Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6bbd65a4 authored by LineageOS Builder's avatar LineageOS Builder
Browse files

Automatic translation import

Change-Id: I38bbfaf026634b297ed41c4aef850fe2593aac8e
parent 19dab52c
Loading
Loading
Loading
Loading
+6 −6
Original line number Diff line number Diff line
@@ -165,9 +165,9 @@
        &lt;b&gt;<xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dàta mhothaichearan mu do bheò inntrigeadh?</string>
    <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration">Thèid nithean air a bheir thu gnogag ag innse os àrd
        agus gabhaidh an sgrìn a rùrachadh le gluasadan.</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification">Stiùirichidh meudachd na sgrìn</string>
    <string name="capability_desc_canControlMagnification">Stiùirich ìre an t-sùmaidh agus an t-ionad air an
        agrìn.</string>
    <string name="capability_title_canControlMagnification">Stiùir meudachd na sgrìn</string>
    <string name="capability_desc_canControlMagnification">Stiùir ìre an t-sùmaidh agus an t-ionad air an
        sgrìn.</string>
    <string name="capability_title_canPerformGestures">Gluasadan a dhèanamh</string>
    <string name="capability_desc_canPerformGestures">’S urrainn dha gnogag a thoirt, grad-shlaighdeadh, greimeadh agus gluasadan eile
        a dhèanamh.</string>
@@ -182,10 +182,10 @@
    <string name="permdesc_useBiometric">Leigidh seo leis an aplacaid bathar-cruaidh beò-meatrach a chleachdadh a chùm dearbh-aithneachadh</string>
    <string-array name="fingerprint_acquired_vendor"/>
    <string name="fingerprint_not_recognized">Gun aithneachadh</string>
    <string name="fingerprint_authenticated">Chaidh an lorg-meòir a dhearbhadh</string>
    <string name="fingerprint_authenticated">Chaidh an lorg-mheòir a dhearbhadh</string>
    <string name="fingerprint_error_user_canceled">Sguir cleachdaiche de ghnìomh an luirg-mheòir.</string>
    <string name="fingerprint_error_unable_to_process">Feuch ris a-rithist.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Cha deach lorg-meòir sam bith a chlàradh.</string>
    <string name="fingerprint_error_no_fingerprints">Cha deach lorg-mheòir sam bith a chlàradh.</string>
    <string name="fingerprint_error_hw_not_present">Chan eil mothaichear luirg-mheòir aig an uidheam seo</string>
    <string-array name="fingerprint_error_vendor"/>
    <string name="permlab_accessNotifications">cothrom fhaighinn air brathan</string>
@@ -427,7 +427,7 @@
    <string name="Noon">"Meadhan-latha"</string>
    <string name="Midnight">"Meadhan-oidhche"</string>
    <string name="selectAll">Tagh na h-uile</string>
    <string name="cut">Gearr às</string>
    <string name="cut">Geàrr às</string>
    <string name="failed_to_copy_to_clipboard">Dh’fhàillig a chur air an stòr-bhòrd</string>
    <string name="paste">Cuir ann</string>
    <string name="paste_as_plain_text">Cuir ann mar theacsa lom</string>
+92 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
     Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
     Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
     Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="adb_net_active_notification_title">ကွန်ယက်ပေါ်မှ ADB ကိုဖွင့်ပြီးပြီ။</string>
    <string name="adb_both_active_notification_title">USB &amp; ၏ ကွန်ယက်ပေါ်မှ ADB ကိုဖွင့်ပြီးပြီ</string>
    <string name="adb_active_generic_notification_message">debuggingကိုပိတ်ရန် နှိပ်ပါ။</string>
    <string name="app_ops_access_camera">ကင်မရာအသုံးပြုခွင့်ရယူရန်</string>
    <string name="app_ops_access_location">တည်နေရာအသုံးပြုခွင့်ရယူရန်</string>
    <string name="app_ops_access_notifications">အသိပေးချက်များကိုဖတ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_activate_vpn">VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်</string>
    <string name="app_ops_add_voicemail">အသံစာပို့စနစ်တစ်ခုထည့်ရန်</string>
    <string name="app_ops_assist_screenshot">မျက်နှာပြင်ကို ဓာတ်ပုံရိုက်ရန်</string>
    <string name="app_ops_assist_structure">ဖွဲ့စည်းပုံအကူအညီကို အသုံးပြုရန်</string>
    <string name="app_ops_auto_start">ပါဝါတက်ချိန်တွင်စရန်</string>
    <string name="app_ops_change_wallpaper">နောက်ခံပုံပြောင်းရန်</string>
    <string name="app_ops_delete_call_log">ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းများဖျက်ရန်</string>
    <string name="app_ops_delete_contacts">အဆက်အသွယ်များဖျက်ရန်</string>
