Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 767d0215 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into oc-dr1-dev

parents dee1ecf9 85bb2427
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -811,7 +811,7 @@
    <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Confirmació de la navegació"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Surt d\'aquesta pàgina"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Queda\'t en aquesta pàgina"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nEstàs segur que vols sortir d\'aquesta pàgina?"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nConfirmes que vols sortir d\'aquesta pàgina?"</string>
    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Confirma"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Consell: Pica dos cops per ampliar i per reduir."</string>
    <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Em. aut."</string>
+4 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1290,10 +1290,10 @@
    <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN aktiveres af <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_text" msgid="1610714069627824309">"Tryk for at administrere netværket."</string>
    <string name="vpn_text_long" msgid="4907843483284977618">"Forbundet til <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Tryk for at administrere netværket."</string>
    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Opretter forbindelse til altid aktiveret VPN…"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Altid aktiveret VPN er forbundet"</string>
    <string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="4532298952570796327">"Forbindelsen til altid aktiveret VPN er afbrudt"</string>
    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Fejl i altid aktiveret VPN"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Opretter forbindelse til konstant VPN…"</string>
    <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Konstant VPN er forbundet"</string>
    <string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="4532298952570796327">"Forbindelsen til konstant VPN er afbrudt"</string>
    <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Fejl i konstant VPN"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config" msgid="5099330695245008680">"Tryk for at konfigurere"</string>
    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Vælg fil"</string>
    <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Ingen fil er valgt"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -447,7 +447,7 @@
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"Tethering-Konnektivität ändern"</string>
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Ermöglicht der App, den Status der Tethering-Konnektivität zu ändern"</string>
    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"WLAN-Verbindungen abrufen"</string>
    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Ermöglicht der App, Informationen zu WLANs abzurufen, etwa ob ein WLAN aktiviert ist, und den Namen verbundener WLAN-Geräte."</string>
    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Ermöglicht der App, Informationen zu WLAN-Netzwerken abzurufen, etwa ob ein WLAN aktiviert ist, und den Namen verbundener WLAN-Geräte."</string>
    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"WLAN-Verbindungen herstellen und trennen"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Ermöglicht der App, eine Verbindung zu WLAN-Zugangspunkten herzustellen und solche zu trennen und Änderungen an der Gerätekonfiguration für WLAN-Netzwerke vorzunehmen."</string>
    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"WLAN-Multicast-Empfang zulassen"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,7 +90,7 @@
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Η υπηρεσία δεν προβλέπεται."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση του αναγνωριστικού καλούντος."</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"Δεν υπάρχει υπηρεσία δεδομένων"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="3646729271176394091">"Αδυναμία πραγματοποίησης κλήσεων έκτακτης ανάγκης"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="3646729271176394091">"Δεν επιτρέπονται οι κλήσεις έκτακτης ανάγκης"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Δεν υπάρχει φωνητική υπηρεσία"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Δεν υπάρχει φωνητική υπηρεσία/υπηρεσία έκτακτης ανάγκης"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Δεν προσφέρεται προσωρινά από το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας στην τοποθεσία σας"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -90,7 +90,7 @@
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"ਤੁਸੀਂ ਕਾਲਰ ID ਸੈਟਿੰਗ ਨਹੀਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ।"</string>
    <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"ਕੋਈ ਡੈਟਾ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="3646729271176394091">"ਕੋਈ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਿੰਗ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="3646729271176394091">"ਸੰਕਟਕਾਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕਾਲ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"ਕੋਈ ਆਵਾਜ਼ੀ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"ਕੋਈ ਆਵਾਜ਼ੀ/ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ"</string>
    <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"ਤੁਹਾਡੇ ਟਿਕਾਣੇ \'ਤੇ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੱਲੋਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਕਰਵਾਈ ਗਈ"</string>
Loading