Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 71ffd8bc authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into oc-dev

parents 883af076 be16098a
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -316,7 +316,7 @@
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalija (crveno-zeleno)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalija (plavo-žuto)"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Korekcija boja"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ova funkcija je eksperimentalna i može da utiče na performanse."</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ova funkcija je eksperimentalna i može da utiče na kvalitet rada."</string>
    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Zamenjuje ga <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Još oko <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> do potpunog punjenja"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -95,7 +95,7 @@
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Партатыўная кропка доступу"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-мадэм"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Мадэм"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Мадэм і партатыўны хотспот"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Рэжым мадэма"</string>
    <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Усе працоўныя праграмы"</string>
    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Госць"</string>
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Невядома"</string>
@@ -306,7 +306,7 @@
    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Пераход..."</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Шыфраванне файлаў ужо дзейнічае"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Пераход на шыфраванне файлаў"</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Перайдзіце з шыфравання раздзелаў даных на шыфраванне файлаў.\n !!Увага!! Гэта прывядзе да выдалення ўсіх даных.\n Гэта функцыя ў альфа-версіі, яна можа працаваць няправільна.\n Каб працягнуць, націсніце «Сцерці і перайсці...»."</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Перайдзіце з шыфравання раздзелаў даных на шыфраванне файлаў.\n !!Увага!! Гэта прывядзе да выдалення ўсіх даных.\n Гэта функцыя ў альфа-версіі, яна можа працаваць няправільна.\n Каб працягнуць, націсніце \"Сцерці і перайсці...\"."</string>
    <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Сцерці і перайсці..."</string>
    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Каляровы рэжым выявы"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Выкарыстоўваць sRGB"</string>
@@ -316,7 +316,7 @@
    <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Пратанамалія (чырвоны-зялёны)"</string>
    <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Трытанамалія (сіні-жоўты)"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Карэкцыя колеру"</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Гэтая функцыя з\'яўляецца эксперыментальнай і можа паўплываць на прадукцыйнасць."</string>
    <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Гэта функцыя з\'яўляецца эксперыментальнай і можа паўплываць на прадукцыйнасць."</string>
    <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Перавызначаны <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Засталося каля <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Да поўнай зарадкі засталося <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -216,7 +216,7 @@
    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Локален терминал"</string>
    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Актив. на прил. за терминал с достъп до локалния команден ред"</string>
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Проверка с HDCP"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">овед. за проверка с HDCP"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Проверка с HDCP"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отстраняване на грешки"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Избор на прил. за отстран. на грешки"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Няма зададено приложение за отстраняване на грешки"</string>
+10 −10
Original line number Diff line number Diff line
@@ -103,13 +103,13 @@
    <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Neke zadane vrijednosti su postavljene"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nema postavljenih zadanih vrijednosti"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Postavke za pretvaranje teksta u govor"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Izlaz za pretvaranje teksta u govor"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Pretvaranje teksta u govor"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Brzina govora"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Brzina kojom se izgovara tekst"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Visina"</string>
    <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Utječe na ton sintetiziranog govora"</string>
    <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jezik"</string>
    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Koristi sistemski jezik"</string>
    <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Korištenje sistemskog jezika"</string>
    <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Jezik nije izabran"</string>
    <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Postavlja glas za dati jezik za izgovoreni tekst"</string>
    <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslušajte primjer"</string>
@@ -117,7 +117,7 @@
    <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instaliraj glasovne podatke"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instalirajte glasovne podatke potrebne za sintetiziranje govora"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ovaj program za sintetiziranje govora u mogućnosti je da prikuplja sav tekst koji se izgovara, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Program omogućava aplikacija <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Da li želite koristiti ovaj program za sintetiziranje govora?"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Ovaj jezik zahtijeva mrežnu vezu radi za izlaz tekst-u-govor."</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Ovaj jezik zahtijeva aktivnu mrežnu vezu za pretvaranje teksta u govor."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Ovo je primjer sinteze govora"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Zadani status jezika"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je u potpunosti podržan"</string>
@@ -126,7 +126,7 @@
    <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Provjerava se…"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Postavke za <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Pokreni postavke programa"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Željeni program"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Željeni alat"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Opće postavke"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Postavite visinu glasa"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Visinu glasa koji izgovara tekst postavite na podrazumjevanu."</string>
@@ -216,7 +216,7 @@
    <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Lokalni terminal"</string>
    <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Omogući terminalnu aplik. koja nudi pristup lok. kom. okruženju"</string>
    <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP provjeravanje"</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Pos. ponaš. kod HDCP pr."</string>
    <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Postavke HDCP provjere"</string>
    <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Odaberi aplikaciju za otklanjanje grešaka"</string>
    <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nema postavljenih aplikac. za otklanjanje grešaka"</string>
@@ -278,12 +278,12 @@
    <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Neka sve aktivnosti budu takve da mogu mijenjati veličinu za prikaz sa više prozora, bez obzira na prikazane vrijednosti."</string>
    <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Omogući prozore nepravilnih oblika"</string>
    <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Omogućiti podršku za eksperimentalne prozore nepravilnih oblika."</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Lozinka za rezervnu kopiju radne površine"</string>
    <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Lozinka za sigurnosnu kopiju radne površine"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Potpune sigurnosne kopije za računare trenutno nisu zaštićene"</string>
    <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Dodirnite da promijenite ili uklonite lozinku za potpune rezervne kopije sa radne površine"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nova lozinka za rezervnu kopiju postavljena"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nova lozinka za sigurnosnu kopiju postavljena"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Nova lozinka i potvrda se ne podudaraju"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nije uspjelo postavljanje lozinke za rezervnu kopiju"</string>
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nije uspjelo postavljanje lozinke za sigurnosnu kopiju"</string>
  <string-array name="color_mode_names">
    <item msgid="2425514299220523812">"Živopisan (zadano)"</item>
    <item msgid="8446070607501413455">"Prirodan"</item>
@@ -302,11 +302,11 @@
    <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Postavljanje WebViewa"</string>
    <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Podesi WebView"</string>
    <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Ovaj izbor više ne vrijedi. Pokušajte ponovo."</string>
    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Pretvori u šifrirani fajl"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Pretvaranje u šifrirani fajl"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Pretvaranje…"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Fajl je već šifriran"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Pretvaranje u šifrirane fajlove"</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Pretvori particiju sa podacima u particiju šifriranu sistemom fajlova.\n !! Upozorenje!! Ovo će izbrisati sve vaše podatke.\n Ova funkcija je u alfa fazi razvoja i možda neće ispravno raditi.\n Pritisnite \'Obriši i pretvori…\" da nastavite."</string>
    <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Pretvorite particiju sa podacima u particiju šifriranu sistemom fajlova.\n !! Upozorenje!! Ovo će izbrisati sve vaše podatke.\n Ova funkcija je u alfa fazi razvoja i možda neće ispravno raditi.\n Pritisnite \"Obriši i pretvori…\" da nastavite."</string>
    <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Obriši i pretvori…"</string>
    <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Režim boja Slika"</string>
    <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Koristi sRGB"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -302,7 +302,7 @@
    <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Implementació de WebView"</string>
    <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Configura la implementació de WebView"</string>
    <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Aquesta opció ja no és vàlida. Torna-ho a provar."</string>
    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Converteix en l\'encriptació de fitxers"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Converteix en encriptació de fitxers"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Converteix…"</string>
    <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"El fitxer ja està encriptat"</string>
    <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"S\'està convertint en l\'encriptació basada en fitxers"</string>
Loading