"إغلاق واجهة مستخدم النسخ"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"إغلاق حافظة النص المنسوخ"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"تعديل النص المنسوخ"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"تعديل الصورة المنسوخة"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"الإرسال إلى جهاز مجاور"</string>
+6 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -750,6 +750,7 @@
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"Camera"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"অৱস্থান"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"মাইক্ৰ\'ফ\'ন"</string>
    <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ডিং"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"কোনো শিৰোনাম নাই"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"ষ্টেণ্ডবাই"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"বিবৰ্ধন ৱিণ্ড’"</string>
@@ -853,6 +854,10 @@
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"নতুন ডিভাইচ পেয়াৰ কৰক"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"এই ছেশ্বনটো কাষ্ট কৰিবলৈ, অনুগ্ৰহ কৰি এপ্‌টো খোলক"</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"অজ্ঞাত এপ্"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"কাষ্ট বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"অডিঅ\' আউটপুটৰ বাবে উপলব্ধ ডিভাইচ।"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"সম্প্ৰচাৰ কৰাটোৱে কেনেকৈ কাম কৰে"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"সম্প্ৰচাৰ"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"সমিল ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে আপোনাৰ নিকটৱৰ্তী স্থানত থকা লোকসকলে আপুনি সম্প্ৰচাৰ কৰা মিডিয়াটো শুনিব পাৰে"</string>
@@ -944,7 +949,7 @@
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"হ’ল"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>ৰ পৰা"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"প্ৰতিলিপি কৰা UI অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"প্ৰতিলিপি কৰা পাঠ অগ্ৰাহ্য কৰক"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"প্ৰতিলিপি কৰা পাঠ সম্পাদনা কৰক"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"প্ৰতিলিপি কৰা প্ৰতিচ্ছবি সম্পাদনা কৰক"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"নিকটৱৰ্তী ডিভাইচলৈ পঠাওক"</string>
+6 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -750,6 +750,7 @@
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"kamera"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"məkan"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"mikrofon"</string>
    <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"ekran çəkimi"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Başlıq yoxdur"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Gözləmə rejimi"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Böyütmə Pəncərəsi"</string>
@@ -853,6 +854,10 @@
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Cihaz əlavə edin"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Bu sessiyanı yayımlamaq üçün tətbiqi açın."</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Naməlum tətbiq"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Yayımı dayandırın"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Audio çıxış üçün əlçatan cihazlar."</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
    <skip />
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Yayım necə işləyir"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Yayım"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Uyğun Bluetooth cihazları olan yaxınlığınızdakı insanlar yayımladığınız medianı dinləyə bilər"</string>
@@ -944,7 +949,7 @@
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Oldu"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Kopyalandı"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Mənbə: <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="7544573092766945657">"UI kopyalanmasını qapadın"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"Kopyalanmış mətni qapadın"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Kopyalanmış mətni redaktə edin"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Kopyalanmış şəkli redaktə edin"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Yaxınlıqdakı cihaza göndərin"</string>
Loading