Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6eafca1a authored by Bill Yi's avatar Bill Yi Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"

parents ed1e6292 be3b35e8
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -416,10 +416,8 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"የማያ ገጽ ቀረጻ"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"ጀምር"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"አቁም"</string>
    <!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content (8643239110815357707) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content (7773612142162829116) -->
    <skip />
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8643239110815357707">"ለመቀጠል፣ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; ወደ መሳሪያዎ ማይክሮፎን መድረስ ይፈልጋል።"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7773612142162829116">"ለመቀጠል፣ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; የመሣሪያዎን ካሜራ መድረስ ይፈልጋል።"</string>
    <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"መሣሪያ"</string>
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"መተግበሪያዎችን ለመቀየር ወደ ላይ ያንሸራትቱ"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"መተግበሪያዎችን በፍጥነት ለመቀየር ወደ ቀኝ ይጎትቱ"</string>
@@ -442,8 +440,7 @@
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"ለመክፈት ዳግም መታ ያድርጉ"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ለመክፈት በጣት ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ"</string>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"እንደገና ለመሞከር ወደ ላይ ይጥረጉ"</string>
    <!-- no translation found for require_unlock_for_nfc (1305686454823018831) -->
    <skip />
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFCን ለመጠቀም ይክፈቱ"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ይህ መሣሪያ የድርጅትዎ ነው"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"ይህ መሳሪያ ንብረትነቱ የ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ነው"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ለስልክ ከአዶ ላይ ጠረግ ያድርጉ"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -416,10 +416,8 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"স্ক্ৰীন ৰেকর্ড"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"আৰম্ভ কৰক"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"বন্ধ কৰক"</string>
    <!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content (8643239110815357707) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content (7773612142162829116) -->
    <skip />
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8643239110815357707">"অব্যাহত ৰাখিবলৈ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;এ আপোনাৰ ডিভাইচৰ মাইক্ৰ’ফ’ন এক্সেছ কৰাৰ আৱশ্যক।"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7773612142162829116">"অব্যাহত ৰাখিবলৈ &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;এ আপোনাৰ ডিভাইচৰ কেমেৰা এক্সেছ কৰাৰ আৱশ্যক।"</string>
    <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"ডিভাইচ"</string>
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"আনটো এপ্ ব্য়ৱহাৰ কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"খৰতকীয়াকৈ আনটো এপ্ ব্য়ৱহাৰ কৰিবলৈ সোঁফালে টানক"</string>
@@ -442,8 +440,7 @@
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"খুলিবলৈ পুনৰাই টিপক"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"খুলিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"পুনৰ চেষ্টা কৰিবলৈ ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
    <!-- no translation found for require_unlock_for_nfc (1305686454823018831) -->
    <skip />
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আনলক কৰক"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"এই ডিভাইচটো আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"এই ডিভাইচটো <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>ৰ"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ফ\'নৰ বাবে আইকনৰপৰা ছোৱাইপ কৰক"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -418,10 +418,8 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"Snimanje ekrana"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Započnite"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Zaustavite"</string>
    <!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content (8643239110815357707) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content (7773612142162829116) -->
    <skip />
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8643239110815357707">"Da nastavite, aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; je potreban pristup mikrofonu vašeg uređaja."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7773612142162829116">"Da nastavite, aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; je potreban pristup kameri vašeg uređaja."</string>
    <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"Uređaj"</string>
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"Prevucite prema gore za promjenu aplikacije"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"Prevucite udesno za brzu promjenu aplikacija"</string>
@@ -444,8 +442,7 @@
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Dodirnite ponovo da otvorite"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Prevucite da otvorite"</string>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Prevucite prema gore da pokušate ponovo"</string>
    <!-- no translation found for require_unlock_for_nfc (1305686454823018831) -->
    <skip />
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Otključajte da koristite NFC"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Ovaj uređaj pripada vašoj organizaciji"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Ovaj uređaj pripada organizaciji <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Prevucite preko ikone da otvorite telefon"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -416,10 +416,8 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"ضبط کردن صفحه‌نمایش"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"شروع"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"توقف"</string>
    <!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content (8643239110815357707) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content (7773612142162829116) -->
    <skip />
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8643239110815357707">"برای ادامه دادن، &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; باید به میکروفون دستگاه دسترسی داشته باشد."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7773612142162829116">"برای ادامه دادن، &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt; باید به دوربین دستگاه دسترسی داشته باشد."</string>
    <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"دستگاه"</string>
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"برای تغییر برنامه‌ها،‌ تند به‌بالا بکشید"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"برای جابه‌جایی سریع میان برنامه‌ها، به چپ بکشید"</string>
@@ -442,8 +440,7 @@
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"دوباره ضربه بزنید تا باز شود"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"برای باز کردن، انگشتتان را تند به‌بالا بکشید"</string>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"برای امتحان مجدد، انگشتتان را تند به‌بالا بکشید"</string>
    <!-- no translation found for require_unlock_for_nfc (1305686454823018831) -->
    <skip />
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"برای استفاده از NFC، قفل را باز کنید"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"این دستگاه به سازمان شما تعلق دارد"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"این دستگاه به <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> تعلق دارد"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"انگشتتان را از نماد تلفن تند بکشید"</string>
+3 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -416,10 +416,8 @@
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"Enregistrement d\'écran"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Démarrer"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Arrêter"</string>
    <!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content (8643239110815357707) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content (7773612142162829116) -->
    <skip />
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8643239110815357707">"Pour continuer, vous devez accorder l\'accès au microphone de votre appareil à l\'application &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7773612142162829116">"Pour continuer, vous devez accorder l\'accès à l\'appareil photo de votre appareil à l\'application &lt;b&gt;<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
    <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"Appareil"</string>
    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"Balayez vers le haut pour changer d\'application"</string>
    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"Balayez l\'écran vers la droite pour changer rapidement d\'application"</string>
@@ -442,8 +440,7 @@
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Touchez à nouveau pour ouvrir"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Balayez l\'écran vers le haut pour ouvrir"</string>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Balayez l\'écran vers le haut pour réessayer"</string>
    <!-- no translation found for require_unlock_for_nfc (1305686454823018831) -->
    <skip />
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Déverrouillez l\'écran pour utiliser la NFC"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Cet appareil appartient à votre organisation"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Cet appareil appartient à <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Balayez à partir de l\'icône pour accéder au téléphone"</string>