Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 6791bf04 authored by TreeHugger Robot's avatar TreeHugger Robot Committed by Android (Google) Code Review
Browse files

Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into mainline-prod

parents 9a0c14ce 4eebc5fa
Loading
Loading
Loading
Loading
+2 −2
Original line number Diff line number Diff line
@@ -171,7 +171,7 @@
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Гэты модуль сінтэзу гаворкі можа збіраць увесь тэкст, які будзе прамоўлены, у тым ліку асабістыя дадзеныя, напрыклад паролі і нумары крэдытных карт. Ён адносіцца да модуля <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Уключыць гэты модуль сінтэзу гаворкі?"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Гэта мова патрабуе актыўнага падключэння да сеткі, каб выконваць функцыю прамаўлення тэксту."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Гэта прыклад сінтэзу гаворкі"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Статус мовы па змаўчанні"</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Статус стандартнай мовы"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> цалкам падтрымліваецца"</string>
    <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"Для <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> патрабуецца падлучэнне да сеткі"</string>
    <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> не падтрымліваецца"</string>
@@ -387,7 +387,7 @@
    <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Збой пры ўсталёўцы паролю для рэзервовага капіявання"</string>
    <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Ідзе загрузка…"</string>
  <string-array name="color_mode_names">
    <item msgid="3836559907767149216">"Сочны (па змаўчанні)"</item>
    <item msgid="3836559907767149216">"Насычаны (стандартна)"</item>
    <item msgid="9112200311983078311">"Натуральныя"</item>
    <item msgid="6564241960833766170">"Стандартны"</item>
  </string-array>
+14 −14
Original line number Diff line number Diff line
@@ -84,7 +84,7 @@
    <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"મીડિયા ઑડિયો"</string>
    <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"ફોન કૉલ"</string>
    <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"ફાઇલ સ્થાનાંતરણ"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"ઇનપુટ ઉપકરણ"</string>
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"ઇનપુટ ડિવાઇસ"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"ઇન્ટરનેટ ઍક્સેસ"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"સંપર્ક શેરિંગ"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"સંપર્ક શેરિંગ માટે ઉપયોગ કરો"</string>
@@ -101,7 +101,7 @@
    <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"નકશા સાથે કનેક્ટ થયું"</string>
    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"SAP થી કનેક્ટ કરેલ"</string>
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"ફાઇલ સ્થાનાંતરણ સેવાથી કનેક્ટ થયેલ નથી"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"ઇનપુટ ઉપકરણ સાથે કનેક્ટ થયાં"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"ઇનપુટ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ થયાં"</string>
    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"ઇન્ટરનેટ ઍક્સેસ માટે ઉપકરણથી કનેક્ટેડ છીએ"</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"ઉપકરણ સાથે સ્થાનિક ઇન્ટરનેટ કનેક્શન શેર કરી રહ્યાં છીએ"</string>
    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"ઇન્ટરનેટ ઍક્સેસ માટે ઉપયોગ કરો"</string>
@@ -154,7 +154,7 @@
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"વપરાશકર્તા: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"કેટલાંક ડિફોલ્ટ્સ સેટ કરેલ છે"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"કોઈ ડિફૉલ્ટ સેટ કરેલા નથી"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"ટેક્સ્ટ-ટુ-સ્પીચ સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"ટેક્સ્ટ ટૂ સ્પીચ સેટિંગ"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"ટેક્સ્ટ ટુ સ્પીચ આઉટપુટ"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"વાણી દર"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"ટેક્સ્ટ બોલાયેલ છે તે ઝડપ"</string>
@@ -176,8 +176,8 @@
    <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> નેટવર્ક કનેક્શનની આવશ્યકતા છે"</string>
    <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> સમર્થિત નથી"</string>
    <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"તપાસી રહ્યું છે..."</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> માટેન સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"એન્જિન સેટિંગ્સ લોંચ કરો"</string>
    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> માટેન સેટિંગ"</string>
    <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"એન્જિન સેટિંગ લૉન્ચ કરો"</string>
    <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"મનપસંદ એન્જિન"</string>
    <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"સામાન્ય"</string>
    <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"સ્પીચની પિચ ફરીથી સેટ કરો"</string>
@@ -200,9 +200,9 @@
    <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"વિકાસકર્તાનાં વિકલ્પો સક્ષમ કરો"</string>