    <string name="app_ops_delete_mms">MMS စာတိုများဖျက်ရန်</string>
    <string name="app_ops_delete_sms">သင့် စာတိုများကိုဖျက်ရန်</string>
    <string name="app_ops_draw_on_top">ဝင်းဒိုးကိုမျက်နှာပြင်အပေါ်တွင် ထပ်တင်ရန်</string>
    <string name="app_ops_get_accounts">ကိရိယာ၏ အကောင့်များကိုအသုံးပြုရန်</string>
    <string name="app_ops_get_usage_stats">အက်ပ်များသုံးစွဲမှုစာရင်းများကို ရယူရန်</string>
    <string name="app_ops_keep_device_awake">သင့်ကိရိယာကို ဆက်လက်ဖွင့်ထားပါ။</string>
    <string name="app_ops_make_phone_call">ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုတစ်ခုပြုလုပ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_mock_location">သင်၏တည်နေရာကို အတုဖန်တီးရန်</string>
    <string name="app_ops_modify_calendar">သင့်ပြက္ခဒိန်ကိုအသစ်မွမ်းမံရန်</string>
    <string name="app_ops_modify_call_log">ခေါ်ဆိုမှုစာရင်းကိုအသစ်မွမ်းမံရန်</string>
    <string name="app_ops_modify_clipboard">နောက်ခံမှတ်တမ်းကိုပြင်ဆင်ရန်</string>
    <string name="app_ops_modify_contacts">အဆက်အသွယ်များကိုအသစ်မွမ်းမံရန်</string>
    <string name="app_ops_modify_settings">စနစ်ချိန်ညှိမှုများကိုအသစ်မွမ်းမံရန်</string>
    <string name="app_ops_mute_unmute_microphone">မိုက်ခရိုဖုန်းအဖွင့်/အပိတ်</string>
    <string name="app_ops_play_audio">အသံဖွင့်ရန်</string>
    <string name="app_ops_post_notification">အသိပေးချက်ကို တင်ရန်</string>
    <string name="app_ops_read_calendar">သင့်ပြက္ခဒိန်ကို ဖတ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_read_call_log">ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းအား ဖတ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_read_cell_broadcasts">ဆဲလ် ထုတ်လွှင့်မှုများကို ဖတ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_read_clipboard">နောက်ခံမှတ်တမ်း ဖတ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_read_contacts">သင့်အဆက်အသွယ်များကို ဖတ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_read_external_storage">ပြင်ပသိုလှောင်ခန်းကိုဖတ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_read_mms">သင့် MMS စာတိုများကိုဖတ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_read_phone_state">ဖုန်းအခြေအနေကို အသုံးပြုရန်</string>
    <string name="app_ops_read_sms">သင့် စာတိုများကိုဖတ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_receive_sms">စာတိုတစ်စောင်လက်ခံရန်</string>
    <string name="app_ops_record_audio">အသံဖမ်းရန်</string>
    <string name="app_ops_scan_wifi">ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ယက်များ ရှာဖွေရန်</string>
    <string name="app_ops_send_mms">MMS စာတိုတစ်‌စောင်ပို့ရန်</string>
    <string name="app_ops_send_sms">SMS စာတိုတစ်စောင်ပို့ရန်</string>
    <string name="app_ops_start_at_bootup">ပါဝါတက်ချိန်တွင်စပါ</string>
    <string name="app_ops_su">root လုပ်ပြီး သုံးစွဲခွင့်ကို ရယူရန်</string>
    <string name="app_ops_toast_window">အသိပေးချက်စာတို‌ပြသရန်</string>
    <string name="app_ops_toggle_bluetooth">ဘလူးတုသ် ခလုပ်</string>
    <string name="app_ops_toggle_mobile_data">ဒေတာ ခလုပ်</string>
    <string name="app_ops_toggle_nfc">NFC ခလုပ်</string>
    <string name="app_ops_toggle_wifi">ဝိုင်ဖိုင်ခလုပ်</string>
    <string name="app_ops_turn_on_screen">မျက်နှာပြင်ကိုဖွင့်ရန်</string>
    <string name="app_ops_use_alarm_volume">နှိုးစက်အသံထိန်းချုပ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_use_audio_focus">အသံ၏စူးစိုက်မှုကို ထိန်းချုပ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_use_bluetooth_volume">ဘလူးတုသ်အသံကို ထိန်းချုပ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_use_body_sensors">ခန္ဓာကိုယ် အာရုံခံကိရိယာများကိုအသုံးပြုရန်</string>
    <string name="app_ops_use_fingerprint">လက်ဗွေအသုံးပြုပါ</string>
    <string name="app_ops_use_media_buttons">မီဒီယာခလုပ်များကိုအသုံးပြုရန်</string>
    <string name="app_ops_use_media_volume">မီဒီယာအသံကို ထိန်းချုပ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_use_notification_volume">အသိပေးချက်အသံကို ထိန်းချုပ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_use_ring_volume">ဖုန်းမြည်သံကို ထိန်းချုပ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_use_vibrate">တုန်ခါမှုကို အသုံးပြုရန်</string>
    <string name="app_ops_use_voice_volume">ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုအသံကိုထိန်းချုပ်ရန်</string>
    <string name="app_ops_wifi_change">ဝိုင်ဖိုင်အခြေအနေကို ပြောင်းလဲရန်</string>
    <string name="app_ops_write_external_storage">ပြင်ပသိုလှောင်ခန်းကို ရေးသားရန်</string>
    <string name="app_ops_write_mms">MMS စာတိုတစ်စောင်ရေးသားရန်</string>
