Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6e2bdea6 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-qpr1-dev

parents 39961564 7e142ec1
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1179,4 +1179,5 @@
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wi-fi sal vir nou nie outomaties koppel nie"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Sien alles"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Ontkoppel Ethernet om netwerke te wissel"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Om toestelervaring te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Jy kan dit in Wi-fi-opsporing-instellings verander. "<annotation id="link">"Verander"</annotation></string>
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1179,4 +1179,5 @@
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wifi ለአሁን በራስ-ሰር አይገናኝም"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"ሁሉንም ይመልከቱ"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"አውታረ መረቦችን ለመቀየር፣ የኢተርኔት ግንኙነት ያቋርጡ"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"የመሣሪያ ተሞክሮን ለማሻሻል፣ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ጊዜ የWi-Fi አውታረ መረቦችን መቃኘት ይችላሉ፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ። ይህንን በ Wi‑Fi ቅኝት ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ። "<annotation id="link">"ቀይር"</annotation></string>
</resources>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1203,4 +1203,6 @@
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"لن يتم الاتصال بشبكة Wi-Fi تلقائيًا في الوقت الحالي."</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"عرض الكل"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"للتبديل بين الشبكات، يجب فصل إيثرنت."</string>
    <!-- no translation found for wifi_scan_notify_message (3753839537448621794) -->
    <skip />
</resources>
+1 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1179,4 +1179,5 @@
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"এতিয়া ৱাই-ফাই স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সংযুক্ত নহ’ব"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"আটাইবোৰ চাওক"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"নেটৱৰ্ক সলনি কৰিবলৈ ইথাৰনেটৰ পৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"ডিভাইচ ব্যৱহাৰৰ অভিজ্ঞতা উন্নত কৰিবলৈ ৱাই-ফাই অফ থকা অৱস্থাতো এপ্ আৰু সেৱাসমূহে ৱাই-ফাই নেটৱৰ্কবোৰ স্কেন কৰিব পাৰে। আপুনি ৱাই-ফাই স্কেনিঙৰ ছেটিঙত এইটো সলনি কৰিব পাৰে। "<annotation id="link">"সলনি কৰক"</annotation></string>
</resources>
+2 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1179,4 +1179,6 @@
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wi-Fi hələlik avtomatik qoşulmayacaq"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Hamısına baxın"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Şəbəkəni dəyişmək üçün etherneti ayırın"</string>
    <!-- no translation found for wifi_scan_notify_message (3753839537448621794) -->
    <skip />
</resources>
Loading