Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 752457ea authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into oc-mr1-dev

parents eecf81e2 c514ffb7
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -110,7 +110,7 @@
    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Uklonjene aplikacije"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Uklonjene aplikacije i korisnici"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB dijeljenje veze"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Povezivanje mobitela USB-om"</string>
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prijenosna pristupna tačka"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Dijeljenje Bluetooth veze"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Dijeljenje veze"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -234,8 +234,8 @@
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verifica aplicacions per USB"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Comprova les aplicacions instal·lades mitjançant ADB/ADT per detectar possibles comportaments perillosos"</string>
    <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="2351196058115755520">"Es mostraran els dispositius Bluetooth sense el nom (només l\'adreça MAC)"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Desactiva la funció de volum absolut de Bluetooth en cas que es produeixin problemes de volum amb dispositius remots, com ara un volum massa alt o una manca de control."</string>
    <string name="bluetooth_enable_inband_ringing_summary" msgid="2787866074741784975">"Permet que els sons de trucada del telèfon es reprodueixin en auriculars amb Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Desactiva la funció de volum absolut del Bluetooth en cas que es produeixin problemes de volum amb dispositius remots, com ara un volum massa alt o una manca de control."</string>
    <string name="bluetooth_enable_inband_ringing_summary" msgid="2787866074741784975">"Permet que els sons de trucada del telèfon es reprodueixin en auriculars Bluetooth"</string>
    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Terminal local"</string>
    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Activa l\'aplicació de terminal que ofereix accés al shell local"</string>
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Comprovació HDCP"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -331,7 +331,7 @@
    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Konvertér…"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Allerede filkrypteret"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Konverterer til filbaseret kryptering"</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Konvertér datapartitionen til filbaseret kryptering.\nAdvarsel! Alle dine data vil blive slettet.\n Dette er en alfafunktion, og den fungerer muligvis ikke korrekt.\n Tryk på \"Ryd og konvertér…\" for at fortsætte."</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Konvertér datapartitionen til filbaseret kryptering.\nAdvarsel! Alle dine data vil blive fuldstændigt slettet.\n Dette er en alfafunktion, og den fungerer muligvis ikke korrekt.\n Tryk på \"Ryd og konvertér…\" for at fortsætte."</string>
    <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Ryd og konvertér…"</string>
    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Farvetilstand for billeder"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Brug sRGB"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -163,7 +163,7 @@
    <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Elegir perfil"</string>
    <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Personal"</string>
    <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Trabajo"</string>
    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opciones del programador"</string>
    <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opciones para programadores"</string>
    <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Activar opciones para programador"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Establecer opciones para desarrollar aplicaciones"</string>
    <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Las opciones de programador no están disponibles para este usuario."</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -279,7 +279,7 @@
    <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Tampilkan batas klip, margin, dll."</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Paksa arah tata letak RTL"</string>
    <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Paksa arah tata letak layar RTL untuk semua lokal"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Paksa perenderan GPU"</string>
    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Paksa rendering GPU"</string>
    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Paksa penggunaan GPU untuk gambar 2d"</string>
    <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Paksa 4x MSAA"</string>
    <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Aktifkan 4x MSAA dalam aplikasi OpenGL ES 2.0"</string>
Loading