    <string name="app_ops_write_sms">SMS စာတိုတစ်စောင်ရေးသားရန်</string>
    <string name="permlab_changePrivacyGuardState">ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအကာအကွယ် အဖွင့်အပိတ်</string>
    <string name="privacy_guard_notification">ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအကာအကွယ် အသက်ဝင်</string>
    <string name="privacy_guard_notification_detail"><xliff:g id="app">%1$s</xliff:g> သည် သင်၏ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာအချက်အလက်များကို အသုံးပြုခွင့်ရမည်မဟုတ်ပါ။</string>
    <string name="privacy_guard_dialog_title">ပုဂ္ဂိုလ်ရေးအကာအကွယ်</string>
    <string name="permission_remember_choice">ဤရွေးချယ်မှုကို မှတ်ထားပါ</string>
</resources>
+20 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -14,5 +14,24 @@
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_backup_ended">Chaidh an lethbhreac-glèidhidh a choileanadh</string>
    <string name="backup_confirm_title">Lethbhreac-glèidhidh slàn</string>
    <string name="restore_confirm_title">Aiseag slàn</string>
    <string name="backup_confirm_text">Chaidh iarraidh gun dèid lethbhreac-glèidhidh dhen dàta uile a chur air coimpiutair desktop ceangailte. A bheil thu airson ’s gun tachair seo?\n\nMur an do dh’iarr thu fhèin an lethbhreac-glèidhidh seo, nach leig leis a’ ghnìomh seo a dhol air adhart.</string>
    <string name="allow_backup_button_label">Dèan lethbhreac-glèidhidh dhen dàta uile agam</string>
    <string name="deny_backup_button_label">Na dèan lethbhreac-glèidhidh</string>
    <string name="restore_confirm_text">Chaidh iarraidh gun dèid an dàta uile agad aiseag o choimpiutair desktop ceangailte. A bheil thu airson ’s gun tachair seo?\n\nMur an do dh’iarr thu fhèin an t-aiseag seo, nach leig leis a’ ghnìomh seo a dhol air adhart. Thèid an dàta ud a chur an àite dàta sam bith a tha air an uidheam an-dràsta!</string>
    <string name="allow_restore_button_label">Aisig an dàta agam</string>
    <string name="deny_restore_button_label">Na dèan aiseag</string>
    <string name="current_password_text">Cuir a-steach facal-faire làithreach an lethbhric-ghlèidhidh agad gu h-ìosal:</string>
    <string name="device_encryption_restore_text">Cuir a-steach am facal-faire airson crioptachadh an uidheim agad gu h-ìosal.</string>
    <string name="device_encryption_backup_text">Cuir a-steach am facal-faire airson crioptachadh an uidheim agad gu h-ìosal. Thèid seo a chleachdadh cuideachd airson tasg-lann an lethbhric-ghlèidhidh agad a chrioptachadh.</string>
    <string name="backup_enc_password_text">Cuir a-steach facal-faire airson dàta an lethbhric-ghlèidhidh shlàin a chrioptachadh. Ma dh’fhàgas tu seo bàn, thèid facal-faire làithreach nan lethbhreacan-glèidhidh agad a chleachdadh:</string>
    <string name="backup_enc_password_optional">Nam bu mhiann leat dàta an lethbhric-ghlèidhidh shlàin a chrioptachadh, cuir a-steach facal-faire gu h-ìosal:</string>
    <string name="backup_enc_password_required">On a tha an t-uidheam agad crioptaichte, feumaidh tu an lethbhreac-glèidhidh a chrioptachadh cuideachd. Cuir a-steach facal-faire gu h-ìosal:</string>
    <string name="restore_enc_password_text">Ma tha dàta an aisig crioptaichte, cuir a-steach am facal-faire gu h-ìosal:</string>
    <string name="toast_backup_started">A’ tòiseachadh air an lethbhreac-ghlèidhidh…</string>
    <string name="toast_backup_ended">Tha an lethbhreac-glèidhidh deiseil</string>
    <string name="toast_restore_started">A’ tòiseachadh air an aiseag…</string>
    <string name="toast_restore_ended">Tha an t-aiseag deiseil</string>
    <string name="toast_timeout">Dh’fhalbh an ùine air an obrachadh</string>
</resources>
+9 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
    <string name="app_name">Clàradh a-steach gu portal bràighe</string>
    <string name="action_use_network">Cleachd an lìonra seo mar a tha e</string>
    <string name="action_do_not_use_network">Na cleachd an lìonra seo</string>
    <string name="action_bar_label">Clàraich a-steach dhan lìonra</string>
    <string name="ssl_error_example">Mar eisimpleir, dh’fhaoidte nach ann leis a’ bhuidheann a chì thu ’s a tha duilleag a’ chlàraidh a-steach.</string>
    <string name="ssl_error_continue">Lean air co-dhiù le brabhsair</string>
</resources>
+22 −0
Original line number Diff line number Diff line
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="service_name">Cuidiche inntrigeadh phacaidean</string>
</resources>
Loading