Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 69f0caa0 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into tm-dev

parents 3a800eb7 5d66a866
Loading
Loading
Loading
Loading
+9 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -845,8 +845,7 @@
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Onbekende program"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Hou op uitsaai"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Beskikbare toestelle vir oudio-uitsette."</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
    <skip />
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitsaai werk"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Saai uit"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mense in jou omtrek met versoenbare Bluetooth-toestelle kan na die media luister wat jy uitsaai"</string>
@@ -947,6 +946,14 @@
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Teks is gekopieer"</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Prent is gekopieer"</string>
    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Inhoud is gekopieer"</string>
    <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
    <skip />
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Voeg by"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Bestuur gebruikers"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Sleep na verdeelde skerm word nie vir hierdie kennisgewing gesteun nie."</string>
+10 −4
Original line number Diff line number Diff line
@@ -845,8 +845,7 @@
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"የማይታወቅ መተግበሪያ"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Cast ማድረግ አቁም"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ለኦዲዮ ውጽዓት ተገኚ የሆኑ መሣሪያዎች"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
    <skip />
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"የድምጽ መጠን"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ማሰራጨት እንዴት እንደሚሠራ"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ስርጭት"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ተኳሃኝ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ያላቸው በአቅራቢያዎ ያሉ ሰዎች እርስዎ እያሰራጩት ያሉትን ሚዲያ ማዳመጥ ይችላሉ"</string>
@@ -932,8 +931,7 @@
    </plurals>
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"አዲስ መረጃ"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"ገቢር መተግበሪያዎች"</string>
    <!-- no translation found for fgs_manager_dialog_message (2670045017200730076) -->
    <skip />
    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"እነዚህ መተግበሪያዎች ንቁ እና እያሄዱ ናቸው፣ እርስዎ እየተጠቀሙባቸው ባይሆንም እንኳ። ይህ ተግባራዊነታቸውን ቢያሻሽልም በባትሪ ዕድሜያቸው ላይ ተጽዕኖ ሊኖረው ይችላል።"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"መቆሚያ"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"ቆሟል"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"ተከናውኗል"</string>
@@ -947,6 +945,14 @@
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ጽሁፍ ተቀድቷል"</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ምስል ተቀድቷል"</string>
    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"ይዘት ተቀድቷል"</string>
    <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
    <skip />
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"አክል"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ተጠቃሚዎችን ያስተዳድሩ"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"ይህ ማሳወቂያ ወደ Splitscreen መጎተትን አይደግፍም።"</string>
+10 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -136,7 +136,7 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"تمّت مصادقة الوجه."</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"تمّ التأكيد."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"يمكنك النقر على \"تأكيد\" لإكمال المهمة."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">ُتح القفل عندما تمّ التعرّف على وجهك. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"تم فتح القفل بالتعرّف على وجهك. للمتابعة، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"مصادقة"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"استخدام رقم تعريف شخصي"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"استخدام نقش"</string>
@@ -320,7 +320,7 @@
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"انقر مرة أخرى"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"يمكنك الفتح بالتمرير سريعًا لأعلى."</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"اضغط على رمز فتح القفل لفتح قفل الشاشة."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">ُتح القفل عندما تمّ التعرّف على وجهك. اضغط على رمز فتح القفل لفتحه."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"تم فتح القفل بالتعرّف على وجهك. لفتح الجهاز، اضغط على رمز فتح القفل."</string>
  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
    <item msgid="1901953991150295169">"نقل لليسار"</item>
    <item msgid="5558598599408514296">"نقل للأسفل"</item>
@@ -975,6 +975,14 @@
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"تم نسخ النص."</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"تم نسخ الصورة."</string>
    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"تم نسخ المحتوى."</string>
    <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
    <skip />
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"إضافة"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"إدارة المستخدمين"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"لا يتيح هذا الإشعار السحب لتقسيم الشاشة."</string>
+9 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -845,8 +845,7 @@
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"অজ্ঞাত এপ্"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"কাষ্ট বন্ধ কৰক"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"অডিঅ\' আউটপুটৰ বাবে উপলব্ধ ডিভাইচ।"</string>
    <!-- no translation found for media_output_dialog_accessibility_seekbar (5332843993805568978) -->
    <skip />
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ভলিউম"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"সম্প্ৰচাৰ কৰাটোৱে কেনেকৈ কাম কৰে"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"সম্প্ৰচাৰ"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"সমিল ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে আপোনাৰ নিকটৱৰ্তী স্থানত থকা লোকসকলে আপুনি সম্প্ৰচাৰ কৰা মিডিয়াটো শুনিব পাৰে"</string>
@@ -947,6 +946,14 @@
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"পাঠ প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল"</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"প্ৰতিচ্ছবি প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল"</string>
    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"সমল প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল"</string>
    <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
    <skip />
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"যোগ দিয়ক"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ব্যৱহাৰকাৰী পৰিচালনা কৰক"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"এই জাননীটোৱে টানি আনি এৰাৰ পৰা বিভাজিত স্ক্ৰীন সমৰ্থন নকৰে।"</string>
+8 −0
Original line number Diff line number Diff line
@@ -947,6 +947,14 @@
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Mətn kopyalanıb"</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Şəkil Kopyalanıb"</string>
    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Məzmun kopyalanıb"</string>
    <!-- no translation found for clipboard_editor (2971197550401892843) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_overlay_window_name (6450043652167357664) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_image_preview (2156475174343538128) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for clipboard_edit (4500155216174011640) -->
    <skip />
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Əlavə edin"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"İstifadəçiləri idarə edin"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="4326847447699729722">"Bu bildiriş Ayrılmış ekrana sürüşdürməyi dəstəkləmir."</string>
Loading