Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7a80d99a authored by Geoff Mendal's avatar Geoff Mendal Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 0cdb6321 9e672e0d
Loading
Loading
Loading
Loading
+95 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"પ્રિન્ટ સ્પૂલર"</string>
    <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"વધુ વિકલ્પો"</string>
    <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"ગંતવ્ય"</string>
    <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"કૉપિઝ"</string>
    <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"કૉપિઝ:"</string>
    <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"કાગળનું કદ"</string>
    <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"કાગળનું કદ:"</string>
    <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"રંગ"</string>
    <string name="label_duplex" msgid="1263181386446435253">"ડુપ્લેક્સ"</string>
    <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"ઓરિએન્ટેશન"</string>
    <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"પૃષ્ઠો"</string>
    <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"તમામ <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> ની શ્રેણી"</string>
    <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"દા.ત. 1—5,8,11—13"</string>
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"પ્રિન્ટ પૂર્વાવલોકન"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"પૂર્વાવલોકન માટે PDF દર્શક ઇન્સ્ટોલ કરો"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"પ્રિન્ટીંગ એપ્લિકેશન ક્રેશ થઈ"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"પ્રિન્ટ જોબ બનાવી રહ્યું છે"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF તરીકે સાચવો"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"બધા પ્રિન્ટર્સ…"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"પ્રિન્ટ સંવાદ"</string>
    <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> /<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> પૃષ્ઠ"</string>
    <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"સારાંશ, કૉપિઝ <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, કાગળનું કદ <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"વિસ્તૃત કરો હેન્ડલ"</string>
    <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"સંકુચિત કરો હેન્ડલ"</string>
    <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"છાપો"</string>
    <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"PDF પર સાચવો"</string>
    <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"છાપ વિકલ્પો વિસ્તૃત થયાં"</string>
    <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"પ્રિન્ટ વિકલ્પો સંકુચિત થયા"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"શોધ"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"બધા પ્રિન્ટર્સ"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"સેવા ઉમેરો"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"શોધ બોક્સ દર્શાવ્યાં"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"શોધ બોક્સ છુપાયેલ છે"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"પ્રિન્ટર ઉમેરો"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"પ્રિન્ટર પસંદ કરો"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"પ્રિન્ટર ભૂલી જાઓ"</string>
    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> પ્રિન્ટર્સ મળ્યાં</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> પ્રિન્ટર્સ મળ્યાં</item>
    </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"પ્રિન્ટ સેવા પસંદ કરો"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"પ્રિન્ટર્સ માટે શોધી રહ્યું છે"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"કોઈ પ્રિન્ટર મળ્યા નથી"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> છાપી રહ્યાં છે"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ને રદ કરી રહ્યું છે"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"પ્રિન્ટર ભૂલ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"પ્રિન્ટરે <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> અવરોધિત કર્યું"</string>
    <plurals name="composite_notification_title_template" formatted="false" msgid="6940956968211733780">
      <item quantity="one"><xliff:g id="PRINT_JOB_NAME_1">%1$d</xliff:g> છાપ જોબ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="PRINT_JOB_NAME_1">%1$d</xliff:g> છાપ જોબ</item>
    </plurals>
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"રદ કરો"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"પુનઃપ્રારંભ કરો"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"પ્રિન્ટર માટે કોઈ કનેક્શન નથી"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"અજાણ્યું"</string>
    <string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> – અનુપલબ્ધ"</string>
  <string-array name="color_mode_labels">
    <item msgid="7602948745415174937">"શ્યામ અને શ્વેત"</item>
    <item msgid="2762241247228983754">"રંગ"</item>
  </string-array>
  <string-array name="duplex_mode_labels">
    <item msgid="3882302912790928315">"કોઈ નહીં"</item>
    <item msgid="7296563835355641719">"લાંબી કિનારી"</item>
    <item msgid="79513688117503758">"ટૂંકી કિનારી"</item>
  </string-array>
  <string-array name="orientation_labels">
    <item msgid="4061931020926489228">"પોર્ટ્રેટ"</item>
    <item msgid="3199660090246166812">"લેન્ડસ્કેપ"</item>
  </string-array>
    <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"ફાઇલ પર લખી શકાયું નથી"</string>
    <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"માફ કરશો, તે કામ કરતું નહોતું. ફરીથી પ્રયાસ કરો."</string>
    <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
    <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"આ પ્રિન્ટર અત્યારે ઉપલબ્ધ નથી."</string>
