Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 77bb8300 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie9dff44673cb1d4366081f1f365dea482099bc49
parent 32f28cf2
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −14
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -151,10 +151,6 @@
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde patroon invoer, sal jou werkprofiel en die data daarvan uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde patroon invoer, sal jou werkprofiel en die data daarvan uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde PIN invoer, sal jou werkprofiel en die data daarvan uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde PIN invoer, sal jou werkprofiel en die data daarvan uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde wagwoord invoer, sal jou werkprofiel en die data daarvan uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"As jy met jou volgende poging \'n verkeerde wagwoord invoer, sal jou werkprofiel en die data daarvan uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"Te veel verkeerde pogings. Hierdie toestel se data sal uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"Te veel verkeerde pogings. Hierdie gebruiker sal uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"Te veel verkeerde pogings. Hierdie werkprofiel en sy data sal uitgevee word."</string>
    <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"Maak toe"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Raak die vingerafdruksensor"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Raak die vingerafdruksensor"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Vingerafdrukikoon"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Vingerafdrukikoon"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Kan nie gesig herken nie. Gebruik eerder vingerafdruk."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Kan nie gesig herken nie. Gebruik eerder vingerafdruk."</string>
@@ -323,17 +319,12 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans stadig • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laai tans stadig • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laaidok • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laaidok • Vol oor <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Wissel gebruiker"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Voeg gebruiker by"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Nuwe gebruiker"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Verwyder gas?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle programme en data in hierdie sessie sal uitgevee word."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Verwyder"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Verwyder"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Welkom terug, gas!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Welkom terug, gas!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Wiil jy jou sessie voortsit?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Wiil jy jou sessie voortsit?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Begin van voor af"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Begin van voor af"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Ja, gaan voort"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Ja, gaan voort"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Voeg nuwe gebruiker by?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Wanneer jy \'n nuwe gebruiker byvoeg, moet daardie persoon hul spasie opstel.\n\nEnige gebruiker kan programme vir al die ander gebruikers opdateer."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Gebruikerlimiet is bereik"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Gebruikerlimiet is bereik"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="other">Jy kan tot <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gebruikers byvoeg.</item>
      <item quantity="other">Jy kan tot <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gebruikers byvoeg.</item>
@@ -459,8 +450,7 @@
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Ontsluit om te gebruik"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Ontsluit om te gebruik"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Kon nie jou kaarte kry nie; probeer later weer"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Kon nie jou kaarte kry nie; probeer later weer"</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Sluitskerminstellings"</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Sluitskerminstellings"</string>
    <!-- no translation found for qr_code_scanner_title (5290201053875420785) -->
    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"Skandeer QR-kode"</string>
    <skip />
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Werkprofiel"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Werkprofiel"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Vliegtuigmodus"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Vliegtuigmodus"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Jy sal nie jou volgende wekker <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> hoor nie"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Jy sal nie jou volgende wekker <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> hoor nie"</string>
@@ -785,9 +775,10 @@
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Swiep om meer te sien"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Swiep om meer te sien"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Laai tans aanbevelings"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Laai tans aanbevelings"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Media"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Media"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="1193000643003066508">"Versteek hierdie mediasessie?"</string>
    <!-- no translation found for controls_media_close_session (4780485355795635052) -->
    <skip />
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Die huidige mediasessie kan nie versteek word nie."</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Die huidige mediasessie kan nie versteek word nie."</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"Maak toe"</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Versteek"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Hervat"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Hervat"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Instellings"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Instellings"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> deur <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> speel tans vanaf <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> deur <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> speel tans vanaf <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
@@ -805,7 +796,8 @@
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Beweeg nader aan <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om hier te speel"</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Beweeg nader aan <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om hier te speel"</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Speel tans op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Speel tans op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" msgid="1856890686844499172">"Speel tans op hierdie foon"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" msgid="1856890686844499172">"Speel tans op hierdie foon"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="2640354446629980227">"Iets is fout"</string>
