<stringname="keyguard_plugged_in_charging_fast"msgid="4386594091107340426">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans vinnig"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_slowly"msgid="217655355424210">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laai tans stadig"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="1657547879230699837">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses is onderbreek om battery te beskerm"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="1053130519456324630">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Laaiproses word geoptimeer om battery te beskerm"</string>
<stringname="keyguard_instructions_when_pattern_disabled"msgid="8448804180089936954">"Druk Kieslys om te ontsluit."</string>
<stringname="keyguard_network_locked_message"msgid="407096292844868608">"Netwerk is gesluit"</string>
<!-- no translation found for keyguard_missing_sim_message_short (685029586173458728) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions (7735360104844653246) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_missing_sim_instructions_long (3451467338947610268) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_message_short (3955052454216046100) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_permanent_disabled_sim_instructions (5034635040020685428) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_sim_locked_message (7095293254587575270) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_sim_puk_locked_message (2503428315518592542) -->
<skip/>
<!-- no translation found for keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message (8489092646014631659) -->
<stringname="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions"msgid="5034635040020685428">"Jou SIM is permanent gedeaktiveer.\n Kontak jou draadlose diensverskaffer vir ’n ander SIM."</string>
<stringname="keyguard_sim_locked_message"msgid="7095293254587575270">"SIM is gesluit."</string>
<stringname="keyguard_sim_puk_locked_message"msgid="2503428315518592542">"SIM is PUK-gesluit."</string>
<stringname="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message"msgid="8489092646014631659">"Ontsluit tans SIM …"</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint_multi"msgid="4876780689904862943">"SIM vir \"<xliff:gid="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" is nou gedeaktiveer. Voer die PUK-kode in om voort te gaan. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede."</string>
<stringname="kg_puk_enter_pin_hint"msgid="6028432138916150399">"Voer die gewenste PIN-kode in"</string>
<!-- no translation found for kg_sim_unlock_progress_dialog_message (1123048780346295748) -->
<skip/>
<stringname="kg_sim_unlock_progress_dialog_message"msgid="1123048780346295748">"Ontsluit tans SIM …"</string>
<stringname="kg_invalid_sim_pin_hint"msgid="2762202646949552978">"Tik \'n PIN wat 4 to 8 syfers lank is, in."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_puk_hint"msgid="5319756880543857694">"PUK-kode moet 8 of meer syfers wees."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message"msgid="544687656831558971">"Jy het jou PIN <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekondes."</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="1657547879230699837">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • تم إيقاف الشحن مؤقتًا لحماية البطارية"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="1053130519456324630">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • تم تحسين الشحن لحماية البطارية"</string>
<stringname="keyguard_instructions_when_pattern_disabled"msgid="8448804180089936954">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء التأمين."</string>
<stringname="keyguard_missing_sim_instructions"msgid="7735360104844653246">"يجب إضافة شريحة SIM."</string>
<stringname="keyguard_missing_sim_instructions_long"msgid="3451467338947610268">"شريحة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. يجب إضافة شريحة SIM."</string>
<stringname="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short"msgid="3955052454216046100">"شريحة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
<stringname="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions"msgid="5034635040020685428">"تم إيقاف شريحة SIM نهائيًا.\n عليك التواصل مع مقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى."</string>
<stringname="keyguard_accessibility_pin_area"msgid="7403009340414014734">"منطقة رقم التعريف الشخصي"</string>
<stringname="keyguard_accessibility_password"msgid="3524161948484801450">"كلمة مرور الجهاز"</string>
<stringname="keyguard_accessibility_sim_pin_area"msgid="6272116591533888062">"منطقة رقم التعريف الشخصي لشريحة SIM"</string>
@@ -69,8 +61,7 @@
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint_multi"msgid="4876780689904862943">"SIM \"<xliff:gid="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" غير مفعّلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. واتصل بمشغل شبكة الجوّال لمعرفة التفاصيل."</string>
<stringname="kg_puk_enter_pin_hint"msgid="6028432138916150399">"أدخل رمز رقم التعريف الشخصي المطلوب"</string>
<stringname="kg_enter_confirm_pin_hint"msgid="4261064020391799132">"تأكيد رمز رقم التعريف الشخصي المطلوب"</string>
<!-- no translation found for kg_sim_unlock_progress_dialog_message (1123048780346295748) -->
<stringname="kg_invalid_sim_pin_hint"msgid="2762202646949552978">"اكتب رمز رقم التعريف الشخصي المكوّن من ٤ إلى ٨ أرقام."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_puk_hint"msgid="5319756880543857694">"يجب أن يتضمن رمز PUK ۸ أرقام أو أكثر."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message"msgid="544687656831558971">"لقد كتبت رقم التعريف الشخصي بشكل غير صحيح <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانية."</string>
<stringname="keyguard_plugged_in"msgid="8169926454348380863">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Enerji yığır"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_fast"msgid="4386594091107340426">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Sürətlə enerji yığır"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_slowly"msgid="217655355424210">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Yavaş enerji yığır"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="1657547879230699837">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Batareyanı qorumaq üçün şarj durdurulub"</string>
<stringname="keyguard_plugged_in_charging_limited"msgid="1053130519456324630">"<xliff:gid="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Batareyanı qorumaq üçün şarj optimallaşdırılıb"</string>
<stringname="keyguard_instructions_when_pattern_disabled"msgid="8448804180089936954">"Kilidi açmaq üçün Menyu düyməsinə basın."</string>
<stringname="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions"msgid="5034635040020685428">"SIM kartınız həmişəlik deaktiv edilib.\n Başqa SIM kart üçün simsiz xidmət provayderinizə müraciət edin."</string>
<stringname="kg_puk_enter_puk_hint_multi"msgid="4876780689904862943">"SIM \"<xliff:gid="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodu daxil edin. Ətraflı məlumat üçün operatorla əlaqə saxlayın."</string>
<stringname="kg_puk_enter_pin_hint"msgid="6028432138916150399">"İstədiyiniz PIN kodu daxil edin"</string>
<stringname="kg_enter_confirm_pin_hint"msgid="4261064020391799132">"İstədiyiniz PIN kodu təsdiqləyin"</string>
<!-- no translation found for kg_sim_unlock_progress_dialog_message (1123048780346295748) -->
<stringname="kg_invalid_sim_pin_hint"msgid="2762202646949552978">"4-8 rəqəmli PIN daxil edin."</string>
<stringname="kg_invalid_sim_puk_hint"msgid="5319756880543857694">"PUK kod 8 rəqəm və ya daha çox olmalıdır."</string>
<stringname="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message"msgid="544687656831558971">"PIN kodu <xliff:gid="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> dəfə yanlış daxil etdiniz. \n \n<xliff:gid="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> saniyə sonra yenidən cəhd edin."</string>