Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 7253ffb1 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main

parents 61ccacd8 5206efbc
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -63,7 +63,7 @@
    <string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"Да се архивира ли това приложение за всички потребители? Личните ви данни ще бъдат запазени"</string>
    <string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"Да се архивира ли това приложение в служебния ви потребителски профил? Личните ви данни ще бъдат запазени"</string>
    <string name="archive_application_text_user" msgid="2586558895535581451">"Да се архивира ли това приложение за <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>? Личните ви данни ще бъдат запазени"</string>
    <string name="archive_application_text_current_user_private_profile" msgid="1958423158655599132">"Искате ли да архивирате това приложение от личното си пространство? Личните ви данни ще бъдат запазени"</string>
    <string name="archive_application_text_current_user_private_profile" msgid="1958423158655599132">"Искате ли да архивирате това приложение от частното си пространство? Личните ви данни ще бъдат запазени"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Искате ли да деинсталирате това приложение за "<b>"всички"</b>" потребители? Приложението и данните му ще бъдат премахнати от "<b>"всички"</b>" потребители на устройството."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Искате ли да деинсталирате това приложение за потребителя <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Искате ли да деинсталирате това приложение от служебния си потребителски профил?"</string>
@@ -72,7 +72,7 @@
    <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Запазване на <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> данни от приложението."</string>
    <string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile" msgid="835170400160011636">"Искате ли да изтриете това приложение?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_with_clone_instance" msgid="6944473334273349036">"Искате ли да деинсталирате това приложение? Копието на <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> също ще бъде изтрито."</string>
    <string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile" msgid="867004464945674674">"Искате ли да деинсталирате това приложение от личното си пространство?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile" msgid="867004464945674674">"Искате ли да деинсталирате това приложение от частното си пространство?"</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Активни деинсталирания"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Неуспешни деинсталирания"</string>
    <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Деинсталира се..."</string>