    <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"ઍપ્લિકેશન વિકાસ માટે વિકલ્પો સેટ કરો"</string>
    <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"આ વપરાશકર્તા માટે વિકાસકર્તા વિકલ્પો ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"આ વપરાશકર્તા માટે VPN સેટિંગ્સ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"આ વપરાશકર્તા માટે ટિથરિંગ સેટિંગ્સ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"અ‍ૅક્સેસ પઇન્ટનું નામ સેટિંગ્સ આ વપરાશકર્તા માટે ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"આ વપરાશકર્તા માટે VPN સેટિંગ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"આ વપરાશકર્તા માટે ટિથરિંગ સેટિંગ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"અ‍ૅક્સેસ પઇન્ટનું નામ સેટિંગ આ વપરાશકર્તા માટે ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"USB ડિબગીંગ"</string>
    <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"જ્યારે USB કનેક્ટ કરેલું હોય ત્યારે ડિબગ મોડ"</string>
    <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"USB ડીબગિંગ પ્રમાણીકરણોને રદબાતલ કરો"</string>
@@ -259,7 +259,7 @@
    <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Gabeldorsche ચાલુ કરો"</string>
    <string name="enhanced_connectivity" msgid="7201127377781666804">"વિસ્તૃત કનેક્ટિવિટી"</string>
    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"બ્લૂટૂથ AVRCP વર્ઝન"</string>
    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"બ્લૂટૂથ AVRCP સંસ્કરણ પસંદ કરો"</string>
    <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"બ્લૂટૂથ AVRCP વર્ઝન પસંદ કરો"</string>
    <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"બ્લૂટૂથ MAP વર્ઝન"</string>
    <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"બ્લૂટૂથ MAP વર્ઝન પસંદ કરો"</string>
    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"બ્લૂટૂથ ઑડિયો કોડેક"</string>
@@ -301,12 +301,12 @@
    <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"વાઇ-ફાઇ  સક્રિય હોય ત્યારે પણ, હંમેશા મોબાઇલ ડેટાને સક્રિય રાખો (ઝડપી નેટવર્ક સ્વિચિંગ માટે)."</string>
    <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"જો ટિથરિંગ માટે હાર્ડવેર ગતિવૃદ્ધિ ઉપલબ્ધ હોય તો તેનો ઉપયોગ કરો"</string>
    <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"USB ડિબગિંગને મંજૂરી આપીએ?"</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"USB ડિબગીંગ ફક્ત વિકાસ હેતુઓ માટે જ બનાવાયેલ છે. તેનો ઉપયોગ તમારા કમ્પ્યુટર અને તમારા ઉપકરણ વચ્ચે ડેટાને કૉપિ કરવા, નોટિફિકેશન વગર તમારા ઉપકરણ પર ઍપ્લિકેશનો ઇન્સ્ટોલ કરવા અને લૉગ ડેટા વાંચવા માટે કરો."</string>
    <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"USB ડિબગીંગ ફક્ત વિકાસ હેતુઓ માટે જ બનાવાયેલ છે. તેનો ઉપયોગ તમારા કમ્પ્યુટર અને તમારા ડિવાઇસ વચ્ચે ડેટાને કૉપિ કરવા, નોટિફિકેશન વગર તમારા ડિવાઇસ પર ઍપ ઇન્સ્ટોલ કરવા અને લૉગ ડેટા વાંચવા માટે કરો."</string>
    <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"વાયરલેસ ડિબગીંગને મંજૂરી આપીએ?"</string>
    <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"વાયરલેસ ડિબગીંગ ફક્ત ડેવલપમેન્ટના હેતુઓ માટે જ બનાવાયું છે. તેનો ઉપયોગ તમારા કમ્પ્યુટર અને તમારા ડિવાઇસ વચ્ચે ડેટાને કૉપિ કરવા, નોટિફિકેશન વગર તમારા ડિવાઇસ પર ઍપને ઇન્સ્ટૉલ કરવા અને લૉગ ડેટા વાંચવા માટે કરો."</string>
    <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"તમે અગાઉ અધિકૃત કરેલા તમામ કમ્પ્યુટર્સમાંથી USB ડિબગિંગ પરની અ‍ૅક્સેસ રદબાતલ કરીએ?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"વિકાસ સેટિંગ્સને મંજૂરી આપીએ?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"આ સેટિંગ્સ ફક્ત વિકાસનાં ઉપયોગ માટે જ હેતુબદ્ધ છે. તે તમારા ઉપકરણ અને તેના પરની એપ્લિકેશન્સના ભંગ થવા અથવા ખરાબ વર્તનનું કારણ બની શકે છે."</string>
    <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"ડેવલપમેન્ટ સેટિંગને મંજૂરી આપીએ?"</string>
    <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"આ સેટિંગ ફક્ત વિકાસનાં ઉપયોગ માટે જ હેતુબદ્ધ છે. તે તમારા ડિવાઇસ અને તેના પરની ઍપના ભંગ થવા અથવા ખરાબ વર્તનનું કારણ બની શકે છે."</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"USB પર ઍપ ચકાસો"</string>
    <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"હાનિકારક વર્તણૂંક માટે ADB/ADT મારફતે ઇન્સ્ટોલ કરવામાં આવેલી ઍપ તપાસો."</string>
    <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"નામ વગરના (ફક્ત MAC ઍડ્રેસવાળા) બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ બતાવવામાં આવશે"</string>
@@ -459,7 +459,7 @@
    <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"મંજૂરી છે"</string>
    <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"મંજૂરી નથી"</string>
    <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"અજાણી ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string>
    <string name="home" msgid="973834627243661438">"સેટિંગ્સ હોમ"</string>
    <string name="home" msgid="973834627243661438">"સેટિંગ હોમ"</string>
  <string-array name="battery_labels">
    <item msgid="7878690469765357158">"0%"</item>
    <item msgid="8894873528875953317">"50%"</item>
@@ -479,7 +479,7 @@
    <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"પાસવર્ડ આવશ્યક છે"</string>
