Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 76fb3805 authored by Michael Bestas's avatar Michael Bestas
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I0a85d842a1b009d31c4875a3a7665b9044bb2e8c
parent 3cefeafc
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -207,6 +207,7 @@
  <string name="live_display_outdoor_summary">Nur Außen-Modus verwenden</string>
  <string name="live_display_outdoor_summary">Nur Außen-Modus verwenden</string>
  <string name="live_display_hint">LiveDisplay kann gegen eine Überanstrengung der Augen und beim Schlafen in der Nacht helfen. Klicken Sie hier, um es auszuprobieren!</string>
  <string name="live_display_hint">LiveDisplay kann gegen eine Überanstrengung der Augen und beim Schlafen in der Nacht helfen. Klicken Sie hier, um es auszuprobieren!</string>
  <string name="lock_to_app_toast_no_navbar">Um diese Ansicht zu lösen die Zurück-Taste drücken und halten.</string>
  <string name="lock_to_app_toast_no_navbar">Um diese Ansicht zu lösen die Zurück-Taste drücken und halten.</string>
  <string name="quick_settings_tile_flashlight_not_title">Taschenlampe ist angeschaltet</string>
  <string name="quick_settings_tile_flashlight_not_summary">Zum Ausschalten berühren</string>
  <string name="quick_settings_tile_flashlight_not_summary">Zum Ausschalten berühren</string>
  <string name="storage_sd_dock_card">SD-Karte des Docks</string>
  <string name="storage_sd_dock_card">SD-Karte des Docks</string>
</resources>
</resources>
+4 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -206,4 +206,8 @@
  <string name="live_display_outdoor">야외 (밝은 햇빛)</string>
  <string name="live_display_outdoor">야외 (밝은 햇빛)</string>
  <string name="live_display_outdoor_summary">야외 설정만으로 사용</string>
  <string name="live_display_outdoor_summary">야외 설정만으로 사용</string>
  <string name="live_display_hint">LiveDisplay는 눈의 피로를 줄이고 밤에 수면을 돕습니다. 적용하려면 클릭하십시오!</string>
  <string name="live_display_hint">LiveDisplay는 눈의 피로를 줄이고 밤에 수면을 돕습니다. 적용하려면 클릭하십시오!</string>
  <string name="lock_to_app_toast_no_navbar">화면 고정을 해제하려면 뒤로 버튼을 계속 누르세요</string>
  <string name="quick_settings_tile_flashlight_not_title">손전등이 켜졌습니다</string>
  <string name="quick_settings_tile_flashlight_not_summary">탭하여 끄기</string>
  <string name="storage_sd_dock_card">독에 장착된 SD 카드</string>
</resources>
</resources>
+8 −8
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -644,7 +644,7 @@
  <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting">Erlaabt der App, d\'Benotzungsastellunge vun der Hannergronddatebenotzung z\'änneren.</string>
  <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting">Erlaabt der App, d\'Benotzungsastellunge vun der Hannergronddatebenotzung z\'änneren.</string>
  <string name="permlab_accessWifiState">WLAN-Connectiounen uweisen</string>
  <string name="permlab_accessWifiState">WLAN-Connectiounen uweisen</string>
  <string name="permdesc_accessWifiState">Erlaabt der App, Informatiounen iwwer d\'WLAN-Netzwierker auszeliesen. Beispillsweis ob WLAN un ass a wéi eng Nimm déi connectéiert WLAN-Apparater hunn.</string>
  <string name="permdesc_accessWifiState">Erlaabt der App, Informatiounen iwwer d\'WLAN-Netzwierker auszeliesen. Beispillsweis ob WLAN un ass a wéi eng Nimm déi connectéiert WLAN-Apparater hunn.</string>
  <string name="permlab_changeWifiState">WLAN-Connectioun hierstellen an trennen</string>
  <string name="permlab_changeWifiState">WLAN-Connectiounen hierstellen an trennen</string>
  <string name="permdesc_changeWifiState">Erlaabt der App, Connectioune mat WLAN-Zougankspunkten hierzestellen an ze trennen a fir Ännerungen un der Konfiguratioun vun de WLAN-Netzwierker virzehuelen.</string>
  <string name="permdesc_changeWifiState">Erlaabt der App, Connectioune mat WLAN-Zougankspunkten hierzestellen an ze trennen a fir Ännerungen un der Konfiguratioun vun de WLAN-Netzwierker virzehuelen.</string>
  <string name="permlab_changeWifiMulticastState">WLAN-Multicast-Empfang erlaben</string>
  <string name="permlab_changeWifiMulticastState">WLAN-Multicast-Empfang erlaben</string>
  <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet">Erlaabt der App, Päck z\'empfänken, déi iwwer Multicast-Adressen u sämtlech Apparater an engem WLAN verschéckt ginn, net just un däin Tablet. Dat kascht méi Leeschtung wéi den Net-Multicast-Modus.</string>
  <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet">Erlaabt der App, Päck z\'empfänken, déi iwwer Multicast-Adressen u sämtlech Apparater an engem WLAN verschéckt ginn, net just un däin Tablet. Dat kascht méi Leeschtung wéi den Net-Multicast-Modus.</string>
@@ -655,7 +655,7 @@
  <string name="permlab_bluetoothPriv">Hierstellung vu Connectioune mat Bluetooth-Koppelungen no App</string>
  <string name="permlab_bluetoothPriv">Hierstellung vu Connectioune mat Bluetooth-Koppelungen no App</string>
  <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet">Erlaabt der App, sech mat Remote-Apparater ouni Notzerinteraktioun ze koppelen.</string>
  <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet">Erlaabt der App, sech mat Remote-Apparater ouni Notzerinteraktioun ze koppelen.</string>
  <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default">Erlaabt der App, sech mat Remote-Apparater ouni Notzerinteraktioun ze koppelen.</string>
