<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="4414719028369181772">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="usb_device_permission_prompt_warn"msgid="2309129784984063656">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
<stringname="usb_audio_device_permission_prompt_title"msgid="4221351137250093451">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالوصول إلى <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="usb_audio_device_confirm_prompt_title"msgid="8828406516732985696">"هل تريد فتح تطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> لإدارة <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="usb_audio_device_permission_prompt_title"msgid="4221351137250093451">"هل تريد السماح لتطبيق \"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" بالوصول إلى <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="usb_audio_device_confirm_prompt_title"msgid="8828406516732985696">"هل تريد فتح تطبيق \"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" لإدارة <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="usb_audio_device_prompt_warn"msgid="2504972133361130335">"لم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا. قد يحول استخدام التطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> على هذا الجهاز دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string>
<stringname="usb_audio_device_prompt"msgid="7944987408206252949">"قد يحول استخدام التطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> على هذا الجهاز دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="717963550388312123">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="4091711472439910809">"هل تريد فتح <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt_warn"msgid="990208659736311769">"هل تريد فتح تطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="5728408382798643421">"هل تريد فتح تطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع<xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="5728408382798643421">"هل تريد فتح تطبيق \"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" لإدارة<xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="6756649383432542382">"لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. مزيد من المعلومات عن هذا الملحق على <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
<stringname="always_use_device"msgid="210535878779644679">"فتح تطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> دائمًا عند توصيل <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="always_use_accessory"msgid="1977225429341838444">"فتح تطبيق <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> دائمًا عند توصيل <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="always_use_device"msgid="210535878779644679">"فتح تطبيق \"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" دائمًا عند توصيل <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="always_use_accessory"msgid="1977225429341838444">"فتح تطبيق \"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" دائمًا عند توصيل <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="usb_debugging_message"msgid="5794616114463921773">"الملف المرجعي الرئيسي لـ RSA في هذا الكمبيوتر هو:\n<xliff:gid="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="usb_debugging_always"msgid="4003121804294739548">"السماح دائمًا من هذا الكمبيوتر"</string>
<stringname="dnd_is_off"msgid="3185706903793094463">"تم إيقاف وضع \"عدم الإزعاج\""</string>
<stringname="qs_dnd_prompt_auto_rule"msgid="3535469468310002616">"تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية (<xliff:gid="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="4414719028369181772">"Želite li da dozvolite da <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="4414719028369181772">"Dozvoljavate da <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_device_permission_prompt_warn"msgid="2309129784984063656">"Želite li da dozvolite da <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nOva aplikacija nema dozvolu za snimanje, ali bi mogla da snima zvuk pomoću ovog USB uređaja."</string>
<stringname="usb_audio_device_permission_prompt_title"msgid="4221351137250093451">"Želite li da dozvolite da <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_audio_device_permission_prompt_title"msgid="4221351137250093451">"Dozvoljavate da <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_audio_device_confirm_prompt_title"msgid="8828406516732985696">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da biste koristili uređaj <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_audio_device_prompt_warn"msgid="2504972133361130335">"Ova aplikacija nema dozvolu za snimanje, ali bi mogla da snima zvuk pomoću ovog USB uređaja. Ako koristite aplikaciju <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> sa ovim uređajem, možda nećete čuti pozive, obaveštenja i alarme."</string>
<stringname="usb_audio_device_prompt"msgid="7944987408206252949">"Ako koristite aplikaciju <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> sa ovim uređajem, možda nećete čuti pozive, obaveštenja i alarme."</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="717963550388312123">"Želite li da dozvolite da <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="4091711472439910809">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da biste koristili uređaj <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="717963550388312123">"Dozvoljavate da <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt"msgid="4091711472439910809">"Želite da otvorite <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da biste koristili <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_device_confirm_prompt_warn"msgid="990208659736311769">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> radi rukovanja uređajem <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nOva aplikacija nema dozvolu za snimanje, ali bi mogla da snima zvuk pomoću ovog USB uređaja."</string>
<stringname="usb_accessory_confirm_prompt"msgid="5728408382798643421">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da biste koristili uređaj <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="6756649383432542382">"Instalirane aplikacije ne funkcionišu sa ovim USB pomoćnim uređajem. Saznajte više o njemu na adresi <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="usb_device_permission_prompt"msgid="4414719028369181772">"Да се разреши ли на <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_device_permission_prompt_warn"msgid="2309129784984063656">"Наистина ли искате да разрешите на <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nНа приложението не е предоставено разрешение за записване, но е възможно да запише звук чрез това USB устройство."</string>
<stringname="usb_audio_device_permission_prompt_title"msgid="4221351137250093451">"Да се разреши ли на <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_audio_device_confirm_prompt_title"msgid="8828406516732985696">"Да се използва ли <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за работата с(ъс) <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_audio_device_confirm_prompt_title"msgid="8828406516732985696">"Да се използва ли <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
<stringname="usb_audio_device_prompt_warn"msgid="2504972133361130335">"Приложението няма разрешение за записване, но може да записва звук чрез това USB устройство. Ако използвате <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> с това устройство, е възможно да не чувате обажданията, известията и будилниците."</string>
<stringname="usb_audio_device_prompt"msgid="7944987408206252949">"Ако използвате <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> с това устройство, е възможно да не чувате обажданията, известията и будилниците."</string>
<stringname="usb_accessory_permission_prompt"msgid="717963550388312123">"Да се разреши ли на <xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
@@ -42,8 +42,8 @@
<stringname="usb_accessory_uri_prompt"msgid="6756649383432542382">"Инстал. приложения не работят с този аксесоар за USB. Научете повече на адрес <xliff:gid="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="title_usb_accessory"msgid="1236358027511638648">"Аксесоар за USB"</string>
<stringname="always_use_device"msgid="210535878779644679">"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да се отваря винаги при връзка с/ъс <xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="always_use_accessory"msgid="1977225429341838444">"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да се отваря винаги при връзка с/ъс <xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="always_use_device"msgid="210535878779644679">"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да се отваря винаги при връзка с(ъс)<xliff:gid="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="always_use_accessory"msgid="1977225429341838444">"<xliff:gid="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да се отваря винаги при връзка с(ъс)<xliff:gid="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<stringname="usb_debugging_title"msgid="8274884945238642726">"Да се разреши ли отстраняването на грешки през USB?"</string>
<stringname="usb_debugging_message"msgid="5794616114463921773">"Отпечатъкът на RSA ключа на компютъра е:\n<xliff:gid="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<stringname="usb_debugging_always"msgid="4003121804294739548">"Винаги да се разрешава от този компютър"</string>
<stringname="wifi_scan_notify_message"msgid="3753839537448621794">"ডিভাইস সংক্রান্ত অভিজ্ঞতা আরও ভাল করতে, অ্যাপ ও পরিষেবা যেকোনও সময় আপনার ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করতে পারবে, এমনকি ডিভাইসের ওয়াই-ফাই বন্ধ করা থাকলেও। ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং সেটিংস থেকে আপনি এটি পরিবর্তন করতে পারবেন। "<annotationid="link">"পরিবর্তন করুন"</annotation></string>
<stringname="turn_off_airplane_mode"msgid="8425587763226548579">"\'বিমান\' মোড বন্ধ করুন"</string>
<stringname="turn_off_airplane_mode"msgid="8425587763226548579">"\'বিমান মোড\' বন্ধ করুন"</string>