Donate to e Foundation | Murena handsets with /e/OS | Own a part of Murena! Learn more

Commit 672bb921 authored by Bill Yi's avatar Bill Yi
Browse files

Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6136457182a3e39dd645728c0e0ce7c9705f00c3
parent 97700a04
Loading
Loading
Loading
Loading
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -895,7 +895,7 @@
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"অডিও আউটপুটের জন্য উপলভ্য ডিভাইস।"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ভলিউম"</string>
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"স্পিকার &amp; ডিসপ্লে"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"স্পিকার  ডিসপ্লে"</string>
    <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"সাজেস্ট করা ডিভাইস"</string>
    <string name="media_output_status_require_premium" msgid="5691200962588753380">"প্রিমিয়াম অ্যাকাউন্ট প্রয়োজন"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ব্রডকাস্ট কীভাবে কাজ করে"</string>
+1 −1
Original line number Diff line number Diff line
@@ -388,7 +388,7 @@
    <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Cuando compartas, grabes o transmitas una app, esta app podrá acceder a todo el contenido que se muestre o reproduzca en ella. Por lo tanto, debes tener cuidado con contraseñas, detalles de pagos, mensajes y otra información sensible que pueda estar visible."</string>
    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Bloqueada por tu administrador de TI"</string>
    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"La captura de pantalla está inhabilitada debido a la política del dispositivo"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Borrar todo"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Cerrar todo"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Administrar"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Historial"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Nuevo"</string>
+5 −5
Original line number Diff line number Diff line
@@ -693,13 +693,13 @@
    <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Menu del tasto di accensione"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"Pagina <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Schermata di blocco"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Il telefono si è spento perché surriscaldato"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Ora il telefono funziona normalmente.\nTocca per ulteriori informazioni"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Il telefono era surriscaldato e si è spento per raffreddarsi. Ora funziona normalmente.\n\nIl telefono può surriscaldarsi se:\n	• Utilizzi app che consumano molte risorse (ad esempio app di navigazione, giochi o video)\n	• Scarichi o carichi grandi file\n	• Lo utilizzi in presenza di alte temperature"</string>
    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Lo smartphone si è spento per il calore"</string>
    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="6142269839066172984">"Ora lo smartphone funziona normalmente.\nTocca per maggiori informazioni"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Lo smartphone era surriscaldato e si è spento per raffreddarsi. Ora funziona normalmente.\n\nLo smartphone può surriscaldarsi se:\n	• Utilizzi app che consumano molte risorse (ad esempio app di navigazione, giochi o video)\n	• Scarichi o carichi grandi file\n	• Lo utilizzi in presenza di alte temperature"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Leggi le misure da adottare"</string>
    <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Il telefono si sta scaldando"</string>
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Alcune funzionalità limitate durante il raffreddamento del telefono.\nTocca per ulteriori informazioni"</string>
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Il telefono cercherà automaticamente di raffreddarsi. Puoi comunque usarlo, ma potrebbe essere più lento.\n\nUna volta raffreddato, il telefono funzionerà normalmente."</string>
    <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Alcune funzionalità sono state limitate durante il raffreddamento dello smartphone.\nTocca per maggiori informazioni"</string>
    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Lo smartphone cercherà automaticamente di raffreddarsi. Puoi comunque usarlo, ma potrebbe essere più lento.\n\nUna volta raffreddato, lo smartphone funzionerà normalmente."</string>
    <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Leggi le misure da adottare"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"Scollega il dispositivo"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"Il tuo dispositivo si sta scaldando vicino alla porta di ricarica. Se è collegato a un caricabatterie o a un accessorio USB, scollegalo e fai attenzione perché il cavo potrebbe essere caldo."</string>
+7 −7
Original line number Diff line number Diff line
@@ -144,8 +144,8 @@
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Обличчя автентифіковано"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Підтверджено"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Щоб завершити, натисніть \"Підтвердити\""</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть значок розблокування."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть, щоб продовжити."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Розблоковано (фейс-контроль). Натисніть значок розблокування."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Розблоковано (фейс-контроль). Натисніть, щоб продовжити."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Обличчя розпізнано. Натисніть, щоб продовжити."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Обличчя розпізнано. Натисніть значок розблокування."</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Автентифіковано"</string>
@@ -173,7 +173,7 @@
    <skip />
    <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"Обличчя не розпізнано"</string>
    <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Скористайтеся відбитком"</string>
    <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Фейсконтроль недоступний"</string>
    <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Фейс-контроль недоступний"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth під’єднано."</string>
    <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Відсоток заряду акумулятора невідомий."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Підключено до <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
@@ -324,12 +324,12 @@
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Натисніть знову"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Проведіть пальцем угору, щоб відкрити"</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Щоб відкрити, натисніть значок розблокування."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"Розблоковано (фейсконтроль). Відкрити: проведіть угору."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть значок розблокування."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Розблоковано (фейсконтроль). Натисніть, щоб відкрити."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"Розблоковано (фейс-контроль). Відкрити: проведіть угору."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Розблоковано (фейс-контроль). Натисніть значок розблокування."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Розблоковано (фейс-контроль). Натисніть, щоб відкрити."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Обличчя розпізнано. Натисніть, щоб відкрити."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Обличчя розпізнано. Натисніть значок розблокування."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"Розблоковано (фейсконтроль)"</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"Розблоковано (фейс-контроль)"</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"Обличчя розпізнано"</string>
  <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
    <item msgid="1901953991150295169">"Перемістіть палець ліворуч"</item>