  <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default">Erlaabt der App, sech mat Remote-Apparater ouni Notzerinteraktioun ze koppelen.</string>
  <string name="permlab_accessWimaxState">WiMAX-Connectioun hierstellen an trennen</string>
  <string name="permlab_accessWimaxState">WiMAX-Connectiounen hierstellen an trennen</string>
  <string name="permdesc_accessWimaxState">Erlaabt der App, festzestellen ob WiMAX aktivéiert ass an Informatiounen iwwer all WiMAX-Netzwierker déi connectéiert sinn.</string>
  <string name="permdesc_accessWimaxState">Erlaabt der App, festzestellen ob WiMAX aktivéiert ass an Informatiounen iwwer all WiMAX-Netzwierker déi connectéiert sinn.</string>
  <string name="permlab_changeWimaxState">WiMAX-Status änneren</string>
  <string name="permlab_changeWimaxState">WiMAX-Status änneren</string>
  <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet">Erlaabt der App, den Tablet mat WiMAX-Netzwierker ze connectéieren an deconnectéieren.</string>
  <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet">Erlaabt der App, den Tablet mat WiMAX-Netzwierker ze connectéieren an deconnectéieren.</string>
@@ -682,13 +682,13 @@
  <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite">Erlaabt der App, déi momentan synchroniséiert Feeds z\'änneren. Béiswëlleg Appe kéinten déi momentan synchroniséiert Feeds änneren.</string>
  <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite">Erlaabt der App, déi momentan synchroniséiert Feeds z\'änneren. Béiswëlleg Appe kéinten déi momentan synchroniséiert Feeds änneren.</string>
  <string name="permlab_readDictionary">Wierder liesen déi an den Dictionnaire gesat goufen</string>
  <string name="permlab_readDictionary">Wierder liesen déi an den Dictionnaire gesat goufen</string>
  <string name="permdesc_readDictionary">Erlaabt der App, all d\'Wierder, Nimm a Sätz ze liesen déi de Benotzer a sengem Benotzerdictionnaire gespäichert huet.</string>
  <string name="permdesc_readDictionary">Erlaabt der App, all d\'Wierder, Nimm a Sätz ze liesen déi de Benotzer a sengem Benotzerdictionnaire gespäichert huet.</string>
  <string name="permlab_writeDictionary">Wierder an de benotzerdefinéierten Dictionnaire setzen</string>
  <string name="permlab_writeDictionary">Wierder an de benotzerdefinéierten Dictionnaire dobäisetzen</string>
  <string name="permdesc_writeDictionary">Erlaabt der App, nei Wierder an de Benotzerdictionnaire ze schreiwen.</string>
  <string name="permdesc_writeDictionary">Erlaabt der App, nei Wierder an de Benotzerdictionnaire ze schreiwen.</string>
  <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard">Inhalter vun dengem USB-Späicher liesen</string>
  <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard">Inhalter vun dengem USB-Späicher liesen</string>
  <string name="permlab_sdcardRead" product="default">Inhalter vun denger SD-Kaart liesen</string>
  <string name="permlab_sdcardRead" product="default">Inhalter vun denger SD-Kaart liesen</string>
  <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard">Erlaabt der App, d\'Inhalter vum USB-Späicher ze liesen.</string>
  <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard">Erlaabt der App, d\'Inhalter vum USB-Späicher ze liesen.</string>
  <string name="permdesc_sdcardRead" product="default">Erlaabt der App, d\'Inhalter vun der SD-Kaart ze liesen.</string>
  <string name="permdesc_sdcardRead" product="default">Erlaabt der App, d\'Inhalter vun der SD-Kaart ze liesen.</string>
  <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard">Inhalt vum USB-Späicher änneren oder läschen</string>
  <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard">Inhalter vum USB-Späicher änneren oder läschen</string>
  <string name="permlab_sdcardWrite" product="default">Inhalter vun der SD-Kaart änneren oder läschen</string>
  <string name="permlab_sdcardWrite" product="default">Inhalter vun der SD-Kaart änneren oder läschen</string>
  <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard">Erlaabt der App, op den USB-Späicher ze schreiwen.</string>
  <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard">Erlaabt der App, op den USB-Späicher ze schreiwen.</string>
  <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default">Erlaabt der App, op d\'SD-Kaart ze schreiwen.</string>
  <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default">Erlaabt der App, op d\'SD-Kaart ze schreiwen.</string>
@@ -915,8 +915,8 @@ Kontaktéier däi Provider fir eng aner SIM-Kaart ze kréien.</string>
  <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default">Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gezeechent. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich muss du däin Telefon mat denge Login-Date vu Google entspären.\n\nProbéier a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen nees.</string>
  <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default">Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gezeechent. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich muss du däin Telefon mat denge Login-Date vu Google entspären.\n\nProbéier a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen nees.</string>
  <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Tablet z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Tablet op d\'Wierksastellungen zréckgesat an all d\'Benotzerdate gi verluer.</string>