    <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"પૂર્વાવલોકનની તૈયારી કરી રહ્યું છે..."</string>
</resources>
+95 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਸਪੂਲਰ"</string>
    <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"</string>
    <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"ਡੈਸਟੀਨੇਸ਼ਨ"</string>
    <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"ਕਾਪੀਆਂ"</string>
    <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"ਕਾਪੀਆਂ:"</string>
    <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"ਪੇਪਰ ਦਾ ਆਕਾਰ"</string>
    <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"ਪੇਪਰ ਦਾ ਆਕਾਰ:"</string>
    <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"ਰੰਗ"</string>
    <string name="label_duplex" msgid="1263181386446435253">"Duplex"</string>
    <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"ਅਨੁਕੂਲਨ"</string>
    <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"ਸਫ਼ੇ"</string>
    <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"ਸਾਰੇ <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਰੇਂਜ"</string>
    <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ 1—5,8,11—13"</string>
    <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਪ੍ਰੀਵਿਊ"</string>
    <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"ਪ੍ਰੀਵਿਊ ਲਈ PDF ਵਿਊਅਰ ਇੰਸਟੌਲ ਕਰੋ"</string>
    <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ ਐਪ ਕ੍ਰੈਸ਼ ਹੋਇਆ"</string>
    <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਜੌਬ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਿੰਟਰ…"</string>
    <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਡਾਇਲੌਗ"</string>
    <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> /<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g> ਦਾ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> ਸਫ਼ਾ"</string>
    <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"ਸਾਰ, ਕਾਪੀਆਂ <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, ਪੇਪਰ ਦਾ ਆਕਾਰ <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"ਹੈਂਡਲ ਨੂੰ ਵਿਸਤਾਰ ਦਿਓ"</string>
    <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"ਇਕੱਠਾ ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਲ"</string>
    <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"ਪ੍ਰਿੰਟ"</string>
    <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"PDF ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string>
    <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਚੋਣਾਂ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕੀਤਾ"</string>
    <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਚੋਣਾਂ ਇਕੱਠਾ ਹੋਈਆਂ"</string>
    <string name="search" msgid="5421724265322228497">"ਖੋਜੋ"</string>
    <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਿੰਟਰ"</string>
    <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"ਸੇਵਾ ਜੋੜੋ"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"ਖੋਜ ਬੌਕਸ ਦਿਖਾਇਆ"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"ਖੋਜ ਬੌਕਸ ਲੁਕਾਇਆ"</string>
    <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਜੋੜੋ"</string>
    <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਚੁਣੋ"</string>
    <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਭੁੱਲੋ"</string>
    <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਮਿਲੇ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਮਿਲੇ</item>
    </plurals>
    <string name="choose_print_service" msgid="3740309762324459694">"ਪ੍ਰਿੰਟ ਸੇਵਾ ਚੁਣੋ"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"ਕੋਈ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ"</string>
    <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
    <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਅਸ਼ੁੱਧੀ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="composite_notification_title_template" formatted="false" msgid="6940956968211733780">
      <item quantity="one"><xliff:g id="PRINT_JOB_NAME_1">%1$d</xliff:g> ਪ੍ਰਿੰਟ ਜੌਬਸ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="PRINT_JOB_NAME_1">%1$d</xliff:g> ਪ੍ਰਿੰਟ ਜੌਬਸ</item>
    </plurals>
    <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
    <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰੋ"</string>
    <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਲਈ ਕੋਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"ਅਗਿਆਤ"</string>
    <string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> – ਅਣਉਪਲਬਧ"</string>
  <string-array name="color_mode_labels">
    <item msgid="7602948745415174937">"ਕਾਲਾ &amp; ਚਿੱਟਾ"</item>
    <item msgid="2762241247228983754">"ਰੰਗ"</item>
  </string-array>
  <string-array name="duplex_mode_labels">
    <item msgid="3882302912790928315">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</item>
    <item msgid="7296563835355641719">"ਲੰਮਾ ਕਿਨਾਰਾ"</item>
    <item msgid="79513688117503758">"ਛੋਟਾ ਕਿਨਾਰਾ"</item>
  </string-array>
  <string-array name="orientation_labels">
    <item msgid="4061931020926489228">"ਤਸਵੀਰ"</item>
    <item msgid="3199660090246166812">"ਲੈਂਡਸਕੇਪ"</item>
  </string-array>
    <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"ਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਲਿਖ ਸਕਿਆ"</string>
    <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਉਸਨੇ ਲਾਭਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
    <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string>
    <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"ਇਹ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਇਸ ਵੇਲੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
    <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"ਪ੍ਰੀਵਿਊ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
</resources>
+95 −0

File added.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.