    <!-- no translation found for media_transfer_failed (7955354964610603723) -->
    <skip />
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Onaktief, gaan program na"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Onaktief, gaan program na"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nie gekry nie"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nie gekry nie"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrole is nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Kontrole is nie beskikbaar nie"</string>
+6 −14
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -151,10 +151,6 @@
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ሥርዓተ ጥለት ካስገቡ የእርስዎ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ሥርዓተ ጥለት ካስገቡ የእርስዎ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ፒን ካስገቡ የእርስዎ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ፒን ካስገቡ የእርስዎ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ የይለፍ ቃል ካስገቡ የእርስዎ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ የይለፍ ቃል ካስገቡ የእርስዎ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"በጣም ብዙ ትክክል ያልሆኑ ሙከራዎች። ይህ የመሣሪያ ውሂብ ይሰረዛል።"</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"በጣም ብዙ ትክክል ያልሆኑ ሙከራዎች። ይህ ተጠቃሚ ይሰረዛል።"</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"በጣም ብዙ ትክክል ያልሆኑ ሙከራዎች። የዚህ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"አሰናብት"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"የጣት አሻራ አዶ"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"የጣት አሻራ አዶ"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"መልክን መለየት አልተቻለም። በምትኩ የጣት አሻራ ይጠቀሙ።"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"መልክን መለየት አልተቻለም። በምትኩ የጣት አሻራ ይጠቀሙ።"</string>
@@ -323,17 +319,12 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • የባትሪ ኃይል መሙያ መትከያ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • የባትሪ ኃይል መሙያ መትከያ • በ<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ውስጥ ይሞላል"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"ተጠቃሚ አክል"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"አዲስ ተጠቃሚ"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"እንግዳ ይወገድ?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"አስወግድ"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"አስወግድ"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"እንኳን በደህና ተመለሱ እንግዳ!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"እንኳን በደህና ተመለሱ እንግዳ!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"ክፍለ-ጊዜዎን መቀጠል ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"ክፍለ-ጊዜዎን መቀጠል ይፈልጋሉ?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"እንደገና ጀምር"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"እንደገና ጀምር"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"አዎ፣ ቀጥል"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"አዎ፣ ቀጥል"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"አዲስ ተጠቃሚ ይታከል?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"እርስዎ አንድ አዲስ ተጠቃሚ ሲያክሉ ያ ሰው የራሱ ቦታ ማዘጋጀት አለበት።\n\nማንኛውም ተጠቃሚ መተግበሪያዎችን ለሌሎች ተጠቃሚዎች ሁሉ ሊያዘምን ይችላል።"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"የተጠቃሚ ገደብ ላይ ተደርሷል"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"የተጠቃሚ ገደብ ላይ ተደርሷል"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ተጠቃሚዎች ብቻ ናቸው ሊፈጠሩ የሚችሉት።</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ተጠቃሚዎች ብቻ ናቸው ሊፈጠሩ የሚችሉት።</item>
@@ -459,8 +450,7 @@
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ለማየት ይክፈቱ"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ለማየት ይክፈቱ"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"የእርስዎን ካርዶች ማግኘት ላይ ችግር ነበር፣ እባክዎ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"የእርስዎን ካርዶች ማግኘት ላይ ችግር ነበር፣ እባክዎ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"የገጽ መቆለፊያ ቅንብሮች"</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"የገጽ መቆለፊያ ቅንብሮች"</string>
    <!-- no translation found for qr_code_scanner_title (5290201053875420785) -->
    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"QR ኮድ ቃኝ"</string>
    <skip />
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"የስራ መገለጫ"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"የስራ መገለጫ"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"የእርስዎን ቀጣይ ማንቂያ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> አይሰሙም"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"የእርስዎን ቀጣይ ማንቂያ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> አይሰሙም"</string>
@@ -785,9 +775,10 @@
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"ተጨማሪ ለማየት ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"ተጨማሪ ለማየት ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"ምክሮችን በመጫን ላይ"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"ምክሮችን በመጫን ላይ"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"ሚዲያ"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"ሚዲያ"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="1193000643003066508">"ይህ የሚዲያ ክፍለ ጊዜ ይደበቅ?"</string>
    <!-- no translation found for controls_media_close_session (4780485355795635052) -->
    <skip />
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"የአሁኑ የሚዲያ ክፍለ ጊዜ ሊደበቅ አይቻልም።"</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"የአሁኑ የሚዲያ ክፍለ ጊዜ ሊደበቅ አይቻልም።"</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"አሰናብት"</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"ደብቅ"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"ከቆመበት ቀጥል"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"ከቆመበት ቀጥል"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"ቅንብሮች"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g><xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> እየተጫወተ ነው"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g><xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> እየተጫወተ ነው"</string>
@@ -805,7 +796,8 @@
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"እዚህ ለመጫወት ወደ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ቀረብ ይበሉ"</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"እዚህ ለመጫወት ወደ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ቀረብ ይበሉ"</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"በ<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ላይ በማጫወት ላይ"</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"በ<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ላይ በማጫወት ላይ"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" msgid="1856890686844499172">"በዚህ ስልክ በመጫወት ላይ"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" msgid="1856890686844499172">"በዚህ ስልክ በመጫወት ላይ"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="2640354446629980227">"የሆነ ችግር ተፈጥሯል"</string>
    <!-- no translation found for media_transfer_failed (7955354964610603723) -->
    <skip />
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ንቁ ያልኾነ፣ መተግበሪያን ይፈትሹ"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ንቁ ያልኾነ፣ መተግበሪያን ይፈትሹ"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"አልተገኘም"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"አልተገኘም"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"መቆጣጠሪያ አይገኝም"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"መቆጣጠሪያ አይገኝም"</string>