  <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Tablet z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Tablet op d\'Wierksastellungen zréckgesat an all d\'Benotzerdate gi verluer.</string>
  <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Telefon z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Tablet op d\'Wierksastellungen zréckgesat an all d\'Benotzerdate gi verluer.</string>
  <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Telefon z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Tablet op d\'Wierksastellungen zréckgesat an all d\'Benotzerdate gi verluer.</string>
  <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol versicht den Tablet z\'entspären. E gëtt elo op d\'Wierksastellungen zréckgesat.</string>
  <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Tablet z\'entspären. E gëtt elo op d\'Wierksastellungen zréckgesat.</string>
  <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol versicht den Telefon z\'entspären. E gëtt elo op d\'Wierksastellungen zréckgesat.</string>
  <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Telefon z\'entspären. E gëtt elo op d\'Wierksastellungen zréckgesat.</string>
  <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown">Probéier nees a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen.</string>
  <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown">Probéier nees a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen.</string>
  <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text">Muster vergiess?</string>
  <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text">Muster vergiess?</string>
  <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern">Kont-Entspärung</string>
  <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern">Kont-Entspärung</string>
@@ -1649,8 +1649,8 @@ Wann \"Drécken an Endecken\" aktivéiert ass, kanns du Beschreiwunge vun Elemen
  <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message">Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gemoolt.\n\nProbéier nees a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen.</string>
  <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message">Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gemoolt.\n\nProbéier nees a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Tablet z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Tablet op d\'Wierksastellungen zréckgesat an all d\'Benotzerdate gi verluer.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Tablet z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Tablet op d\'Wierksastellungen zréckgesat an all d\'Benotzerdate gi verluer.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Telefon z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Telefon op d\'Wierksastellungen zréckgesat an all d\'Benotzerdate gi verluer.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Telefon z\'entspären. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëtt den Telefon op d\'Wierksastellungen zréckgesat an all d\'Benotzerdate gi verluer.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol versicht den Tablet z\'entspären. E gëtt elo op d\'Wierksastellungen zréckgesat.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Tablet z\'entspären. E gëtt elo op d\'Wierksastellungen zréckgesat.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol versicht den Telefon z\'entspären. E gëtt elo op d\'Wierksastellungen zréckgesat.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default">Du hues <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol ouni Erfolleg versicht den Telefon z\'entspären. E gëtt elo op d\'Wierksastellungen zréckgesat.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet">Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gezeechent. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëss de gefrot däin Tablet mat engem E-Mail-Kont z\'entspären.\n\nProbéier a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen nees.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet">Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gezeechent. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëss de gefrot däin Tablet mat engem E-Mail-Kont z\'entspären.\n\nProbéier a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen nees.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default">Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gezeechent. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëss de gefrot däin Telefon mat engem E-Mail-Kont z\'entspären.\n\nProbéier a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen nees.</string>
  <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default">Du hues däin Entspärmuster <xliff:g id="number">%d</xliff:g>-mol falsch gezeechent. No <xliff:g id="number">%d</xliff:g> weidere feelgeschloene Versich gëss de gefrot däin Telefon mat engem E-Mail-Kont z\'entspären.\n\nProbéier a(n) <xliff:g id="number">%d</xliff:g> Sekonnen nees.</string>
  <string name="kg_text_message_separator" product="default">" \u2014 "</string>
  <string name="kg_text_message_separator" product="default">" \u2014 "</string>
+5 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -37,6 +37,10 @@
