Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6a902b98 authored by android-build-team Robot's avatar android-build-team Robot
Browse files

Snap for 6850254 from 5835eaa4 to rvc-qpr1-release

Change-Id: I25107cb2cf38e13f8ea7a58ac40a64e8e5233da3
parents 3e2cd42e 5835eaa4
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1216,7 +1216,7 @@
    <string name="dump_heap_ready_text" msgid="5849618132123045516">"የ<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> ሂደት ተራጋፊ ክምር ለማጋራት ለእርስዎ ይገኛል። ይጠንቀቁ፦ ይህ ተራጋፊ ክምር ሂደቱ ሊደርስባቸው የሚችለው ማንኛውም የግል መረጃ ሊኖረው ይችላል፣ ይህ እርስዎ የተየቧቸውን ነገሮች ሊያካትት ይችላል።"</string>
    <string name="sendText" msgid="493003724401350724">"ለፅሁፍ ድርጊት ምረጥ"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="134784084629229029">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
    <string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">" ማህደረ መረጃ  ክፍልፍል"</string>
    <string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">"ማህደረ መረጃ ድምጽ መጠን"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="2614142915948898228">"በብሉቱዝ በኩል ማጫወት"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"የፀጥታ የስልክ የደውል ድምፅ ተዘጋጅቷል"</string>
    <string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"የጥሪ ላይ ድም ፅ መጨመሪያ/መቀነሻ"</string>
@@ -1227,7 +1227,7 @@
    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="7540388479345558400">"የብሉቱዝ ድምፅ መጠን"</string>
    <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"የስልክ ጥሪ ድምፅ መጠን"</string>
    <string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"የስልክ ጥሪ ድምፅ መጠን"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"የማህደረ መረጃ ክፍልፍል"</string>
    <string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"የማህደረ መረጃ ድምጽ መጠን"</string>
    <string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"የማሳወቂያ ክፍልፍል"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"ነባሪ የስልክ ላይ ጥሪ"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"ነባሪ (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -1135,7 +1135,7 @@
    <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="7805857277166106236">"ઍક્સેસ આપો"</string>
    <string name="whichEditApplication" msgid="6191568491456092812">"આનાથી સંપાદિત કરો"</string>
    <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="8096494987978521514">"%1$s સાથે સંપાદિત કરો"</string>
    <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="1463288652070140285">"સંપાદિત કરો"</string>
    <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="1463288652070140285">"ફેરફાર કરો"</string>
    <string name="whichSendApplication" msgid="4143847974460792029">"શેર કરો"</string>
    <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="4470386782693183461">"%1$s સાથે શેર કરો"</string>
    <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="7467813004769188515">"શેર કરો"</string>
@@ -1221,7 +1221,7 @@
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"સાઇલેન્ટ રિંગટોન સેટ કરી"</string>
    <string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"ઇન-કૉલ વૉલ્યૂમ"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"બ્લૂટૂથ ઇન-કૉલ વૉલ્યૂમ"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"લાર્મ વૉલ્યૂમ"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"લાર્મ વૉલ્યૂમ"</string>
    <string name="volume_notification" msgid="6864412249031660057">"સૂચના વૉલ્યૂમ"</string>
    <string name="volume_unknown" msgid="4041914008166576293">"વૉલ્યૂમ"</string>
    <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="7540388479345558400">"બ્લૂટૂથ વૉલ્યૂમ"</string>
@@ -1513,7 +1513,7 @@
    <string name="storage_usb_drive" msgid="448030813201444573">"USB ડ્રાઇવ"</string>
    <string name="storage_usb_drive_label" msgid="6631740655876540521">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> USB ડ્રાઇવ"</string>
    <string name="storage_usb" msgid="2391213347883616886">"USB સ્ટોરેજ"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="63954536535863040">"સંપાદિત કરો"</string>
    <string name="extract_edit_menu_button" msgid="63954536535863040">"ફેરફાર કરો"</string>
    <string name="data_usage_warning_title" msgid="9034893717078325845">"ડેટા ચેતવણી"</string>
    <string name="data_usage_warning_body" msgid="1669325367188029454">"તમે <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ડેટા વાપર્યો છે"</string>
    <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="3911447354393775241">"મોબાઇલ ડેટાની મર્યાદા આવી ગઈ"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -857,7 +857,7 @@
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"ટાઇલને ફરીથી ગોઠવવા માટે આંગળી દબાવીને ખેંચો"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"દૂર કરવા માટે અહીં ખેંચો"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"તમને ઓછામાં ઓછી <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ટાઇલની જરૂર છે"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"સંપાદિત કરો"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"ફેરફાર કરો"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"સમય"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"કલાક, મિનિટ અને સેકન્ડ બતાવો"</item>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -95,7 +95,7 @@
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Med snemanjem lahko sistem Android zajame morebitne občutljive podatke, ki so prikazani na zaslonu ali se predvajajo v napravi. To vključuje gesla, podatke za plačilo, fotografije, sporočila in zvok."</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Snemanje zvoka"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Zvok v napravi"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Zvok v napravi, kot so glasba, klici in toni zvonjenja"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Zvoki v napravi, kot so glasba, klici in toni zvonjenja"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Mikrofon"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Zvok v napravi in mikrofon"</string>
    <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Začni"</string>
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -92,7 +92,7 @@
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"กำลังประมวลผลการอัดหน้าจอ"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"การแจ้งเตือนต่อเนื่องสำหรับเซสชันการบันทึกหน้าจอ"</string>
    <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"เริ่มบันทึกเลยไหม"</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ขณะบันทึก ระบบ Android อาจบันทึกข้อมูลที่ละเอียดอ่อนที่ปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นในอุปกรณ์ได้ ซึ่งรวมถึงรหัสผ่าน ข้อมูลการชำระเงิน รูปภาพ ข้อความ และเสียง"</string>
    <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ขณะบันทึก ระบบ Android อาจบันทึกข้อมูลที่ละเอียดอ่อนซึ่งปรากฏบนหน้าจอหรือเล่นในอุปกรณ์ได้ ซึ่งรวมถึงรหัสผ่าน ข้อมูลการชำระเงิน รูปภาพ ข้อความ และเสียง"</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"บันทึกเสียง"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"เสียงจากอุปกรณ์"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"เสียงจากอุปกรณ์ เช่น เพลง การโทร และเสียงเรียกเข้า"</string>
@@ -854,7 +854,7 @@
    <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"ไอคอนทางซ้าย"</string>
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"ไอคอนทางขวา"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"กดค้างแล้วลากเพื่อเพิ่มการ์ด"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"กดการ์ดค้างไว้แล้วลากเพื่อจัดเรียงใหม่"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"กดค้างแล้วลากเพื่อจัดเรียงการ์ดใหม่"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"ลากมาที่นี่เพื่อนำออก"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"คุณต้องมีการ์ดอย่างน้อย <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> รายการ"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"แก้ไข"</string>
Loading