+6 −13
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -151,10 +151,6 @@
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"عند إدخال نقش غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"عند إدخال رقم تعريف شخصي غير صحيح في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"عند إدخال كلمة مرور غير صحيحة في المحاولة التالية، سيتم حذف ملفك الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="6585503524026243042">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="7015008539146949115">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف هذا المستخدم."</string>
    <string name="biometric_dialog_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="5239378521440749682">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف الملف الشخصي للعمل وبياناته."</string>
    <string name="biometric_dialog_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="7189432882125106154">"إغلاق"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس مستشعر بصمة الإصبع"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"المس مستشعر بصمة الإصبع"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"رمز بصمة الإصبع"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"رمز بصمة الإصبع"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"يتعذّر التعرّف على الوجه. استخدِم بصمة الإصبع بدلاً من ذلك."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"يتعذّر التعرّف على الوجه. استخدِم بصمة الإصبع بدلاً من ذلك."</string>
@@ -331,17 +327,12 @@
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن ببطء • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن على وحدة الإرساء • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • جارٍ الشحن على وحدة الإرساء • ستمتلئ البطارية خلال <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"تبديل المستخدم"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"إضافة مستخدم"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"مستخدم جديد"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"هل تريد إزالة جلسة الضيف؟"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"إزالة"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"إزالة"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"هل تريد متابعة جلستك؟"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"هل تريد متابعة جلستك؟"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"البدء من جديد"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"البدء من جديد"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"نعم، متابعة"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"نعم، متابعة"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"هل تريد إضافة مستخدم جديد؟"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"عند إضافة مستخدم جديد، عليه إعداد مساحته.\n\nويُمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"تم الوصول إلى أقصى عدد للمستخدمين"</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"تم الوصول إلى أقصى عدد للمستخدمين"</string>
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
      <item quantity="zero">يمكنك إضافة ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مستخدم.</item>
      <item quantity="zero">يمكنك إضافة ما يصل إلى <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مستخدم.</item>
@@ -809,9 +800,10 @@
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"مرّر سريعًا لرؤية المزيد."</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"مرّر سريعًا لرؤية المزيد."</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"جارٍ تحميل الاقتراحات"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"جارٍ تحميل الاقتراحات"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"الوسائط"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"الوسائط"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="1193000643003066508">"هل تريد إخفاء جلسة الوسائط هذه؟"</string>
    <!-- no translation found for controls_media_close_session (4780485355795635052) -->
    <skip />
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"لا يمكن إخفاء جلسة الوسائط الحالية."</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"لا يمكن إخفاء جلسة الوسائط الحالية."</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="9081375542265132213">"إغلاق"</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"إخفاء"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"استئناف التشغيل"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"استئناف التشغيل"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"الإعدادات"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"الإعدادات"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"يتم تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> للفنان <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"يتم تشغيل <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> للفنان <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> من تطبيق <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>."</string>
@@ -829,7 +821,8 @@
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"يُرجى الاقتراب من <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> لتشغيل الوسائط هنا."</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"يُرجى الاقتراب من <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> لتشغيل الوسائط هنا."</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"جارٍ تشغيل الوسائط على <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"جارٍ تشغيل الوسائط على <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" msgid="1856890686844499172">"جارٍ تشغيل الوسائط على هذا الهاتف"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" msgid="1856890686844499172">"جارٍ تشغيل الوسائط على هذا الهاتف"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="2640354446629980227">"حدث خطأ."</string>
    <!-- no translation found for media_transfer_failed (7955354964610603723) -->
    <skip />
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"غير نشط، تحقّق من التطبيق."</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"غير نشط، تحقّق من التطبيق."</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"لم يتم العثور عليه."</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"لم يتم العثور عليه."</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"عنصر التحكّم غير متوفّر"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"عنصر التحكّم غير متوفّر"</string>
@@ -925,7 +918,7 @@
      <item quantity="one">تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>) نشط</item>
      <item quantity="one">تطبيق واحد (<xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g>) نشط</item>
    </plurals>
    </plurals>
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"معلومات جديدة"</string>
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"معلومات جديدة"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"# تطبيق نشط"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"التطبيقات النشطة"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"إيقاف"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"إيقاف"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"متوقّف"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"متوقّف"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_copy" msgid="770856373439969178">"نسخ"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_copy" msgid="770856373439969178">"نسخ"</string>
+6 −14

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

+5 −12

File changed.

Preview size limit exceeded, changes collapsed.

Loading