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_on">Omgewingstemperatuur vertoning aan.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_on">Omgewingstemperatuur vertoning aan.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_changed_off">Omgewingstemperatuur skerm vertoning is afgeskakel.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_changed_off">Omgewingstemperatuur skerm vertoning is afgeskakel.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_changed_on">Omgewingstemperatuur skerm vertoning is aangeskakel.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_changed_on">Omgewingstemperatuur skerm vertoning is aangeskakel.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_sync_off">Sinchronisering af.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_sync_on">Sinchronisering aan.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_sync_changed_off">Sinchronisering afgeskakel.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_sync_changed_on">Sinchronisering aangeskakel.</string>
  <string name="accessibility_dpad_left">Wyser na links</string>
  <string name="accessibility_dpad_left">Wyser na links</string>
  <string name="accessibility_dpad_right">Wyser na regs</string>
  <string name="accessibility_dpad_right">Wyser na regs</string>
  <string name="quick_settings_mobile_data_label">Mobiele data</string>
  <string name="quick_settings_mobile_data_label">Mobiele data</string>
@@ -61,6 +65,7 @@
  <string name="quick_settings_usb_tether_label">USB internet verbinding</string>
  <string name="quick_settings_usb_tether_label">USB internet verbinding</string>
  <string name="quick_settings_heads_up_label">Loer boodskap</string>
  <string name="quick_settings_heads_up_label">Loer boodskap</string>
  <string name="quick_settings_ambient_display_label">Omgewingstemperatuur skerm</string>
  <string name="quick_settings_ambient_display_label">Omgewingstemperatuur skerm</string>
  <string name="quick_settings_sync_label">Sinkroniseer</string>
  <string name="quick_settings_custom_tile_detail_title">Pasgemaakte teël</string>
  <string name="quick_settings_custom_tile_detail_title">Pasgemaakte teël</string>
  <string name="status_bar_expanded_header_weather_format"><xliff:g id="temp">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="condition">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="status_bar_expanded_header_weather_format"><xliff:g id="temp">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="condition">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="left_shortcut_hint">Swiep regs vir %1$s</string>
  <string name="left_shortcut_hint">Swiep regs vir %1$s</string>
+5 −0
Original line number Original line Diff line number Diff line
@@ -37,6 +37,10 @@
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_on">Pantalla ambient activada.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_on">Pantalla ambient activada.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_changed_off">S\'ha desactivat la pantalla ambient.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_changed_off">S\'ha desactivat la pantalla ambient.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_changed_on">S\'ha activat la pantalla ambient.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_ambient_display_changed_on">S\'ha activat la pantalla ambient.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_sync_off">Sinc desactivada.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_sync_on">Sinc activada.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_sync_changed_off">S\'ha desactivat la sincronització.</string>
  <string name="accessibility_quick_settings_sync_changed_on">S\'ha activat la sincronització.</string>
  <string name="accessibility_dpad_left">Cursor esquerra</string>
  <string name="accessibility_dpad_left">Cursor esquerra</string>
  <string name="accessibility_dpad_right">Cursor dreta</string>
  <string name="accessibility_dpad_right">Cursor dreta</string>
  <string name="quick_settings_mobile_data_label">Dades mòbils</string>
  <string name="quick_settings_mobile_data_label">Dades mòbils</string>
@@ -61,6 +65,7 @@
  <string name="quick_settings_usb_tether_label">Ancoratge USB</string>
  <string name="quick_settings_usb_tether_label">Ancoratge USB</string>
  <string name="quick_settings_heads_up_label">Notificacions emergents</string>
  <string name="quick_settings_heads_up_label">Notificacions emergents</string>
  <string name="quick_settings_ambient_display_label">Pantalla ambient</string>
  <string name="quick_settings_ambient_display_label">Pantalla ambient</string>
  <string name="quick_settings_sync_label">Sinc</string>
  <string name="quick_settings_custom_tile_detail_title">Cel·la personalitzada</string>
  <string name="quick_settings_custom_tile_detail_title">Cel·la personalitzada</string>
  <string name="status_bar_expanded_header_weather_format"><xliff:g id="temp">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="condition">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="status_bar_expanded_header_weather_format"><xliff:g id="temp">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="condition">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="left_shortcut_hint">Llisca a la dreta per %1$s</string>
  <string name="left_shortcut_hint">Llisca a la dreta per %1$s</string>
Loading