Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 68cb0ffa authored by Eric Fischer's avatar Eric Fischer Committed by Android Git Automerger
Browse files

am 71a556f2: Import revised translations. DO NOT MERGE

* commit '71a556f2':
  Import revised translations.  DO NOT MERGE
parents 87b3c0dc 71a556f2
Loading
Loading
Loading
Loading
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -389,8 +389,8 @@
    <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="7443433457842966680">"允許應用程式修改 APN 設定,例如:Proxy 及 APN 的連接埠。"</string>
    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"變更網路連線"</string>
    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="4199958910396387075">"允許應用程式變更網路連線狀態。"</string>
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="2702121155761140799">"變更數據連線"</string>
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="8905815579146349568">"允許應用程式變更數據網路連線狀態。"</string>
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="2702121155761140799">"變更網路共用設定"</string>
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="8905815579146349568">"允許應用程式變更已共用網路連線狀態。"</string>
    <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"變更背景資料使用設定"</string>
    <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="1001482853266638864">"允許應用程式變更背景資料使用設定。"</string>
    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="8100926650211034400">"檢視 Wi-Fi 狀態"</string>
@@ -890,7 +890,7 @@
    <string name="description_star" msgid="2654319874908576133">"我的最愛"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"已啟用車用模式"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="668663626721675614">"選取結束車用模式。"</string>
    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"數據連線或無線基地台已啟用"</string>
    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"網路共用或無線基地台已啟用"</string>
    <string name="tethered_notification_message" msgid="3067108323903048927">"輕觸以設定"</string>
    <string name="throttle_warning_notification_title" msgid="4890894267454867276">"高行動資料用量"</string>
    <string name="throttle_warning_notification_message" msgid="2609734763845705708">"輕觸即可瞭解更多有關行動資料用量的詳細資訊"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,8 +34,7 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (3947430407252730383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (6332150684964235705) -->
    <skip />
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. تعرف على المزيد عن هذا الملحق على <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ملحق USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"عرض"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"الاستخدام بشكل افتراضي لملحق USB هذا"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,8 +34,7 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (3947430407252730383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (6332150684964235705) -->
    <skip />
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"Инсталираните приложения не работят с този аксесоар за USB. Научете повече на адрес <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Аксесоар за USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Преглед"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Използване по подразб. за този аксесоар за USB"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,8 +34,7 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (3947430407252730383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (6332150684964235705) -->
    <skip />
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"Cap de les aplicacions instal·lades no funciona amb aquest accessori USB. Més informació a <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accessori USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Mostra"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Utilitza de manera predet. per a l\'accessori USB"</string>
+1 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -34,8 +34,7 @@
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_confirm_prompt (3947430407252730383) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (6332150684964235705) -->
    <skip />
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"S tímto periferním zařízením USB nefunguje žádná nainstalovaná aplikace. Další informace naleznete na stránkách <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Periferní zařízení USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Zobrazit"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Pro toto periferní zařízení USB použít jako výchozí"</string>
Loading