Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 788527c9 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into rvc-qpr-dev

parents aec7cbec b51058da
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -489,7 +489,7 @@
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"هل تريد متابعة جلستك؟"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"هل تريد متابعة جلستك؟"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"البدء من جديد"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"البدء من جديد"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"نعم، متابعة."</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"نعم، متابعة"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"مستخدم ضيف"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"مستخدم ضيف"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"لحذف التطبيقات والبيانات، عليك إزالة حساب الضيف"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"لحذف التطبيقات والبيانات، عليك إزالة حساب الضيف"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"إزالة الضيف"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"إزالة الضيف"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -478,7 +478,7 @@
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"অতিথি আঁতৰাবনে?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"অতিথি আঁতৰাবনে?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই ছেশ্বনৰ সকলো এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই ছেশ্বনৰ সকলো এপ্ আৰু ডেটা মচা হ\'ব।"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"আঁতৰাওক"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"আঁতৰাওক"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"আপোনাক পুনৰাই স্বাগতম জনাইছোঁ!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"অতিথি, আপোনাক পুনৰ স্বাগতম!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"আপুনি আপোনাৰ ছেশ্বন অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰেনে?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"আপুনি আপোনাৰ ছেশ্বন অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰেনে?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"আকৌ আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"আকৌ আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"হয়, অব্যাহত ৰাখক"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"হয়, অব্যাহত ৰাখক"</string>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -493,7 +493,7 @@
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"Выканаць выхад бягучага карыстальніка"</string>
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"Выканаць выхад бягучага карыстальніка"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ВЫКАНАЦЬ ВЫХАД КАРЫСТАЛЬНІКА"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ВЫКАНАЦЬ ВЫХАД КАРЫСТАЛЬНІКА"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Дадаць новага карыстальніка?"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Дадаць новага карыстальніка?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Пасля стварэння профіля яго трэба наладзіць.\n\nЛюбы карыстальнік прылады можа абнаўляць праграмы ўсіх іншых карыстальнікаў."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Пасля стварэння профілю яго трэба наладзіць.\n\nЛюбы карыстальнік прылады можа абнаўляць праграмы ўсіх іншых карыстальнікаў."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Дасягнуты ліміт карыстальнікаў"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Дасягнуты ліміт карыстальнікаў"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="one">Можна дадаць <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> карыстальніка.</item>
      <item quantity="one">Можна дадаць <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> карыстальніка.</item>
+1 −1
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -488,7 +488,7 @@
    <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"Излизане на потребителя"</string>
    <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"Излизане на потребителя"</string>
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"Излезте от профила на текущия потребител"</string>
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"Излезте от профила на текущия потребител"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ИЗЛИЗАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ИЗЛИЗАНЕ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Да се добави ли нов потреб.?"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Да се добави ли нов потребител?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Когато добавите нов потребител, той трябва да настрои работното си пространство.\n\nВсеки потребител може да актуализира приложенията за всички останали потребители."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Достигнахте огранич. за потребители"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Достигнахте огранич. за потребители"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
+4 −4
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -476,12 +476,12 @@
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"ব্যবহারকারী জুড়ুন"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"ব্যবহারকারী জুড়ুন"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"নতুন ব্যবহারকারী"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"নতুন ব্যবহারকারী"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"অতিথি সরাবেন?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"অতিথি সরাবেন?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই সেশনের সব অ্যাপ্লিকেশান ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"এই সেশনের সব অ্যাপ ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"সরান"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"সরান"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"অতিথি, আপনি ফিরে আসায় আপনাকে স্বাগত!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"অতিথি, আপনি ফিরে আসায় আপনাকে স্বাগত!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"আপনি কি আপনার সেশনটি অবিরত রাখতে চান?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"আপনি কি আপনার সেশনটি চালিয়ে যেতে চান?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"আবার শুরু করুন"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"আবার শুরু করুন"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"হ্যাঁ, অবিরত থাকুন"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"হ্যাঁ, চালিয়ে যান"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"অতিথি ব্যবহারকারী"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"অতিথি ব্যবহারকারী"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"অ্যাপ্লিকেশান এবং ডেটা মুছে ফেলার জন্য অতিথি ব্যবহারকারী সরান।"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"অ্যাপ্লিকেশান এবং ডেটা মুছে ফেলার জন্য অতিথি ব্যবহারকারী সরান।"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"অতিথি সরান"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"অতিথি সরান"</string>
@@ -489,7 +489,7 @@
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"বর্তমান ব্যবহারকারীকে লগ-আউট করুন"</string>
    <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"বর্তমান ব্যবহারকারীকে লগ-আউট করুন"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ব্যবহারকারীকে লগ-আউট করুন"</string>
    <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ব্যবহারকারীকে লগ-আউট করুন"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"নতুন ব্যবহারকারীকে যোগ করবেন?"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"নতুন ব্যবহারকারীকে যোগ করবেন?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"আপনি একজন নতুন ব্যবহারকারী যোগ করলে তাকে তার জায়গা সেট-আপ করে নিতে হবে৷\n\nযেকোন ব্যবহারকারী অন্য সব ব্যবহারকারীর জন্য অ্যাপ্লিকেশান আপডেট করতে পারবেন৷"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"আপনি একজন নতুন ব্যবহারকারী যোগ করলে তাকে তার জায়গা সেট-আপ করে নিতে হবে৷\n\nযেকোন ব্যবহারকারী অন্য সব ব্যবহারকারীর জন্য অ্যাপ আপডেট করতে পারবেন৷"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"আর কোনও প্রোফাইল যোগ করা যাবে না"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"আর কোনও প্রোফাইল যোগ করা যাবে না"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="one">আপনি <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> জন পর্যন্ত ব্যবহারকারীর প্রোফাইল যোগ করতে পারেন।</item>
      <item quantity="one">আপনি <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> জন পর্যন্ত ব্যবহারকারীর প্রোফাইল যোগ করতে পারেন।</item>
Loading