Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 79bfe12e authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into cw-f-dev

parents e5fe30c1 7bd6a630
Loading
Loading
Loading
Loading
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -24,10 +24,10 @@
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"تم طلب استرداد جميع البيانات بالكامل من كمبيوتر سطح مكتب متصل. هل تريد السماح بإجراء ذلك؟\n\nإذا لم تطلب الاسترداد بنفسك، فلا تسمح بمتابعة العملية. يؤدي لك إلى استبدال أية بيانات حاليًا على الجهاز."</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"استرداد بياناتي"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"عدم الاسترداد"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"الرجاء إدخال كلمة مرور النسخ الاحتياطي أدناه:"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"الرجاء إدخال كلمة مرور تشفير جهازك أدناه."</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"الرجاء إدخال كلمة مرور تشفير الجهاز. سيتم استخدام ذلك أيضًا لتشفير أرشيف النسخ الاحتياطي."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"الرجاء إدخال كلمة المرور للاستخدام لتشفير بيانات النسخة الاحتياطية بالكامل. إذا تم ترك هذا فارغًا، فسيتم استخدام كلمة مرور النسخ الاحتياطي الحالية:"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"يُرجى إدخال كلمة مرور النسخ الاحتياطي أدناه:"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"يُرجى إدخال كلمة مرور تشفير جهازك أدناه."</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"يُرجى إدخال كلمة مرور تشفير الجهاز. سيتم استخدام ذلك أيضًا لتشفير أرشيف النسخ الاحتياطي."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"يُرجى إدخال كلمة المرور للاستخدام لتشفير بيانات النسخة الاحتياطية بالكامل. إذا تم ترك هذا فارغًا، فسيتم استخدام كلمة مرور النسخ الاحتياطي الحالية:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"إذا كنت ترغب في تشفير بيانات النسخة الاحتياطية بالكامل، فأدخل كلمة المرور أدناه:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"نظرًا لكون جهازك مشفرًا، أنت مطالب بتشفير النسخة الاحتياطية. يُرجى إدخال كلمة المرور أدناه:"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"إذا كانت بيانات الاسترداد مشفرة، فالرجاء إدخال كلمة المرور أدناه:"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -20,13 +20,13 @@
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"সম্পূর্ণ পুনরুদ্ধার"</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"একটি সংযুক্ত ডেস্কটপ কম্পিউটার থেকে সমস্ত ডেটার সম্পূর্ণ ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ করা হয়েছে৷ আপনি কি এটি করার অনুমতি দিতে চান?\n\nযদি আপনি নিজের থেকে এই ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ না করে থাকেন, তবে এটি প্রক্রিয়াটিতে অনুমতি প্রদান করবেন না৷"</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"আমার ডেটার ব্যাকআপ রাখুন"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ব্যাক আপ করবেন না"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"ব্যাক-আপ করবেন না"</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"একটি সংযুক্ত ডেস্কটপ কম্পিউটার থেকে সমস্ত ডেটার সম্পূর্ণ ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ করা হয়েছে৷ আপনি কি এটি করার অনুমতি দিতে চান?\n\nযদি আপনি নিজের থেকে এই ব্যাকআপ নেওয়ার অনুরোধ না করে থাকেন, তবে এই প্রক্রিয়াটিতে অনুমতি প্রদান করবেন না৷ এটি বর্তমানে ডিভাইসটিতে থাকা সমস্ত ডেটাকে প্রতিস্থাপন করবে!"</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"আমার ডেটা পুনরুদ্ধার করুন"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"পুনরুদ্ধার করবেন না"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"দয়া করে নিচে আপনার বর্তমান ব্যাকআপের পাসওয়ার্ড দিন:"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"দয়া করে নিচে আপনার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷"</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"দয়া করে নিচে আপানার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷ এছাড়াও ব্যাকআপ সংরক্ষণাগার এনক্রিপ্ট করতে এটি ব্যবহার করা হবে৷"</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"অনুগ্রহ করে নিচে আপানার ডিভাইসের এনক্রিপশান পাসওয়ার্ড লিখুন৷ এছাড়াও ব্যাক-আপ আর্কাইভ এনক্রিপ্ট করতে এটি ব্যবহার করা হবে৷"</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"সম্পূর্ণ ব্যাকআপ ডেটা এনক্রিপ্ট করতে দয়া করে একটি পাসওয়ার্ড লিখুন৷ যদি এটি খালি রেখে দেওয়া হয় তবে আপনার বর্তমান ব্যাকআপ পাসওয়ার্ডটি ব্যবহার করা হবে:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"আপনি যদি সম্পূর্ণ ব্যাকআপ ডেটা এনক্রিপ্ট করতে চান তাহলে নিচে একটি পাসওয়ার্ড লিখুন:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"আপনার ডিভাইস এনক্রিপ্ট হয়ে থাকার কারণে আপনার ব্যাকআপকে এনক্রিপ্ট করতে হবে। দয়া করে নিচে একটি পাসওয়ার্ড দিন:"</string>
+12 −12
Original line number Diff line number Diff line
@@ -17,23 +17,23 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Napraviti potpunu rezervnu kopiju"</string>
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Izvrši potpuno obnavljanje"</string>
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Izvrši potpuno vraćanje"</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Zatraženo je pravljenje potpune rezervne kopije svih podataka na povezani računar. Da li želite da dozvolite to?\n\nPrekinite radnju ukoliko to niste sami zatražili."</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Napravi rezervnu kopiju mojih podataka"</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Napravi sigurnosnu kopiju mojih podataka"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Nemoj napraviti rezervnu kopiju"</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Sa povezanog računara je upućen zahtjev za potpuno obnavljanje svih podataka. Želite li to dozvoliti?\n\nUkoliko niste uputili zahtjev za obnavljanje, prekinite radnju. Ovim će zamijeniti svi podaci koji su trenutno na uređaju!"</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Obnovi moje podatke"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Prekinuti obnavljanje podataka"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Ispod unesite svoju trenutnu lozinku za rezervnu kopiju:"</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Vrati moje podatke"</string>
