<stringname="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle"msgid="3484969015295282911">"Ova funkcija je eksperimentalna i može da utiče na performanse."</string>
<stringname="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle"msgid="3484969015295282911">"Ova funkcija je eksperimentalna i može da utiče na kvalitet rada."</string>
<stringname="daltonizer_type_overridden"msgid="3116947244410245916">"Zamenjuje ga <xliff:gid="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="power_remaining_duration_only"msgid="845431008899029842">"Još oko <xliff:gid="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="power_remaining_charging_duration_only"msgid="1421102457410268886">"<xliff:gid="TIME">%1$s</xliff:g> do potpunog punjenja"</string>
<stringname="convert_to_file_encryption_done"msgid="7859766358000523953">"Шыфраванне файлаў ужо дзейнічае"</string>
<stringname="title_convert_fbe"msgid="1263622876196444453">"Пераход на шыфраванне файлаў"</string>
<stringname="convert_to_fbe_warning"msgid="6139067817148865527">"Перайдзіце з шыфравання раздзелаў даных на шыфраванне файлаў.\n !!Увага!! Гэта прывядзе да выдалення ўсіх даных.\n Гэта функцыя ў альфа-версіі, яна можа працаваць няправільна.\n Каб працягнуць, націсніце «Сцерці і перайсці...»."</string>
<stringname="convert_to_fbe_warning"msgid="6139067817148865527">"Перайдзіце з шыфравання раздзелаў даных на шыфраванне файлаў.\n !!Увага!! Гэта прывядзе да выдалення ўсіх даных.\n Гэта функцыя ў альфа-версіі, яна можа працаваць няправільна.\n Каб працягнуць, націсніце \"Сцерці і перайсці...\"."</string>
<stringname="button_convert_fbe"msgid="5152671181309826405">"Сцерці і перайсці..."</string>
<stringname="picture_color_mode"msgid="4560755008730283695">"Каляровы рэжым выявы"</string>
<stringname="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle"msgid="3484969015295282911">"Гэтая функцыя з\'яўляецца эксперыментальнай і можа паўплываць на прадукцыйнасць."</string>
<stringname="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle"msgid="3484969015295282911">"Гэта функцыя з\'яўляецца эксперыментальнай і можа паўплываць на прадукцыйнасць."</string>
<stringname="power_remaining_duration_only"msgid="845431008899029842">"Засталося каля <xliff:gid="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="power_remaining_charging_duration_only"msgid="1421102457410268886">"Да поўнай зарадкі засталося <xliff:gid="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="tts_install_data_summary"msgid="5742135732511822589">"Instalirajte glasovne podatke potrebne za sintetiziranje govora"</string>
<stringname="tts_engine_security_warning"msgid="8786238102020223650">"Ovaj program za sintetiziranje govora u mogućnosti je da prikuplja sav tekst koji se izgovara, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Program omogućava aplikacija <xliff:gid="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Da li želite koristiti ovaj program za sintetiziranje govora?"</string>
<stringname="tts_engine_network_required"msgid="1190837151485314743">"Ovaj jezik zahtijeva mrežnu vezu radi za izlaz tekst-u-govor."</string>
<stringname="tts_engine_network_required"msgid="1190837151485314743">"Ovaj jezik zahtijeva aktivnu mrežnu vezu za pretvaranje teksta u govor."</string>
<stringname="tts_default_sample_string"msgid="4040835213373086322">"Ovo je primjer sinteze govora"</string>
<stringname="tts_status_title"msgid="7268566550242584413">"Zadani status jezika"</string>
<stringname="tts_status_ok"msgid="1309762510278029765">"<xliff:gid="LOCALE">%1$s</xliff:g> je u potpunosti podržan"</string>
<stringname="debug_app"msgid="8349591734751384446">"Odaberi aplikaciju za otklanjanje grešaka"</string>
<stringname="debug_app_not_set"msgid="718752499586403499">"Nema postavljenih aplikac. za otklanjanje grešaka"</string>
@@ -278,12 +278,12 @@
<stringname="force_resizable_activities_summary"msgid="6667493494706124459">"Neka sve aktivnosti budu takve da mogu mijenjati veličinu za prikaz sa više prozora, bez obzira na prikazane vrijednosti."</string>
<stringname="enable_freeform_support_summary"msgid="8247310463288834487">"Omogućiti podršku za eksperimentalne prozore nepravilnih oblika."</string>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"Lozinka za rezervnu kopiju radne površine"</string>
<stringname="local_backup_password_title"msgid="3860471654439418822">"Lozinka za sigurnosnu kopiju radne površine"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_none"msgid="6951095485537767956">"Potpune sigurnosne kopije za računare trenutno nisu zaštićene"</string>
<stringname="local_backup_password_summary_change"msgid="5376206246809190364">"Dodirnite da promijenite ili uklonite lozinku za potpune rezervne kopije sa radne površine"</string>
<stringname="local_backup_password_toast_success"msgid="582016086228434290">"Nova lozinka za rezervnu kopiju postavljena"</string>
<stringname="local_backup_password_toast_success"msgid="582016086228434290">"Nova lozinka za sigurnosnu kopiju postavljena"</string>
<stringname="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch"msgid="7805892532752708288">"Nova lozinka i potvrda se ne podudaraju"</string>
<stringname="local_backup_password_toast_validation_failure"msgid="5646377234895626531">"Nije uspjelo postavljanje lozinke za rezervnu kopiju"</string>
<stringname="local_backup_password_toast_validation_failure"msgid="5646377234895626531">"Nije uspjelo postavljanje lozinke za sigurnosnu kopiju"</string>
<stringname="convert_to_file_encryption_done"msgid="7859766358000523953">"Fajl je već šifriran"</string>
<stringname="title_convert_fbe"msgid="1263622876196444453">"Pretvaranje u šifrirane fajlove"</string>
<stringname="convert_to_fbe_warning"msgid="6139067817148865527">"Pretvori particiju sa podacima u particiju šifriranu sistemom fajlova.\n !! Upozorenje!! Ovo će izbrisati sve vaše podatke.\n Ova funkcija je u alfa fazi razvoja i možda neće ispravno raditi.\n Pritisnite \'Obriši i pretvori…\" da nastavite."</string>
<stringname="convert_to_fbe_warning"msgid="6139067817148865527">"Pretvorite particiju sa podacima u particiju šifriranu sistemom fajlova.\n !! Upozorenje!! Ovo će izbrisati sve vaše podatke.\n Ova funkcija je u alfa fazi razvoja i možda neće ispravno raditi.\n Pritisnite \"Obriši i pretvori…\" da nastavite."</string>
<stringname="button_convert_fbe"msgid="5152671181309826405">"Obriši i pretvori…"</string>
<stringname="picture_color_mode"msgid="4560755008730283695">"Režim boja Slika"</string>