Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7910b3a8 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I31397561b7b51ccc000fd40ee99a1a6f810aeddf
parent 422dc95c
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -340,8 +340,8 @@
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_dialog_content" msgid="4889961886199270224">"Aplikazio eta zerbitzu guztiek mikrofonoa erabil dezakete."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_blocked_no_exception_dialog_content" msgid="5864898470772965394">"Mikrofonoa erabiltzeko baimena desgaituta dago aplikazio eta zerbitzu guztietarako. Mikrofonoa erabiltzeko baimena gaitzeko, joan Ezarpenak &gt; Pribatutasuna &gt; Mikrofonoa atalera."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_blocked_with_exception_dialog_content" msgid="810289713700437896">"Mikrofonoa erabiltzeko baimena desgaituta dago aplikazio eta zerbitzu guztietarako. Baimen hori aldatzeko, joan Ezarpenak &gt; Pribatutasuna &gt; Mikrofonoa atalera."</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"Piztu da kamera"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"Itzali da kamera"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"Aktibatu da kamera"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"Desaktibatu da kamera"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"Aplikazio eta zerbitzu guztiek kamera erabil dezakete."</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"Kamera erabiltzeko baimena desgaituta dago aplikazio eta zerbitzu guztietarako."</string>
    <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"Mikrofonoaren botoia erabiltzeko, gaitu mikrofonoa erabiltzeko baimena ezarpenetan."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1046,7 +1046,7 @@
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"ସାଙ୍ଗମାନେ"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"ଆଜି ରାତି ଚାଟ କରିବା!"</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"ବିଷୟବସ୍ତୁ ଶୀଘ୍ର ଦେଖାଯିବ"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"ମିସ୍ଡ କଲ"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"ମିସ୍ଡ କଲ"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"ବର୍ତ୍ତମାନର ମେସେଜ, ମିସ୍ଡ କଲ ଏବଂ ସ୍ଥିତି ଅପଡେଟଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"ବାର୍ତ୍ତାଳାପ"</string>