    <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Ne vraćaj"</string>
    <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Ispod unesite svoju trenutnu lozinku za sigurnosnu kopiju:"</string>
    <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Ispod unesite svoju lozinku za šifriranje uređaja."</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Molimo vas unesite svoju lozinku za šifriranje uređaja ispod. Ona će se koristiti i za šifriranje arhive rezervnih kopija."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Unesite lozinku za šifriranje potpune rezervne kopije podataka. Ukoliko ne unesete lozinku, primijenit će se vaša trenutna lozinka za rezervnu kopiju:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Ukoliko želite šifrirati potpunu rezervnu kopiju podataka, unesite lozinku ispod:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Pošto je vaš uređaj šifriran, potrebno je šifrirati rezervnu kopiju. Unesite šifru ispod:"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Ukoliko su podaci za obnavljanje šifrirani, unesite lozinku ispod:"</string>
    <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Molimo vas unesite svoju lozinku za šifriranje uređaja ispod. Ona će se koristiti i za šifriranje arhive sigurnosnih kopija."</string>
    <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Unesite lozinku za šifriranje potpune sigurnosne kopije podataka. Ukoliko ne unesete lozinku, primijenit će se vaša trenutna lozinka za sigurnosnu kopiju:"</string>
    <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Ukoliko želite šifrirati potpunu sigurnosnu kopiju podataka, unesite lozinku ispod:"</string>
    <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"Pošto je vaš uređaj šifriran, potrebno je šifrirati sigurnosnu kopiju. Unesite šifru ispod:"</string>
    <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Ukoliko su podaci za vraćanje šifrirani, unesite lozinku ispod:"</string>
    <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Pravljenje rezervne kopije..."</string>
    <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Pravljenje rezervne kopije završeno"</string>
    <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Počinje obnavljanje podataka..."</string>
    <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Obnavljanje podatka završeno"</string>
    <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Pokretanje vraćanja..."</string>
    <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Vraćanje završeno"</string>
    <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Isteklo je vrijeme za izvršenje radnje"</string>
</resources>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Còpia de seguretat completa"</string>
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Restaura completament"</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"S\'ha sol·licitat una còpia de seguretat completa de totes les dades a un equip de sobretaula connectat. Vols permetre que això passi?\n \nSi no has sol·licitat la còpia de seguretat tu mateix, no permetis que continuï l\'operació."</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Còpia de seguretat de dades"</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Còpia de seguretat de les meves dades"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"No en facis una còpia de seguretat"</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"S\'ha sol·licitat una restauració completa de totes les dades d\'un equip d\'escriptori connectat. Vols permetre que això passi?\n \nSi no has sol·licitat la restauració tu mateix, no permetis que continuï l\'operació. Això reemplaçarà les dades que hi hagi actualment a l\'equip."</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Restaura les meves dades"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,7 +19,7 @@
    <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Fuld sikkerhedskopiering"</string>
    <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Fuld genoprettelse"</string>
    <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Der er anmodet om en fuld sikkerhedskopiering af alle data til en tilsluttet stationær computer. Vil du tillade dette?\n\nHvis du ikke har anmodet om sikkerhedskopiering, skal du ikke tillade denne handling."</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Sikkerhedskopier mine data"</string>
    <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Sikkerhedskopiér mine data"</string>
    <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Undlad at sikkerhedskopiere"</string>
    <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Der er anmodet om en fuld sikkerhedskopiering af alle data til en tilsluttet stationær computer. Vil du tillade dette?\n\nHvis du ikke har anmodet om sikkerhedskopiering, skal du ikke tillade denne handling."</string>
    <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Gendan mine data"</string>
Loading