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"ઇનપુટ પદ્ધતિઓ સક્રિય કરો"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"સિસ્ટમ ભાષાઓનો ઉપયોગ કરો"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> માટેન સેટિંગ્સ ખોલવામાં નિષ્ફળ"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> માટેન સેટિંગ ખોલવામાં નિષ્ફળ"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"આ ઇનપુટ પદ્ધતિ પાસવર્ડ્સ અને ક્રેડિટ કાર્ડ નંબર જેવી વ્યક્તિગત માહિતી સહિત તમે લખો છો તે તમામ ટેક્સ્ટ એકત્રિત કરવા માટે સક્ષમ હોઈ શકે છે. તે ઍપ્લિકેશન <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> માંથી આવે છે. આ ઇનપુટ પદ્ધતિ વાપરીએ?"</string>
    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"નોંધ: રીબૂટ કર્યાં પછી, જ્યાં સુધી તમે તમારો ફોન અનલૉક કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ ઍપ્લિકેશન શરૂ થઈ શકશે નહીં"</string>
    <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"IMS રજિસ્ટ્રેશનની સ્થિતિ"</string>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -154,8 +154,8 @@
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Хэрэглэгч: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Зарим үндсэн тохиргоонуудыг суулгасан"</string>
    <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Ямар ч үндсэн тохиргоог суулгаагүй байна"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Текст-ярианы тохиргоо"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Текстийг яриа болгон гаргах"</string>
    <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Бичвэрийг ярианд хувиргах тохиргоо"</string>
    <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Бичвэрийг ярианд хувиргах"</string>
    <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Ярианы түвшин"</string>
    <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Текстийг унших хурд"</string>
    <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Авиа тон"</string>
@@ -169,7 +169,7 @@
    <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Хоолойн өгөгдлийг суулгах"</string>
    <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Яриа үүсгэхэд шаардлагатай дууны өгөгдлийг суулгах"</string>
    <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Энэ яриа үүсгүүр нь нууц үг, зээлийн картын дугаар гэх мэт таны хувийн мэдээллийг оруулан унших бүх текстийг цуглуулах боломжтой. Үүнийг <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> үүсгүүрээс нийлүүлдэг. Энэ яриа үүсгүүрийн ашиглалтыг идэвхжүүлэх үү?"</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Энэ хэл нь текстээс дуунд хөрвүүлэхэд ажлын сүлжээний холболтыг шаарддаг."</string>
    <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Энэ хэл нь бичвэрийг ярианд хувиргахад ажлын сүлжээний холболт шаардана."</string>
    <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Энэ бол яриа үүсгэх жишээ юм."</string>
    <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Үндсэн хэлний статус"</string>
    <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> бүрэн дэмжигдсэн"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -247,7 +247,7 @@
    <item msgid="5023908510820531131">"W: <xliff:g id="AS_TYPED_COMMAND">adb shell dumpsys gfxinfo</xliff:g>"</item>
  </string-array>
  <string-array name="debug_hw_overdraw_entries">
    <item msgid="1968128556747588800">"Wył."</item>
    <item msgid="1968128556747588800">"Wyłączone"</item>
    <item msgid="3033215374382962216">"Pokaż przerysowywane obszary"</item>
    <item msgid="3474333938380896988">"Pokaż obszary dostosowane do deuteranomalii"</item>
  </string-array>
+3 −3
Original line number Diff line number Diff line
@@ -87,8 +87,8 @@
    <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Vnosna naprava"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Internetni dostop"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"Deljenje stikov"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"Uporabi za dajanje stikov v skupno rabo"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Skupna raba internetne povezave"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"Uporabi za deljenje stikov"</string>
    <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Deljenje internetne povezave"</string>
    <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Sporočila SMS"</string>
    <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Dostop do kartice SIM"</string>
    <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"Zvok visoke kakovosti: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -103,7 +103,7 @@
    <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Povezava s strežnikom za prenos datotek ni vzpostavljena"</string>
    <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Povezava z vnosno napravo je vzpostavljena"</string>
    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Povezava z napravo za internetni dostop"</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Skupna raba lok. internetne povezave z napravo"</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Deljenje lok. internetne povezave z napravo"</string>
    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Uporabi za dostop do interneta"</string>
    <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Uporabi za zemljevid"</string>
    <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Uporablja se za dostop do kartice SIM"</string>