Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7522e6a1 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE"

parents 2fd102c2 90cbd8ef
Loading
Loading
Loading
Loading
+16 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,11 +19,25 @@
    <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Verbindingversoek"</string>
    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> wil \'n VPN-verbinding opstel wat dit sal toelaat om netwerkverkeer te monitor. Aanvaar dit net as jy die bron vertrou. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; verskyn boaan jou skerm as VPN aktief is."</string>
    <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN is gekoppel"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Stel op"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Ontkoppel"</string>
    <string name="session" msgid="6470628549473641030">"Sessie:"</string>
    <string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Tydsduur:"</string>
    <string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Gestuur:"</string>
    <string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Ontvang:"</string>
    <string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> grepe/<xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> pakkies"</string>
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_title (1906740176262776166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message (555634519845992917) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_lockdown (4232225539869452120) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_separator (3310614409322581371) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_settings_link (6172280302829992412) -->
    <skip />
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Stel op"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Ontkoppel"</string>
    <!-- no translation found for open_app (3717639178595958667) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dismiss (6192859333764711227) -->
    <skip />
</resources>
+16 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,11 +19,25 @@
    <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"የግንኙነት ጥያቄ"</string>
    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> የአውታረ መረብ መከታተል የሚያስችል የVPN ግንኑነት ማዋቀር ይፈልጋል። ምንጩን የሚያምኑት ብቻ ከሆኑ ይቀበሉ። &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; VPN ገቢር ሲሆን በማያ ገጽዎ ላይኛው ክፍል ላይ ይታያል።"</string>
    <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN ተያይዟል"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"አዋቅር"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"አለያይ"</string>
    <string name="session" msgid="6470628549473641030">"ክፍለ ጊዜ፡"</string>
    <string name="duration" msgid="3584782459928719435">"ጊዜ"</string>
    <string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"ተልኳል ለ:"</string>
    <string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"ተቀብሏል፡"</string>
    <string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> ባይትስ / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> ፓኬቶች"</string>
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_title (1906740176262776166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message (555634519845992917) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_lockdown (4232225539869452120) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_separator (3310614409322581371) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_settings_link (6172280302829992412) -->
    <skip />
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"አዋቅር"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"አለያይ"</string>
    <!-- no translation found for open_app (3717639178595958667) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dismiss (6192859333764711227) -->
    <skip />
</resources>
+16 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,11 +19,25 @@
    <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"طلب الاتصال"</string>
    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"يريد <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> إعداد الاتصال بالشبكة الافتراضية الخاصة التي تتيح له مراقبة حركة المرور على الشبكة. فلا توافق إلا إذا كنت تثق في المصدر. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; يظهر في الجزء العلوي من الشاشة عندما تكون الشبكة الافتراضية الخاصة نشطة."</string>
    <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN متصلة"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"تهيئة"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"قطع الاتصال"</string>
    <string name="session" msgid="6470628549473641030">"الجلسة"</string>
    <string name="duration" msgid="3584782459928719435">"المدة:"</string>
    <string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"مرسل:"</string>
    <string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"تم الاستلام:"</string>
    <string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> بايت / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> من الحزم"</string>
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_title (1906740176262776166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message (555634519845992917) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_lockdown (4232225539869452120) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_separator (3310614409322581371) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_settings_link (6172280302829992412) -->
    <skip />
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"تهيئة"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"قطع الاتصال"</string>
    <!-- no translation found for open_app (3717639178595958667) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dismiss (6192859333764711227) -->
    <skip />
</resources>
+16 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,11 +19,25 @@
    <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Bağlantı Sorğusu"</string>
    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> VPN bağlantı yaratmaq istəyir ki, bu da şəbəkə trafikini izləyə bilər. Yalnız mənbəyə güvəndiyiniz halda qəbul edin. VPN aktiv olan zaman &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; ekranın yuxarısında görünür."</string>
    <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN qoşuludur"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiqurasiya edin"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Əlaqəni kəs"</string>
    <string name="session" msgid="6470628549473641030">"Sessiya:"</string>
    <string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Müddət:"</string>
    <string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Göndərilən:"</string>
    <string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Qəbul edilən:"</string>
    <string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> bayt / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> paket"</string>
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_title (1906740176262776166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message (555634519845992917) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_lockdown (4232225539869452120) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_separator (3310614409322581371) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_settings_link (6172280302829992412) -->
    <skip />
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiqurasiya edin"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Əlaqəni kəs"</string>
    <!-- no translation found for open_app (3717639178595958667) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dismiss (6192859333764711227) -->
    <skip />
</resources>
+16 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -19,11 +19,25 @@
    <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Zahtev za povezivanje"</string>
    <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> želi da podesi VPN vezu koja omogućava praćenje saobraćaja na mreži. Prihvatite samo ako verujete izvoru. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; se prikazuje u vrhu ekrana kada je VPN aktivan."</string>
    <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN je povezan"</string>
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiguriši"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Prekini vezu"</string>
    <string name="session" msgid="6470628549473641030">"Sesija:"</string>
    <string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Trajanje:"</string>
    <string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Poslato:"</string>
    <string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Primljeno:"</string>
    <string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> bajt(ov)a / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> paketa"</string>
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_title (1906740176262776166) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message (555634519845992917) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_lockdown (4232225539869452120) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_separator (3310614409322581371) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for always_on_disconnected_message_settings_link (6172280302829992412) -->
    <skip />
    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiguriši"</string>
    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Prekini vezu"</string>
    <!-- no translation found for open_app (3717639178595958667) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dismiss (6192859333764711227) -->
    <skip />
</resources>
Loading