Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7a4dcd41 authored by Treehugger Robot's avatar Treehugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-qpr-dev

parents 7a78a8fe c73dbda3
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -72,7 +72,7 @@
    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="2112319053732691899">"Συζητήστε χρησιμοποιώντας συννεφάκια."</string>
    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="4215862563054175407">"Οι νέες συζητήσεις εμφανίζονται ως κινούμενα εικονίδια ή συννεφάκια. Πατήστε για να ανοίξετε το συννεφάκι. Σύρετε για να το μετακινήσετε."</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage_title" msgid="7042699946735628035">"Ελέγξτε τα συννεφάκια ανά πάσα στιγμή."</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Πατήστε Διαχείριση για να απενεργοποιήσετε τα συννεφάκια από αυτήν την εφαρμογή."</string>
    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="3460756219946517198">"Πατήστε Διαχείριση για να απενεργοποιήσετε τα συννεφάκια από αυτή την εφαρμογή."</string>
    <string name="bubbles_user_education_got_it" msgid="3382046149225428296">"Το κατάλαβα"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="2397251267073294968">"Δεν υπάρχουν πρόσφατα συννεφάκια"</string>
    <string name="bubble_overflow_empty_subtitle" msgid="2627417924958633713">"Τα πρόσφατα συννεφάκια και τα συννεφάκια που παραβλέψατε θα εμφανίζονται εδώ."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,7 +82,7 @@
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Gerenciar"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Balão dispensado."</string>
    <string name="restart_button_description" msgid="4564728020654658478">"Toque para reiniciar o app e atualizar a visualização"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_settings_button_hint" msgid="734835849600713016">"Mude a proporção deste app nas Configurações"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_settings_button_hint" msgid="734835849600713016">"Mude o tamanho da janela deste app nas Configurações"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_settings_button_description" msgid="4315566801697411684">"Mudar a proporção"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Problemas com a câmera?\nToque para ajustar o enquadramento"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"O problema não foi corrigido?\nToque para reverter"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -82,7 +82,7 @@
    <string name="manage_bubbles_text" msgid="7730624269650594419">"Gerenciar"</string>
    <string name="accessibility_bubble_dismissed" msgid="8367471990421247357">"Balão dispensado."</string>
    <string name="restart_button_description" msgid="4564728020654658478">"Toque para reiniciar o app e atualizar a visualização"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_settings_button_hint" msgid="734835849600713016">"Mude a proporção deste app nas Configurações"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_settings_button_hint" msgid="734835849600713016">"Mude o tamanho da janela deste app nas Configurações"</string>
    <string name="user_aspect_ratio_settings_button_description" msgid="4315566801697411684">"Mudar a proporção"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_suggested_button_description" msgid="8103916969024076767">"Problemas com a câmera?\nToque para ajustar o enquadramento"</string>
    <string name="camera_compat_treatment_applied_button_description" msgid="2944157113330703897">"O problema não foi corrigido?\nToque para reverter"</string>